Aircraft landing gear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
jet aircraft - реактивный самолет
fixed wing aircraft - самолет с неподвижным крылом
more electric aircraft - более электрический самолет
aircraft engaged - воздушное судно, занятое
crashed aircraft - разбился самолет
the aircraft in question - самолет в вопросе
aircraft gas turbine - авиационный газотурбинный
aircraft control operator - диспетчер службы управления воздушным движением
aircraft gasoline - авиационный бензин
aircraft manufacturing facilities - авиастроение оборудование
Синонимы к aircraft: balloon, airplane, jet, glider, helicopter
Антонимы к aircraft: amphibian, real estate, amphibious vehicle, ground combat vehicle, waterborne vessel
Значение aircraft: an airplane, helicopter, or other machine capable of flight.
noun: посадка, приземление, высадка, выгрузка, лестничная площадка, высадка десанта, высадка на берег, место высадки, место посадки
adjective: посадочный, десантный
landing detachment - отряд высадки
inward retracting landing gear - убирающееся в фюзеляж шасси
flaps landing setting - установка закрылков на посадочный угол
upwind landing - посадка против ветра
deck landing - посадка на палубу корабля
four-wheel bogie landing gear - многоопорное тележечное шасси
landing ship - десантный корабль
total landing - общая посадка
landing aid - высадка помощь
landing airplanes - посадки самолетов
Синонимы к landing: arrival, reentry, splashdown, touchdown, docking, alighting, landfall, slip, dock, landing stage
Антонимы к landing: disembarkation, deboarding, fly, rise, water supply
Значение landing: an instance of coming or bringing something to land, either from the air or from water.
noun: механизм, шестерня, передача, принадлежности, снасти, зубчатое колесо, привод, зубчатая передача, аппарат, передаточный механизм
verb: запрягать, приспосабливать, снабжать приводом, приводить в движение, включать, зацеплять, сцепляться
gear ratio - передаточное число
retractable land gear - убирающееся шасси
deck-gear locker - ларь для хранения палубных принадлежностей
slew gear - поворотный механизм
horse gear - конское снаряжение
wear protective gear - носить защитную одежду
designer gear - дизайнер передач
variable-speed gear units - редукторы с регулируемой скоростью
change gear - менять скоростную передачу
gear damage - передача повреждение
Синонимы к gear: implements, articles, utensils, things, odds and ends, trappings, appurtenances, apparatus, instruments, equipage
Антонимы к gear: unequipped, person, environment, setting, casual apparel, casual attire, casual clothes, casual clothing, casual costume, casual dress
Значение gear: one of a set of toothed wheels that work together to alter the relation between the speed of a driving mechanism (such as the engine of a vehicle or the crank of a bicycle) and the speed of the driven parts (the wheels).
He had been given orders to fly the aircraft and then to make his report to the Air Ministry on landing. |
Ему было приказано управлять самолетом, а затем доложить о приземлении в Министерство авиации. |
These changes greatly improved the aircraft's deck landing characteristics. |
Эти изменения значительно улучшили палубные посадочные характеристики самолета. |
During one brief deployment in June aboard Rendova, one aircraft broke in two during a hard landing. |
Во время одного краткого развертывания в июне на борту Рендовы один самолет сломался надвое во время жесткой посадки. |
The pilots glide the aircraft to a safe landing at a naval base in the Azores. |
Пилоты направляют самолет на безопасную посадку на военно-морскую базу на Азорских островах. |
It picked up existing components from other aircraft, including landing gear tires from a Convair B-58 bomber. |
Некоторые компоненты были позаимствованы с других самолетов, включая колеса шасси, взятые с бомбардировщика Convair B-58. |
The aircraft uses retractable tricycle-type landing gear by Messier-Dowty, with twin nosewheels and a single wheel on each main gear. |
Самолет использует убирающееся трехколесное шасси типа Messier-Dowty, с двумя носовыми колесами и одним колесом на каждой главной передаче. |
Considerable effort went into blind landing aids which allowed aircraft to approach an airport at night or in bad weather. |
Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами. |
Its landing gear dug into the dry lakebed during landing and caused some damage to the aircraft. |
