By the mouth of the river - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by entring - по entring
by dialling - набрав
by charring - по обугливания
by pregnancy - беременность
start by - начать с
by layer - за слоем
by configuring - по конфигурированию
leased by - арендован
by redirecting - путем перенаправления
occupancy by - завладение
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
tracar for the biopsy on the prostatic gland - троакар для биопсии предстательной железы
In the land of the blind, the one-eyed man is king. - В стране слепых, одноглазый человек является королем.
during the first half of the twentieth - в течение первой половины двадцатого
in the broadest sense of the term - в самом широком смысле этого термина
be the exception rather than the rule - быть скорее исключение, чем правило
letter to the president of the general - письмо президенту генералу
his highness the amir of the state - его высочество эмир государства
on the far side of the world - на дальней стороне мира
the overall performance of the organization - общая производительность организации
the annual meeting of the global - ежегодное совещание глобального
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рот, уста, отверстие, зев, раструб, горлышко, вход, жерло, выходной патрубок, устье реки
verb: изрекать, говорить торжественно, произносить четко и громко, брать в рот, гримасничать, приучать к узде
straight from the horse’s mouth - прямо изо рта лошади
keep mouth shut - держать рот на замке
mouth disease - ящур
putting our money where our mouth is - вкладываем наши деньги, где наш рот
to purse one's mouth - на кошелек одного & Rsquo; рот
mouth words - слова рта
bloody mouth - кровавый рот
mouth herpes - рот герпес
mouth of the bay - устье залива
my big mouth - мой большой рот
Синонимы к mouth: lips, jaws, maw, puss, muzzle, kisser, chops, trap, entry, opening
Антонимы к mouth: speak out, speak up
Значение mouth: the opening in the lower part of the human face, surrounded by the lips, through which food is taken in and from which speech and other sounds are emitted.
degeneracy of system of particles - вырождение системы частиц
expected pattern of consumption of future economic benefits - ожидаемого потребления будущих экономических выгод
department of public information of the secretariat - Департамент общественной информации секретариата
ministry of foreign affairs of mongolia - Министерство иностранных дел Монголии
ministry of foreign affairs of france - Министерство иностранных дел Франции
president of the house of representatives - президент Палаты представителей
theory of the clash of civilizations - теория столкновения цивилизаций
minister of international development of norway - Министр международного развития норвегии
millions of years of evolution - миллионы лет эволюции
kind of out of it - вид из него
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Lyapin River - Река Ляпин
national mississippi river museum and aquarium - Национальный музей и океанариум Миссисипи
rushing river - стремительная река
crossing through the river - переход через реку
go down the river - идти вниз по реке
river scheldt - река Шельда
like a river - как река
transboundary river basin - трансграничные речные бассейны
river it - река это
to cross the river - чтобы пересечь реку
Синонимы к river: rill, rivulet, waterway, runnel, bourn, brook, creek, watercourse, freshet, stream
Антонимы к river: dribble, outflow, gush, outpouring, wither, exodus, brush fire, crown fire, desert fire, forest fire
Значение river: a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another such stream.
The Picketed Point fortification of Marietta was built in 1791 directly across the Muskingum from Fort Harmar, on the east side of the river's mouth. |
Пикетированное точечное укрепление Мариетта было построено в 1791 году прямо через Маскингум от форта Хармар, на восточной стороне устья реки. |
It's at a river mouth, downstream from the village, |
Это в устье реки, вниз по течению от деревни, |
Incorporated in 1705, Bath was North Carolina's first port of entry, located on the Pamlico River near its mouth. |
Основанный в 1705 году, Бат был первым портом въезда в Северную Каролину, расположенным на реке Памлико недалеко от ее устья. |
Livingstone set out from the mouth of the Ruvuma river, but his assistants gradually began deserting him. |
Ливингстон вышел из устья реки Рувума, но его помощники постепенно начали покидать его. |
As the Pevensey Castle was returning to her base at Londonderry, her steering broke in a northerly gale off the mouth of the River Foyle. |
Когда замок Певенси возвращался на свою базу в Лондондерри, его рулевое управление сломалось в Северном шторме у устья реки Фойл. |
