Based on the rule of law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
initially based - первоначально на основе
agro-based industry - агропромышленной отрасли
sample-based surveys - на основе выборки обследования
experience-based data - данные на основе опыта
community-based focus - общинный фокус
evidence-based process - на основе фактических данных процесса
rights based approach - на основе прав подход
one based on - один на основе
remained based in - прежнему базируется в
consultants based in - консультанты, базирующийся в
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on cashing - на обналичивание
inscribed on - вписанный в
on aggressive - на агрессивный
debating on - обсуждать на
coaching on - коучинг на
on urgency - по срочности
on breakfast - на завтрак
apart on - друг от друга на
marry on - жениться на
require on - требуют от
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
act on the basis of the Charter - действовать на основании устава
on the wrong side of the road - на неправильной стороне дороги
on the basis of the fact that - на основании того факта, что
the current state of the global economy - текущее состояние мировой экономики
please state the nature of the medical - просьба указать характер медицинской
by the end of the fiscal year - К концу финансового года
between the devil and the deep blue - между дьяволом и глубоким синим
connected to the rest of the world - соединен с остальным миром
for the remainder of the project - для оставшейся части проекта
the first and the second world - первый и второй мировой
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда
verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать
mob rule - господство толпы
elementary rule - элементарное правило
to rule that - к правилу,
benevolent rule - доброжелательное правило
the rule goes - правило идет
outbound rule - исходящее правило
observance of the rule - Соблюдение правила
aspects of the rule - аспекты правила
is as a rule - как правило,
from this rule - из этого правила
Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive
Антонимы к rule: obey, abide
Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
any claim or cause of action arising out of - любые претензии или основания иска, вытекающие из
council of the league of arab states - Совет Лиги арабских государств
government of the republic of lithuania - Правительство Литовской Республики
declaration of independence of the state - Декларация о независимости государства
minister of foreign affairs of kazakhstan - Министр иностранных дел РК
national academy of sciences of azerbaijan - Национальная академия наук Азербайджана
one of the largest providers of - один из крупнейших поставщиков
collection of the museum of modern - Коллекция музея современного
confiscation of proceeds of crime - конфискации доходов от преступной деятельности
victims of acts of violence - жертвами актов насилия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
first law - первый закон
law phd - закон кандидат
moroccan law - марокканский закон
law societies - юридические общества
law banning - закон о запрете
communications law - закон связи
socialist law - социалистическое право
law contains provisions - Закон содержит положение,
transnational criminal law - транснациональное уголовное право
law of taxation - налоговое право
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
The rule proposed in draft article 39 appears to be primarily based on one precedent, namely, the Tin Council case. |
Правило, предлагаемое в проекте статьи 39, как представляется, основано преимущественно на одном прецеденте, а именно на деле Совета по олову. |
Since that time we have built a stable political system based on the popular will and respect for the rule of law. |
С тех пор мы построили стабильную политическую систему, основанную на народной воле и соблюдении правопорядка. |
She insists that people don't have to live in a society based on the rule of one gender class over the other. |
Она настаивает на том, что люди не должны жить в обществе, основанном на господстве одного пола над другим. |
Perhaps in an effort to ease anxiety over the prospect of a female pharaoh, Hatshepsut claimed a divine right to rule based on the authority of the god Amun. |
Возможно, чтобы ослабить тревогу по поводу будущего женщины-фараона, Хатшепсут претендовала на божественное право править, основанное на авторитете бога Амона. |
With this social contract based on the Golden Rule comes the rationale for many liberal positions. |
Вместе с этим общественным договором, основанным на золотом правиле, приходит обоснование многих либеральных позиций. |
Naïve Bayes based on Bayes conditional probability rule is used for performing classification tasks. |
Для выполнения классификационных задач используется наивный Байес, основанный на условном вероятностном правиле Байеса. |
When a kanban is created, one or more kanban jobs are generated based on the kanban flow activities that are defined in the kanban rule. |
При создании канбана формируется одно или несколько заданий канбана на основе мероприятий потока канбана, определенных в правиле канбана. |
Authoritarian regimes may be either autocratic or oligarchic in nature, and may be based upon the rule of a party or the military. |
Авторитарные режимы могут быть как автократическими, так и олигархическими по своей природе и основываться на партийном или военном правлении. |
As a general rule, for 128 bits of security in a symmetric-key-based system, one can safely use key sizes of 256 bits. |
Как правило, для 128 бит безопасности в системе с симметричным ключом можно безопасно использовать ключи размером 256 бит. |
In 711 CE, Muhammad Bin Qasim extended Umayyad rule to Sindh, making it the easternmost province of the Umayyad empire based in Damascus. |
В 711 году нашей эры Мухаммад бен Касим распространил правление Омейядов на Синд, сделав его самой восточной провинцией омейядской империи, базирующейся в Дамаске. |
Diagnosis of typical cases is mainly based on symptoms, with tests such as neuroimaging used to rule out other diseases. |
