Voice in the back of my head - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Voice in the back of my head - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
голос в задней части головы
Translate

- voice [noun]

noun: голос, глас, мнение, залог, телефонная связь

adjective: голосовой

verb: выражать, произносить звонко, озвончать

  • voice quality - качество передачи голоса

  • tone of voice - Тон голоса

  • give voice - давать голос

  • at the top of one’s voice - громогласно

  • voice one’s protest - заявлять протест

  • in a loud voice - громким голосом

  • give voice to - давать голос

  • voice recognition - распознавание речи

  • voice of women - мнение женщин

  • tremulous voice - дрожащий голос

  • Синонимы к voice: power of speech, vocalization, verbalization, expression, utterance, will, view, desire, feeling, vox populi

    Антонимы к voice: silence, be-quiet, devoice, dumbness, deaf-mutism

    Значение voice: the sound produced in a person’s larynx and uttered through the mouth, as speech or song.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • for my part - с моей стороны

  • to my way of thinking - к моему способу мышления

  • to my mind - на мой взгляд

  • in my estimation - по моей оценке

  • in my view/opinion - на мой взгляд / мнение

  • from my point of view - с моей точки зрения

  • my sense is - мой смысл

  • for my money - за мои деньги

  • in my book - в моей книге

  • above my head - над моей головой

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- head [adjective]

noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка

adjective: головной, главный, старший, передний, встречный

verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой

  • well head integrity - целостность устья скважины

  • head pulley - головной блок

  • head block - головной блок-участок

  • head diffuser - головной диффузор

  • head fat - головной жир

  • head rope - головной канат

  • head boiler - головной корпус

  • angle head wrench - ключ с угловой головкой

  • cylinder head cooling air baffle - дефлектор головки цилиндра

  • above my head - над моей головой

  • Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking

    Антонимы к head: tip, secretary, subordinate

    Значение head: chief; principal.



Behind Winston's back the voice from the telescreen was still babbling away about pig-iron and the overfulfilment of the Ninth Three-Year Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной Уинстона голос из телекрана все еще болтал о выплавке чугуна и перевыполнении девятого трехлетнего плана.

He came to me and asked me, did I know Dane was his son? the gentle voice said, while the gentle hands smoothed the blue-grey back of Natasha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел ко мне и спросил, знал ли я, что Дэн его сын, - произнес слабый голос, а слабые руки все гладили дымчатую шерсть кошки Наташи.

I'm not so sure about that, said Jennifer Fortescue. I often wish - her voice trembled - I often wish I was back in the wards again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не знаю, - усомнилась Дженнифер Фортескью. - Мне так часто недостает... больничной палаты...

He walks down and thinks he hears a voice and a ghost throws a ball back to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он идет вниз и думает, что слышит голос, и призрак бросает ему мяч обратно.

Don’t click Voice mail notifications or it will take you back to the Voice mail page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажимать Уведомления голосовой почты не нужно, так как это приведет к переходу на страницу Голосовая почта.

I'm trying to connect with folks, I just don't want to be a voice in the back of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь установить контакт со своей аудиторией: мне не хочется просто вещать с другого конца зала.

At the authoritative note in her voice, they fell back, helpless hurt looks on their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот властный тон заставил их отступить, на лицах у обеих появилось беспомощное, обиженное выражение.

Is he killed? whispered the trembling voice of Pyotr behind his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убиты-с? - прошелестел за его спиной трепетный голос Петра.

Ed's voice came to him from the back room. 'Tie the bastard to the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из задней комнаты раздался голос Эда: -Привяжи этого ублюдка к стулу.

Welcome back. There was a note of such intense relief in his voice that Tracy was confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Добро пожаловать. — Это было сказано настолько тепло и сердечно, что Трейси смутилась.

Oblige me by going back to the house, said the Voice, as tense and grim as Adye's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы весьма меня обяжете, если вернетесь в дом, -сказал Голос так же угрюмо и напряженно, как Эдай.

Yes, there are a lot of possibilities, aren't there? Amusement had crept back into Mary Dove's voice. It's really quite a dilemma for you, isn't it, Inspector?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вариантов хоть отбавляй. - Голос ее снова зазвучал насмешливо. - Задача у вас не из легких, инспектор, не позавидуешь.

He speaks sharply, impatiently, his voice a little high; he too has not moved, sitting back in the chair, his hands upon the armrests. What?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит резко, нетерпеливо, несколько визгливым голосом; он тоже не пошевелился и сидит, откинувшись в кресле, руки - на подлокотниках. - Что?