A note indicated that Andrew Henry and company had relocated to a new camp at the mouth of the Bighorn River. |
В записке говорилось, что Эндрю Генри и его компания переехали в новый лагерь в устье реки Бигхорн. |
In 1851, a large party led by Luther Collins made a location on land at the mouth of the Duwamish River; they formally claimed it on September 14, 1851. |
В 1851 году большая партия во главе с Лютером Коллинзом заняла место на суше в устье реки Дувамиш; они официально заявили на него 14 сентября 1851 года. |
It stands on a cliff top overlooking Brean Down and the mouth of the River Axe. |
Он стоит на вершине утеса, откуда открывается вид на Бреан-Даун и устье реки топор. |
A keen east wind hit them, blowing from the mouth of the river. |
Резкий восточный ветер с устья реки хлестал в лицо. |
After much exploration, in January 1503, he established a garrison at the mouth of the Belén River. |
После долгих поисков, в январе 1503 года, он основал гарнизон в устье реки Белен. |
By the end of the age, all that remained of the free Elves and Men in Beleriand was a settlement at the mouth of the River Sirion. |
К концу века все, что осталось от свободных эльфов и людей в Белерианде, было поселение в устье реки Сирион. |
It stopped at the mouth of the Big Sur River and at Big Creek, north of Lucia. |
Он остановился в устье реки Биг-Сур и в Биг-крике, к северу от Люсии. |
Reportedly, fish were killed by the flood in the Pacific Ocean at the mouth of the river. |
Как сообщается, рыба погибла в результате наводнения в Тихом океане в устье реки. |
Severnaja Dvina, from its uppermost navigable point to the mouth of the Pinega River. |
Северная Двина, от верховьев до устья реки Пинеги. |
Built in 1488 by Anton Fryazin it had a specific importance in the Kremlin's fortification system as it protected shallow waters near the Neglinnaya River's mouth. |
Была возведена в 1488 году архитектором Антоном Фрязиным. Башня была особо важной в системе кремлевской обороны, так как защищала брод и устье реки Неглинной. |
Diogo Cão traveled around the mouth of the Congo River in 1482, leading Portugal to claim the region as England did with River Victoria. |
Диого Кау объехал устье реки Конго в 1482 году, что привело Португалию к притязаниям на этот регион, как Англия сделала с рекой Виктория. |
For six years after the construction of the dam, while Lake Mead filled, virtually no water reached the mouth of the river. |
В течение шести лет после строительства плотины, пока озеро Мид заполнялось водой, практически ни одна вода не доходила до устья реки. |
The main fortress was built near Sucleia at the mouth of river Botna as the Head Dniester Fortress by Engineer-Major de Wollant. |
Главная крепость была построена близ Суклеи в устье реки Ботны как главная Днестровская крепость инженером-майором де Волланом. |
He sailed down the Amur and finally discovered the mouth of that great river from land. |
Он плыл вниз по Амуру и наконец обнаружил устье этой великой реки с суши. |
In 1654, 370 Russians engaged a 1,000-man Qing-Joseon force at the mouth of the Songhua River and were defeated by Joseon musketeers. |
В 1654 году 370 русских вступили в бой с отрядом Цин-Чосон из 1000 человек в устье реки Сонхуа и были разбиты Чосонскими мушкетерами. |
Evidence of these developments is visible today, especially near the mouth of the Imnaha River. |
Свидетельства такого развития событий видны и сегодня, особенно вблизи устья реки Имнаха. |
But just to... get the taste of the river water out of my mouth. |
Ну просто, чтобы... перебить вкус речной воды у меня во рту. |
The City of Rijeka lies at the mouth of river Rječina and in the Vinodol micro-region of the Croatian coast. |
Город Риека расположен в устье реки Ржечина и в микрорайоне Винодол на хорватском побережье. |
Instead, while Columbus's ships sheltered at the mouth of the Haina River, the first Spanish treasure fleet sailed into the hurricane. |
Вместо этого, в то время как корабли Колумба укрылись в устье реки Хайна, первый испанский флот сокровищ вошел в ураган. |
Река шоколадной любви, тающей во рту |
|
Modern Cooktown which has a population of about 2,000, is located at the mouth of the Endeavour River. |
Современный Куктаун, население которого составляет около 2000 человек, расположен в устье реки Индевор. |
Some of the relatively undisturbed natural features near the mouth of the river have been reserved in the Endeavour River National Park. |
Некоторые из относительно нетронутых природных объектов вблизи устья реки были сохранены в Национальном парке Индевор-Ривер. |
Accomplished river tracers may start from the mouth of a river. |
Опытные речные следопыты могут стартовать из устья реки. |