Диагностика типичных случаев в основном основывается на симптомах, а такие тесты, как нейровизуализация, используются для исключения других заболеваний. |
The foundation for this rule is based primarily on policy grounds. |
В основе этого правила лежат прежде всего политические соображения. |
Rule-based considerations in DFM refer to certain criteria that the part has to meet in order to avoid failures during manufacturing. |
Соображения, основанные на правилах в DFM, относятся к определенным критериям, которым должна соответствовать деталь, чтобы избежать сбоев в процессе производства. |
Then based on the wiki rule, we should not use any wiki article as the source. |
Затем, основываясь на правиле Вики, мы не должны использовать какую-либо статью Вики в качестве источника. |
These were supposed courts made up of tribunals staffed by 10 to 70 women who would hear a case of love and rule on it based on the rules of love. |
Предполагалось, что эти суды состоят из трибуналов, укомплектованных от 10 до 70 женщинами, которые будут рассматривать дело о любви и выносить по нему решения на основе правил Любви. |
The Reverend William Oughtred and others developed the slide rule in the 17th century based on the emerging work on logarithms by John Napier. |
Преподобный Уильям Оутред и другие разработали логарифмическую линейку в 17 веке на основе новой работы по логарифмам Джона Нейпира. |
Diagnosis is based on the symptoms, while a medical examination may be done to rule out other problems. |
Диагноз основывается на симптомах, в то время как медицинское обследование может быть сделано, чтобы исключить другие проблемы. |
Юниты МХ руководствуются логикой и ориентируются на правила. |
|
However, since WSD systems were at the time largely rule-based and hand-coded they were prone to a knowledge acquisition bottleneck. |
Однако, поскольку системы WSD в то время были в основном основаны на правилах и ручной кодировке, они были склонны к узкому месту в приобретении знаний. |
Diagnosis is typically based on signs and symptoms, with medical imaging and other tests used to support or rule out other problems. |
Диагноз обычно основывается на признаках и симптомах, а медицинская визуализация и другие тесты используются для поддержки или исключения других проблем. |
They have found most use in applications difficult to express with a traditional computer algorithm using rule-based programming. |
Они нашли наибольшее применение в приложениях, которые трудно выразить с помощью традиционного компьютерного алгоритма, использующего программирование на основе правил. |
Its judicial system is based on Portuguese civil law, continuing the legal tradition established during colonial rule. |
Его судебная система основана на португальском гражданском праве, продолжая правовую традицию, сложившуюся в период колониального господства. |
Under Ptolemaic rule the economy prospered, based largely on the export of horses and silphium, a plant used for rich seasoning and medicine. |
При правлении Птолемеев экономика процветала, в основном за счет экспорта лошадей и сильфия, растения, используемого для богатых приправ и лекарств. |
“Russia is not constrained by a rule of law or a sense of ethics — same with ISIS, same with China,” says Chris Donnelly, director of the UK-based Institute for Statecraft. |
«Россию не сдерживает ни законность, ни этика — как и в случае с ИГИЛ (запрещенная в России организация — прим. ред.), как и в случае с Китаем, — говорит Крис Доннелли, директор британского Института государственного управления. |
These rule weightings may be static or can be changed dynamically, even based upon the output from other rules. |
Эти взвешивания правил могут быть статическими или изменяться динамически, даже на основе выходных данных других правил. |
Based on the Biblical injunction against cooking a kid in its mother's milk, this rule is mostly derived from the Oral Torah, the Talmud and Rabbinic law. |
Основываясь на библейском предписании не варить ребенка в молоке матери, это правило в основном происходит из устной Торы, Талмуда и раввинского закона. |
These rule weightings can be based upon the priority, reliability or consistency of each rule. |
Эти взвешивания правил могут основываться на приоритете, надежности или согласованности каждого правила. |
Preaching the virtues of a rule-based order to others, but being coy about some of those rules oneself, is not a good look. |
Проповедь другим идеалов порядка, основанного на правилах, при одновременном игнорировании некоторых из этих правил, выглядит не очень красиво. |
It is, therefore, an observation-based calendar, unlike the Gregorian, which is rule-based. |
Таким образом, это календарь, основанный на наблюдениях, в отличие от григорианского, который основан на правилах. |
Directed by lesbian Donna Deitch, it is loosely based on Jane Rule's novel Desert of the Heart. |
Режиссер-лесбиянка Донна Дейч, она свободно основана на романе Джейн Рул пустыня сердца. |
There are a number of methods to determine the TBSA, including the Wallace rule of nines, Lund and Browder chart, and estimations based on a person's palm size. |
Существует ряд методов для определения ТБСА, включая правило Уоллеса девяток, диаграмму Лунда и Браудера, а также оценки, основанные на размере ладони человека. |
Rule-based machine learning approaches include learning classifier systems, association rule learning, and artificial immune systems. |
Основанные на правилах подходы к машинному обучению включают в себя изучение систем классификаторов, изучение ассоциативных правил и искусственных иммунных систем. |
embracing the Security Council only when you get your way, but ignoring or undermining it when you don't, is no way to promote a cooperative rule-based international order. |
попытка повлиять на Совет Безопасности, когда вы поступаете по-своему, и при этом игнорирование или срыв его решений в других случаях никоим образом не является поддержкой основанного на определенных правилах международного порядка. |
No codified personal status law exists, which means that judges in courts rule based on their own interpretations of sharia. |