Его шасси во время посадки врезались в сухое озерное дно и нанесли самолету некоторые повреждения. |
In mid-air collisions and mechanical failures, the aircraft could fall from the sky or go through an emergency landing, resulting in deaths and property damage. |
При столкновениях в воздухе и механических поломках самолет мог упасть с неба или совершить вынужденную посадку, что приводило к гибели людей и материальному ущербу. |
The charter aircraft they were on had been following a Boeing 757 in for landing, became caught in its wake turbulence, and crashed. |
Чартерный самолет, на котором они находились, следовал за Боингом 757 для посадки, попал в волну турбулентности и разбился. |
After the aircraft touched down, the right landing gear collapsed, the right wing hit the ground, and a fire broke out. |
После того, как самолет коснулся земли, правое шасси рухнуло, правое крыло ударилось о землю, и вспыхнул пожар. |
Due to the speed needed for takeoff and landing, jet aircraft use flaps and leading edge devices to control the lift and speed. |
Из-за скорости, необходимой для взлета и посадки, реактивные самолеты используют закрылки и передние кромки устройств для управления подъемной силой и скоростью. |
The aircraft crashed with its landing gear up, and all passengers had been prepared for an emergency, as they were strapped into their seats. |
Самолет разбился с поднятым шасси, и все пассажиры были готовы к аварийной ситуации, так как они были пристегнуты ремнями к своим местам. |
In preparation for an emergency landing, the crew descend the aircraft, but unknowingly descend too far by relying on the false readings. |
Готовясь к аварийной посадке, экипаж спускает самолет, но неосознанно спускается слишком далеко, полагаясь на ложные показания приборов. |
Thus, the conventional runway remains and enables a dual usability of conventional aircraft and of aircraft without installed landing gear. |
Таким образом, обычная взлетно-посадочная полоса остается и обеспечивает двойное удобство использования обычных самолетов и самолетов без установленного шасси. |
Landing with the Concorde was the world's largest aircraft, the American Lockheed C-5A Galaxy. |
Посадку с Конкордом совершил самый большой в мире самолет-американский Lockheed C-5A Galaxy. |
In flight, the main landing gear legs hung down, giving the aircraft the appearance of a long-legged, big-winged bird, hence its nickname, Storch. |
В полете основные опоры шасси свисали вниз, придавая самолету вид длинноногой, большекрылой птицы, отсюда и ее прозвище-Сторч. |
The aircraft overran the landing strip and burst into flames. |
Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось. |
The F4U was the first U.S. Navy aircraft to feature landing gear that retracted into a fully enclosed wheel well. |
F4U был первым самолетом ВМС США, который имел шасси, убирающееся в полностью закрытый колесный колодец. |
Visitors can view aircraft taking off and landing from both runways and aircraft taxiing to and from the runways. |
Посетители могут наблюдать взлет и посадку самолетов как с взлетно-посадочных полос, так и с руления самолетов на взлетно-посадочные полосы и обратно. |
Aerospace-related lifting body research arose from the idea of spacecraft re-entering the Earth's atmosphere and landing much like a regular aircraft. |
Аэрокосмические исследования подъемных тел возникли из идеи о том, что космический аппарат снова входит в атмосферу Земли и приземляется, как обычный самолет. |
Five crewmen successfully ejected or bailed out of the aircraft and landed safely, another ejected but did not survive the landing, and two died in the crash. |
Пять членов экипажа успешно катапультировались или выпрыгнули из самолета и благополучно приземлились, еще один катапультировался, но не пережил приземления, и двое погибли в катастрофе. |
Several aftermarket modification companies offer kits to convert many popular nose-wheel equipped aircraft to conventional landing gear. |
Несколько компаний, производящих модификации на вторичном рынке, предлагают комплекты для переоборудования многих популярных самолетов, оснащенных носовыми колесами, в обычные шасси. |
Hans Baur flew the aircraft to Munich-Riem airport on 24 March 1945, landing just as an air-raid alert was sounded. |
Ганс Баур прилетел на самолете в аэропорт Мюнхен-Рим 24 марта 1945 года, приземлившись как раз в тот момент, когда прозвучал сигнал воздушной тревоги. |