Margaret heard her aunt's voice again, but this time it was as if she had raised herself up from her half-recumbent position, and were looking into the more dimly lighted back drawing-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет снова услышала тетин голос, но на этот раз он звучал так, как будто она поднялась со своего кресла и всматривалась в полумрак гостиной.

He tried to make his voice sound as though he had hard evidence to back everything he was saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил так, словно имел неоспоримые доказательства для подтверждения каждого своего слова.

Because my singing voice is crystal-clear and you sort of sound like you've got a snot bubble stuck in the back of your throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой голос кристально-чист, а у тебя будто сопли в горле застряли.

I woke up at the sound of my own voice, looked for a moment in perplexity at Sobol's broad back, at the buckles of his waistcoat, at his thick heels, then lay down again and fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просыпаюсь от своего голоса, минуту с недоумением смотрю на широкую спину Соболя, на его жилетную пряжку и толстые пятки, потом опять ложусь и засыпаю.

Then my senses and my voice came back to me, while a crushing weight of responsibility seemed in an instant to be lifted from my soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом дар речи вернулся ко мне, и я почувствовал, как огромная тяжесть спала у меня с плеч.

You used to say that my voice would call you back from the grave; ah! come back for one moment to bless your penitent daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорили, что голос мой вызвал бы вас из могилы: так вернитесь хоть на мгновенье к жизни, благословите вашу раскаявшуюся дочь.

Mr. Parkhill, I've come back to speak to you again, the voice said from behind the mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Паркхилл, я опять пришел поговорить с вами, - произнес голос из-под маски.

Here were ruins of a Franciscan priory, and a mill attached to the same, the water of which roared down a back-hatch like the voice of desolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь еще стояли развалины францисканского монастыря и принадлежавшей ему мельницы, где вода бежала через затвор с шумом, похожим на вопли отчаяния.

You're all white at the back, said Ellochka in a phonographic voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя вся спина белая, - сказала Эллочка граммофонным голосом.

It’s time now that my voice be added and to finally pull the curtain back from this dark moment in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас пришло время сорвать, наконец, завесу тайны с этого мрачного момента в моей жизни.

But old Stradlater kept snowing her in this Abraham Lincoln, sincere voice, and finally there'd be this terrific silence in the back of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Стрэдлейтер все уговаривал ее, голос у него был, как у президента Линкольна, ужасно честный, искренний, и вдруг наступила жуткая тишина.

'Stop!' A hoarse voice shouted at Alexei's retreating back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стой!- прокричал сиплый голос в холодную спину - Турбину.

But she's back there in the kitchen now, shouting at the top of her voice, and refusing to wash your... things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она кричит на всю кухню и отказывается стирать ваши... вещи.

He noted that the trouble and uncertainty were back in her voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова ощутил в ее голосе беспокойство и неуверенность.

She started for the door. Wait a minute! Margaret Bradley's voice was commanding. Rina turned and looked back at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, - командным тоном остановила ее учительница.

Go in to the missis, young sirs, the floor attendant, coming up to the boys, urged them for the second time in a soft, unhurried voice. Go in, don't hang back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы войдите к тетеньке, молодые господа, - во второй раз неторопливым тихим голосом убеждал подошедший к мальчикам коридорный. - Вы войдите, не сумлевайтесь.

'You will come back here before you go to the Hales', said she, in a low, anxious voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зайди домой прежде, чем пойдешь к Хейлам, -попросила она тихим встревоженным голосом.

He shivers again and starts to slip back away from the group. McMurphy comes up and asks him in a low voice what is it they take?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опять ежится и потихоньку отодвигается от остальных. Подходит Макмерфи и тихо спрашивает его, что же они принимают.

A harsh edge had come into his voice. But their taking back ten men is a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олос его стал жестче. - Но ведь они согласились для начала принять обратно десять человек.

You're bluffing, Olivetti said, the cool back in his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенный блеф, - произнес Оливетти, к которому вернулось ледяное спокойствие.

His voice melted out of his mouth into the stratosphere and back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его голос таял во рту, уносясь в стратосферу и обратно.

And when I finally set foot back on solid ground, first thing I heard was that goddamn voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я ступила на твердую почву, то сразу услышала проклятый голос.

Sit back. Listen to sweet musical tones of her voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидеть и слушать сладкую музыку ее голоса.