Кодифицированного закона о личном статусе не существует, а это означает, что судьи в судах правят на основе своих собственных толкований шариата. |
In the world of Artificial Intelligence (AI), we are at a time when using patterns and rule based decision making are becoming a necessary component in our lives. |
В мире искусственного интеллекта (ИИ) мы находимся в тот момент времени, когда использование шаблонов поведения (паттернов) и принятие решений на основе правил становится необходимым компонентом наших жизней. |
Additionally, the synodic month does not fit easily into the year, which makes accurate, rule-based lunisolar calendars complicated. |
Кроме того, синодический месяц не легко вписывается в год, что делает точные, основанные на правилах лунные календари сложными. |
Players alternate manipulating their pieces based on the possession rules defined in each rule system. |
Игроки поочередно манипулируют своими фигурами, основываясь на правилах владения, определенных в каждой системе правил. |
A probable diagnosis is based on the history of the illness and cognitive testing with medical imaging and blood tests to rule out other possible causes. |
Вероятный диагноз основывается на истории болезни и когнитивном тестировании с медицинской визуализацией и анализами крови, чтобы исключить другие возможные причины. |
The death penalty has no justification in a society based on the rule of law. |
Думаю, смертной казни не место в законопослушном обществе... |
Considerable effort is involved in tuning NER systems to perform well in a new domain; this is true for both rule-based and trainable statistical systems. |
Значительные усилия требуются для настройки Ner-систем, чтобы они хорошо работали в новой области; это справедливо как для основанных на правилах, так и для обучаемых статистических систем. |
iRODS is based on SRB concepts but was completely re-written, includes a highly-configurable rule engine at its core and is fully open source. |
iRODS основана на концепции SRB, но была полностью переписана, включает в себя высоко настраиваемый механизм правил в своей основе и полностью открыт исходный код. |
In some societies the rule is that a partner is selected from an individual's own social group – endogamy, this is the case in many class and caste based societies. |
В некоторых обществах правило состоит в том, что партнер выбирается из собственной социальной группы индивида – эндогамия, это имеет место во многих классовых и кастовых обществах. |
William Baumol proposed a long-term rule, seeking to avoid full reliance on cost-based tests. |
Исходя из принципа естественной справедливости, процессуальное законное ожидание защищает процессуальные интересы личности в публичном праве. |
The same rule is applied to every cell, to determine its next state, based on the previous state of that cell and its neighboring cells. |
То же самое правило применяется к каждой ячейке, чтобы определить ее следующее состояние, основываясь на предыдущем состоянии этой ячейки и соседних ячеек. |
Unique means that duplicate elements are not allowed, based on some inbuilt or, alternatively, user-defined rule for comparing elements. |
Уникальный означает, что повторяющиеся элементы не допускаются, основываясь на некотором встроенном или, как вариант, определяемом пользователем правиле для сравнения элементов. |
The forecasts are thus based on the behavior of the entire market instead of only on the best performing trading rule. |
Таким образом, прогнозы основаны на поведении всего рынка, а не только на наиболее эффективном торговом правиле. |
The Britishers rule was corrupt and racist, and they were present in India to drain it's wealth for British Crown based in England. |
Британское правление было коррумпированным и расистским, и они присутствовали в Индии, чтобы истощить ее богатство для британской короны, базирующейся в Англии. |
And your second rule is a pattern rule where a robot takes on a color based on its two nearest neighbors. |
Второе правило — это правило шаблона, где робот меняет цвет на основе цветов двух ближайших соседей. |
There have been two grounds on which this rule has been based. |
Это правило было основано на двух основаниях. |
One way to accomplish this task is implementing rule-based filtering. |
Одним из способов выполнения этой задачи является реализация фильтрации на основе правил. |
The shortages underscore the difficulties the Kremlin-backed rebels face to establish a semblance of normality and cement their rule. |
Дефицит указывает на те трудности, с которыми сталкиваются повстанцы и их кремлевские пособники в создании какого-то подобия порядка при попытках укрепить свою власть. |
It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry. |
Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак. |
There is no rule or law against that. |
Не существует никакого правила или закона против этого. |
I suggest we take a page out of your rule book. |
Предлагаю придерживаться пункта из вашего свода правил. |
Their numerology... a calculation of numbers that rule their lives... in 13 different categories. |
Их нумерологии... вычислении чисел, которые управляют их жизнями... в 13 различных категориях. |
С тех пор, как начались эти нарушения правил. |
|
What rule hath God given to direct us how we may glorify and enjoy him? |
Какое правило дал нам Бог, чтобы мы могли прославлять Его и наслаждаться им? |
The participle fait already followed an identical rule. |
Перед причастием уже последовало аналогичное правило. |
Further, the monarchs continued ruling through a form of medieval contractualism, which made their rule pre-modern in a few ways. |
Далее, монархи продолжали править через форму средневекового контрактуализма, который сделал их правление в некоторых отношениях предсовременным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on the rule of law».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on the rule of law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, the, rule, of, law , а также произношение и транскрипцию к «based on the rule of law». Также, к фразе «based on the rule of law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.