His aircraft was damaged, but managed to escape and make a belly landing. |
Но то же самое растение одинаково важно и в других тихоокеанских культурах. |
The flotilla consisted of more than a dozen patrol boats, destroyers, multiple anti-aircraft barges and landing craft. |
Флотилия состояла из более чем дюжины патрульных катеров, эсминцев, нескольких зенитных барж и десантных кораблей. |
In aviation, autoland describes a system that fully automates the landing procedure of an aircraft's flight, with the flight crew supervising the process. |
В авиации autoland описывает систему, которая полностью автоматизирует процедуру посадки самолета в полете, при этом летный экипаж контролирует этот процесс. |
The range is the distance an aircraft can fly between takeoff and landing, as limited by the time it can remain airborne. |
Дальность полета-это расстояние, которое самолет может пролететь между взлетом и посадкой, поскольку оно ограничено временем, в течение которого он может оставаться в воздухе. |
Spoilers can also be used on aborted take-offs and after main wheel contact on landing to increase the aircraft's weight on its wheels for better braking action. |
Спойлеры могут также использоваться на прерванных взлетах и после контакта главных колес при посадке, чтобы увеличить вес самолета на его колесах для лучшего торможения. |
GUMPS is an acronym widely used by fixed-wing aircraft pilots as a mental checklist to ensure nothing critical has been forgotten before landing. |
GUMPS-это аббревиатура, широко используемая пилотами самолетов в качестве мысленного контрольного списка, чтобы убедиться, что ничего критического не было забыто перед посадкой. |
All aircraft are ordered to ground immediately at the nearest possible landing area. |
Всем воздушным судам приказано немедленно идти на посадку на ближайшем аэродроме. |
The Blackburn R.2 Airedale was a single-engine three-seat monoplane deck-landing aircraft for land and sea reconnaissance, built in the UK in 1924. |
Blackburn R. 2 Airdale - одномоторный трехместный моноплан палубной посадки для наземной и морской разведки, построенный в Великобритании в 1924 году. |
Aside from landing gear brakes, most large aircraft have other ways of decelerating. |
Помимо тормозов шасси, большинство крупных самолетов имеют и другие способы торможения. |
The runway was very wet on the first landing, and the aircraft's all up weight was at least 12 per cent above the maximum landing weight. |
Взлетно-посадочная полоса была очень мокрой при первой посадке, и весь вес самолета был по меньшей мере на 12 процентов выше максимального посадочного веса. |
Hans Baur flew the aircraft to Munich-Riem airport on 24 March 1945, landing just as an air-raid alert was sounded. |
Ганс Баур прилетел на самолете в аэропорт Мюнхен-Рим 24 марта 1945 года, приземлившись как раз в тот момент, когда прозвучал сигнал воздушной тревоги. |
One of the Lancasters made a forced landing in Sweden after being damaged by anti-aircraft gunfire, and the remainder returned to base. |
Один из Ланкастеров совершил вынужденную посадку в Швеции после того, как был поврежден зенитным огнем, а остальные вернулись на базу. |
In 1956 they were designing and manufacturing aircraft landing gear. |
В 1956 году они занимались проектированием и изготовлением шасси самолетов. |
The aircraft has triple redundant hydraulic systems with only one system required for landing. |
Однако прежде чем он смог двинуться с места, нужно было уладить ряд административных вопросов. |
It was the first carrier aircraft with retractable landing gear. |
Это был первый самолет-носитель с убирающимся шасси. |
The aircraft is to be constructed almost entirely from composite materials, and will be designed for take-off and landing from the sea surface. |
Самолет будет построен практически полностью из композитных материалов и предназначен для взлета и посадки с поверхности моря. |
Control systems are also sometimes used to increase or decrease drag, for example to slow the aircraft to a safe speed for landing. |
Системы управления также иногда используются для увеличения или уменьшения лобового сопротивления, например для замедления самолета до безопасной скорости для посадки. |
The increase in camber also increases the wing drag, which can be beneficial during approach and landing, because it slows the aircraft. |