Monsieur le Baron is infallible, he said in a clear voice whence all nasal twang had disappeared, I am Thenardier. And he straightened up his crooked back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин барон весьма проницателен. - Я Тенардье, - сказал он резким, без малейшего следа гнусавости голосом и выпрямил свою сгорбленную спину.

A voice came back over the general channel, a single word loaded with the ready glee of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На главном канале связи опять послышался голос, и единственное слово звенело ликованием битвы.

If society is serious about abating the riots that have been incessant in 2011, then a voice has to be given back to those with something to say before engorged emotion spills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, если общество заинтересовано в выходе из полосы протестов, практически не прекращавшихся на протяжении всего 2011 года, то право голоса необходимо предоставлять именно тем, кто сформировал свою позицию по горячим вопросам, до того, как накопившиеся эмоции выплеснутся наружу.

Looking back for another moment, Hightower watches the group about the cot, hearing still the doctor's cheery voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержавшись еще на секунду, Хайтауэр наблюдает через плечо за группой у койки, слышит бодрый голос врача.

Serge doesn't recognize the singer, but the voice singing back-up belongs to the lead singer of a pretty famous band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серж не знает певца, но другой голос пел бэк-вокалом, и принадлежит он вокалистке знаменитой группы.

'Is she living under my name?' The questioning voice behind his back was almost tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А - под моей фамилией? - почти нежно звучали её вопросы за плечом.

And a friendly voice, a look brought the old country back to his memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дружеский голос, и взгляд воскресили в памяти далёкую родину.

He turned back to the assembled troops and raised his voice to carry over the sound of approaching semitrailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова повернулся к собравшимся солдатам и повысил голос, чтобы перекрыть шум подъезжающих полуприцепов.

The Mole was so touched by his kind manner of speaking that he could find no voice to answer him; and he had to brush away a tear or two with the back of his paw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крот так был тронут добротой своего друга, что у него перехватило горло и куда-то подевался голос, и ему даже пришлось тыльной стороной лапки смахнуть набежавшие слезинки.

Why record the voice if you're not calling back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем включать автоответчик, если ты никогда не перезваниваешь?

At the faint echo of passion in his voice, pleasure and excitement crept back into her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уловив слабый отголосок страсти в его голосе, она почувствовала, как радость и волнение потихоньку наполняют ее.

But my... inner voice is telling me that I think maybe we can get back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой внутренний голос говорит мне, что... по-моему, мы можем его вернуть.

Jim's wheedling voice was heard-Hold on now, Wolfie; back up just a little, and you shall have him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут послышался умильный голос Джима: -Потерпи немного, волчок, только чуточку подвинься, и ты получишь его на обед.

There was such a note of wild despair in his low voice that she dropped her hand from his arm and stepped back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его тихом голосе было такое безысходное отчаяние, что Скарлетт убрала руку с его плеча и отступила.

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

I sit up right in bed, with the sharp voice of Captain Flint ringing in my ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вскакиваю с постели, когда слышу в своих ушах пронзительный голос Капитана Флинта.

I thought I already put a stamp on that turkey and mailed him back to Stillwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я-то думал, что на него уже можно ставить клеймо и отсылать назад в Стилуотер.

He pushed the photographs back into the bag and put it on the couch next to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх засунул снимки в конверт и положил рядом с собой на диван.

From News Feed, swipe left or right (or tap) using 1 finger to move Voice Over focus to the desired post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы переместить курсор VoiceOver в нужной публикации в Ленте новостей, проведите 1 пальцем влево или вправо (либо коснитесь).

He was sealing the envelope to the lawyer, when he heard the loud tones of Stepan Arkadyevitch's voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запечатывал конверт к адвокату, когда услыхал громкие звуки голоса Степана Аркадьича.

He was rolling down a mighty corridor, a kilometre wide, full of glorious, golden light, roaring with laughter and shouting out confessions at the top of his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он катился по гигантскому, в километр шириной, коридору, залитому чудесным золотым светом, громко хохотал и во все горло выкрикивал признания.

Her cigarette voice was like sandpaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуренный голос шелестел, словно папиросная бумага.

Little Gervais! but in a feeble and almost inarticulate voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малыш Жерве!, но уже слабым и почти невнятным голосом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «voice in the back of my head». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «voice in the back of my head» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: voice, in, the, back, of, my, head , а также произношение и транскрипцию к «voice in the back of my head». Также, к фразе «voice in the back of my head» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information