Volunteer growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Volunteer growth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
естественное возобновление
Translate

- volunteer [noun]

noun: волонтер, доброволец

adjective: добровольческий, добровольный, растущий самопроизвольно

verb: предлагать, вызываться, вызываться добровольно

  • volunteer for - добровольцем

  • volunteer corps - добровольческий корпус

  • volunteer agency - добровольная организация

  • volunteer crew - команда добровольцев

  • specialist volunteer - волонтер-специалист

  • sport volunteer - спортивный волонтер

  • volunteer patrol - добровольческий патруль

  • young volunteer - молодой волонтер

  • volunteer fire brigade - добровольная пожарная дружина

  • volunteer detachment - добровольческий отряд

  • Синонимы к volunteer: unpaid, case, participant, patient, subject, guinea pig, voluntary, proffer, tender, venture

    Антонимы к volunteer: compel, force, obligate

    Значение volunteer: a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task.

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование



These include the growing interest among youth in achieving social impact and growth in volunteerism among youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся растущий интерес молодежи к достижению социального эффекта и рост добровольчества среди молодежи.

Volunteering personal time to community projects is widely believed to support the growth of a community as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространено мнение, что добровольное использование личного времени для общественных проектов способствует росту сообщества в целом.

The man you're volunteering to help elect President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Палантайн, человек, которому вы добровольно хотите помочь стать президентом.

Volunteerism plays an important role for all of Belle Isle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольчество играет важную роль для всех жителей Белль-Айла.

We're gonna need a full list of your employees and volunteers of the last five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может понадобиться полный список сотрудников и волонтеров за последние пять лет.

The volunteer is coming through the east entrance of this facility in 15 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброволец через 15 минут войдёт в восточный вход этого помещения.

Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно.

In a well-functioning economy, one would have expected the low cost of capital to be the basis of healthy growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нормально функционирующей экономике можно ожидать, что дешевый капитал станет опорой здорового роста.

Services activities expanded strongly across the board, with all countries recording positive growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в сфере услуг активно развивалась по всему региону, так что прирост был зафиксирован во всех странах.

There are plans to develop measures to prevent the growth of unemployment among young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются планы по разработке мер, призванных не допустить роста безработицы среди молодежи.

Human growth hormone forces your body to seek energy from the fat reserves first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста заставляет ваше тело получать энергию из существующих жировых клеток первым делом.

At Volunteer, an Orthodox military-patriotic club for adults, faith is a core component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В «Добровольце», православном, военно-патриотическом клубе для взрослых, ключевым компонентом является вера.

And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения

The born again soup kitchen volunteer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переродившийся волонтер по раздаче супа?

So you volunteered to be one of the officers who searched Steven Avery's residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы добровольно вызвались быть среди офицеров, занимавшихся обыском в доме Стивена Эйвери.

Agriculture Officials are encouraging farmers to burn their crops in a desperate attempt to destroy what may be preventing growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

министество предлагает, фермерам полностью сжечь весь урожай, тем самым, это поможет уничтожить зараженные культуры и предотвратит распространение вируса.

People are gonna stop volunteering for the search parties, the tip lines are gonna go quiet, and Emily's chances of being brought home alive

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди перестанут вызываться в поисковые партии, газетные заголовки замолчат, и шансы Эмили вернуться домой живой

Could I please have the volunteer of 2 men to go first and steady the chute for us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужны добровольцы, двое мужчин, которые пойдут первыми и придержат трап.

In Israeli society it is usually accepted that a son who volunteers for an elite unit, is the result of a good education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто в израильском обществе принято думать, что тот, кто идет добровольно в элитные части, это признак правильного воспитания.

I was paying my dues, Mike, so that me and my official volunteer scarf will be given a plum assignment at the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плачу по своим счетам, Майк. так что я и мой официальный волонтерский шарф получим лучшее назначение на игре.

Finally, ann and mark are our special volunteers, And they will be available whenever needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Энн и Марк - наши особые добровольцы и они будут доступны когда бы ни понадобились.

In that first interview, the ex-officer volunteers learnt enough, to know that he might depend upon his man for any service he might require-even to the committal of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседа убедила отставного капитана, что на этого человека он может положиться, что он окажет ему любую услугу, вплоть до убийства.

I think you just said you appreciate him volunteering here and he has a healthy prostate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что сказали, что цените его добровольную работу здесь и что у него здоровая простата?

Volunteering's for suckers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная работа для лузеров.

He volunteers for meals on wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добровольно развозит еду нуждающимся.

It's got something to do with my personal growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет отношение к моему внутреннему росту.

As of 24 September more than 5,500 people signed up to volunteer to serve during the cremation days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 24 сентября более 5500 человек записались добровольцами на службу в дни кремации.

While it was the growth of the iron foundries and tin plating that gave birth to japanning on metal, tin plated iron was not the only metal used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как именно рост чугунолитейных заводов и лужение породили японизацию на металле, луженое железо было не единственным используемым металлом.

Some societies using the profit motive were ruined; profit is no guarantee of success, although you can say that it has powerfully stimulated economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые общества, использующие мотив прибыли, были разрушены; прибыль не является гарантией успеха, хотя можно сказать, что она мощно стимулировала экономический рост.

In 2016 almost 4,600 homeless people visited Crisis at Christmas, which was run by about 10,500 volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году кризис на Рождество посетили почти 4600 бездомных, которыми руководили около 10500 волонтеров.

The volunteers were then observed, often for months at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем добровольцы наблюдались, часто в течение нескольких месяцев.

The World Water Day website announces events, activities and volunteer opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте Всемирного дня водных ресурсов объявляются мероприятия, мероприятия и волонтерские возможности.