Увеличение развала также увеличивает лобовое сопротивление крыла, что может быть выгодно при заходе на посадку и заходе на посадку, так как замедляет самолет. |
On October 28, 2007, SAS announced that it would retire its entire fleet of Q400 aircraft after a third accident involving the landing gear occurred the day prior. |
28 октября 2007 года SAS объявила, что она выведет из эксплуатации весь свой парк самолетов Q400 после третьей аварии с шасси, произошедшей накануне. |
Mitsubishi built aircraft also had landing flaps which were not fitted to Airspeed built Envoys. |
Построенные Мицубиси самолеты также имели посадочные закрылки,которые не были приспособлены к построенным на воздушной скорости посланникам. |
A second aircraft was damaged and crashed upon landing on Okinawa.’ |
Второй был поврежден и разбился при посадке на Окинаве“. |
The next day their light aircraft touched down in the tiny hamlet of Ayod with the cargo aircraft landing shortly afterwards. |
На следующий день их легкий самолет приземлился в крошечной деревушке Айод, а вскоре после этого приземлился и грузовой самолет. |
Aircraft can acknowledge signals by rocking their wings or flashing their landing lights. |
Самолеты могут распознавать сигналы, покачивая крыльями или мигая посадочными огнями. |
Fog or exceptionally low ceilings can prevent many aircraft from landing and taking off. |
Туман или исключительно низкие потолки могут помешать многим самолетам садиться и взлетать. |
This poor takeoff performance was evident with the high landing speed, necessitating a drogue parachute for braking, which was also required for B-47 and B-52 aircraft. |
Эта плохая взлетная производительность была очевидна при высокой посадочной скорости, что требовало наличия тормозного парашюта для торможения, что также требовалось для самолетов в-47 и в-52. |
Whiting's position remained visible to landing pilots in critical touchdown attitudes when the nose of the aircraft might obscure the pilot's view straight ahead. |
Позиция Уайтинга оставалась видимой для приземляющихся пилотов в критических позах приземления, когда нос самолета мог заслонить обзор пилота прямо перед собой. |
Я возьму на себя места для высадки и маршруты подхода. |
|
But we don't actually have enough fuel to make it to a place to make an emergency landing. |
Но на самом деле нам не хватает топлива, чтобы добраться до места аварийной посадки. |
Large formations of enemy aircraft today attacked targets in southern England, but the enemy's aerial armada came in for heavy punishment. |
Большое количество немецких самолётов, нанесли ужасающий ущерб на Юго-востоке Англии. Армада вражеских самолётов была очень хорошо подготовлена. |
Aircraft of comparable role, configuration and era. |
Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи. |
The X-29 is described as a three surface aircraft, with canards, forward-swept wings, and aft strake control surfaces, using three-surface longitudinal control. |
Х-29 описывается как трехповерхностный летательный аппарат с утками, передними стреловидными крыльями и кормовыми стреловидными поверхностями управления, использующими трехповерхностное продольное управление. |
Area 51 has become a focus of modern conspiracy theories due to its secretive nature and connection to classified aircraft research. |
Зона 51 стала центром внимания современных теорий заговора из-за ее секретного характера и связи с секретными исследованиями самолетов. |
Это создает носовое давление на самолет. |
|
Drops can combine aspects of free fall, rolling or otherwise rotating oneself before landing in a new pose. |
Капли могут сочетать в себе аспекты свободного падения, перекатывания или иного вращения себя перед приземлением в новой позе. |
The causes were pilot error and the instrument landing system at Guam airport being temporarily out of service for maintenance work. |
Причиной стала ошибка пилота и то, что приборная система посадки в аэропорту Гуама временно вышла из строя для проведения ремонтных работ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aircraft landing gear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aircraft landing gear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aircraft, landing, gear , а также произношение и транскрипцию к «aircraft landing gear». Также, к фразе «aircraft landing gear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.