New wealth abounded, with the growth of factories, railroads, and banks from the 1830 to the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом фабрик, железных дорог и банков с 1830-х по 1920-е гг.

The location of the line can give an indication of the pattern of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение линии может дать представление о характере роста.

Jehovah's Witnesses estimate their worldwide annual growth since 2016 to be 1.4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели Иеговы оценивают их ежегодный рост во всем мире с 2016 года в 1,4%.

The main objective of Q-PACE is to understand protoplanetary growth from pebbles to boulders by performing long-duration microgravity collision experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель Q-PACE состоит в том, чтобы понять рост протопланет от гальки до валуна путем проведения длительных экспериментов по столкновению в условиях микрогравитации.

The U.S. army, using regulars and large numbers of volunteers, defeated the Mexican armies, invaded at several points, captured Mexico City and won decisively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия США, используя регулярные войска и большое количество добровольцев, разгромила мексиканские армии, вторглась в несколько пунктов, захватила Мехико и одержала решительную победу.

Then there was the Pro-Russian White Volunteer Army led by Anton Denikin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом была пророссийская Белая Добровольческая армия во главе с Антоном Деникиным.

Poverty, lack of schools, poor education infrastructure and growth of unorganised economy are considered as the most important causes of child labour in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедность, отсутствие школ, слабая образовательная инфраструктура и рост неорганизованной экономики рассматриваются как наиболее важные причины детского труда в Индии.

It is, however, a commonly used species for aquaculture in the Caribbean Colombian due to their quick growth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, широко используемый вид для аквакультуры в Карибском бассейне из-за их быстрых темпов роста.

Development of the human body is the process of growth to maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие человеческого организма - это процесс роста до зрелости.

There was unprecedented growth in the rural population, which in turn provided much of the workforce for the concurrent Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдался беспрецедентный рост сельского населения, которое, в свою очередь, обеспечивало значительную часть рабочей силы для одновременной промышленной революции.

This suggests the growth of a head is controlled by a chemical whose concentration diminishes throughout the organism, from head to tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что рост головы контролируется химическим веществом, концентрация которого уменьшается по всему организму, от головы до хвоста.

The Civil War would gain much international attention and both sides would gain foreign support through both volunteers and direct involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война получит большое международное внимание, и обе стороны получат иностранную поддержку как через добровольцев, так и через прямое участие.

The entire operation was from its conception to its successful conclusion, planned and carried out by our volunteers aided by no outside bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся операция, от ее замысла до успешного завершения, была спланирована и проведена нашими добровольцами без посторонней помощи.

He soon after organized a company of volunteers in Bristol, which, with members from Warren, were called the Bristol County Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он организовал в Бристоле отряд добровольцев, который вместе с членами из Уоррена получил название Бристольская Окружная компания.

He regularly volunteered at homeless shelters in New York City, particularly during the busier times of the year, and described himself as a religious person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он регулярно работал волонтером в приютах для бездомных в Нью-Йорке, особенно в самое оживленное время года, и называл себя религиозным человеком.

Full Diploma students are also required to write a 3,000-4,000 word original essay and volunteer at least 150 hours of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, получившие полный диплом,также должны написать оригинальное эссе на 3000-4000 слов и добровольно отработать не менее 150 часов.

When the Professor requested a volunteer from the audience, an eager Thaddeus jumped to the fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда профессор вызвал добровольца из аудитории, нетерпеливый Фаддей выскочил вперед.

The orchard was cut down by local volunteers, who were allowed to keep the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фруктовый сад был вырублен местными добровольцами, которым разрешили сохранить лес.

The TOP program gives local police departments the materials they need to train volunteer taxi drivers to be good witnesses and watch out for criminal behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная программа дает местным полицейским управлениям материалы, необходимые для обучения водителей такси-добровольцев быть хорошими свидетелями и следить за преступным поведением.

Leket Israel volunteers prepare and deliver more than 4,500 mid-morning meals to students at 70 schools around Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волонтеры Leket Israel готовят и доставляют более 4500 утренних обедов учащимся в 70 школах по всему Израилю.

The Volunteer Gliding Squadrons also provide air experience flying to cadets using the Grob Viking T1 conventional glider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольческие планерные эскадрильи также обеспечивают летный опыт курсантам, использующим обычный планер Grob Viking T1.

In the summer of 1914, Armenian volunteer units were established under the Russian armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1914 года в составе российских вооруженных сил были созданы армянские добровольческие отряды.

McElrath started volunteering for the ILWU in the 1940s by making speeches and signing up dockworkers as union members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макэлрат начал работать добровольцем в ILWU в 1940-х годах, выступая с речами и записывая докеров в члены профсоюза.

In April 2010, the Dolphins started the first Volunteer Program in the NFL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2010 года дельфины начали первую волонтерскую программу в НФЛ.

When the scheme was announced there was a surge in recruiting because many men volunteered without waiting to be ‘fetched’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта схема была объявлена, произошел всплеск вербовки, потому что многие мужчины добровольно вызвались, не дожидаясь, пока их заберут.

The data represented only those volunteering to participate in discussion of taboo topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные были представлены только теми, кто добровольно согласился участвовать в обсуждении запретных тем.

The 77th Illinois Volunteer Infantry Regiment, Companies C, F and H, also had a substantial Woodford County contingent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

77-й Иллинойский добровольческий пехотный полк, роты C, F и H, также имел значительный контингент округа Вудфорд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «volunteer growth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «volunteer growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: volunteer, growth , а также произношение и транскрипцию к «volunteer growth». Также, к фразе «volunteer growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information