At the mouth of the Achelous River lie the Echinades Islands. |
В устье реки Ахелус лежат острова Эхинады. |
They offloaded the cargo from ships at the mouth of the Colorado River at Robinson's Landing and from 1864 at Port Isabel. |
Они выгружали груз с судов в устье реки Колорадо у пристани Робинсона, а с 1864 года-в порту Изабель. |
Notley constructed a landing at the mouth of the Palo Colorado River like that at Bixby Landing to the south. |
Нотли построил посадочную площадку в устье реки Пало-Колорадо, как это было в Биксби-лэндинге на юге. |
The mouth of the Achelous river was the spot where Alcmaeon finally found peace from the Erinyes. |
Устье реки Ахелус было тем местом, где Алкмеон наконец обрел покой от Эриний. |
However, an even bigger flasher, of course, is the lightning show in Venezuela, at the mouth of the Catatumbo River. |
Однако, светильник ещё побольше это, конечно, молнийное шоу в Венесуэле, в устье реки Кататумбо. |
The city began to flourish and maritime trade started with the construction of a small port near the mouth of the river. |
Город начал процветать, и морская торговля началась со строительства небольшого порта недалеко от устья реки. |
The exact location of the fort cannot be determined as the Ohio River has been widened by damming, and is believed to be underwater near the mouth of the Muskingum. |
Точное местоположение форта не может быть определено, так как река Огайо была расширена дамбой и, как полагают, находится под водой недалеко от устья Мускингума. |
The male was collected at the mouth of the Geum River in 1913 or 1914, and the female was collected near Busan in December 1916. |
Самец был собран в устье реки Гюм в 1913 или 1914 году, а самка была собрана около Пусана в декабре 1916 года. |
Downstream of Kinshasa, from the river mouth at Banana, there are a few major tributaries, all on the left side. |
Ниже по течению Киншасы, от устья реки банан, есть несколько крупных притоков, все с левой стороны. |
In 1696, at the mouth of the river Don, a Russian flotilla of armed rowboats blocked the supply of the Ottoman fortress of Azov. |
В 1696 году в устье реки Дон русская флотилия вооруженных гребных лодок блокировала снабжение османской крепости Азов. |
The mouth of the River Axe is sheltered by Brean Down. |
Устье реки топор прикрывает Бреан Даун. |
For example, in 1713 a party of Chickasaw, Natchez, and Yazoo raiders attacked the Chaouachas living near the mouth of the Mississippi River. |
Например, в 1713 году отряд из Чикасо, Натчеза и ЯЗУ напал на Чауачи, живших в устье реки Миссисипи. |
By AD 1100, a minor settlement had appeared on the mouth of the Neglinnaya River. |
К 1100 году на устье реки Неглинной появилось небольшое поселение. |
It lies entirely on the continent, entering the Taganrog Bay through the Yeysk and Glafirovsk Spits, and is the mouth of the Yeya River. |
Она лежит целиком на материке, впадая в Таганрогский залив через Ейскую и Глафировскую косы, и является устьем реки Ея. |
The legendary source of the river is a spout from the mouth of a statue of a cow in the ancient temple of Mahadev in Old Mahabaleshwar. |
Легендарный источник реки-это излив из уст статуи коровы в древнем храме Махадева в Старом Махабалешваре. |
He disembarked in the Gulf of Fonseca on May 31, 1522, at Meanguera island, naming it Petronila, and then discovered Jiquilisco Bay on the mouth of Lempa River. |
Он высадился в заливе Фонсека 31 мая 1522 года на острове Меангера, назвав его Петронила, а затем открыл залив Хикилиско в устье реки Лемпа. |
In the first years of war, the colonists took control of the James River, both at its mouth and at the falls. |
В первые годы войны колонисты взяли под свой контроль реку Джеймс, как в ее устье, так и у водопадов. |
Eridu appears to be the earliest settlement in the region, founded c. 5400 BC, close to the Persian Gulf near the mouth of the Euphrates River. |
Эриду, по-видимому, является самым ранним поселением в регионе, основанным около 5400 года до н. э., недалеко от Персидского залива в устье реки Евфрат. |
The Eider Barrage is located at the mouth of the river Eider near Tönning on Germany’s North Sea coast. |
Заграждение Эйдера расположено в устье реки Эйдер близ города Теннинг на побережье Северного моря Германии. |
In the south, the fortified line ran from the mouth of the Luga River to Chudovo, Gatchina, Uritsk, Pulkovo and then through the Neva River. |
На юге укрепленная линия проходила от устья Луги до Чудово, Гатчины, Урицка, Пулково и далее через Неву. |
The party reached the mouth of the Coppermine River on 8 August, and the next day began ascending the river. |
Отряд достиг устья реки Коппермайн 8 августа, а на следующий день начал подниматься вверх по реке. |
Chief Sarili visited the Gxarha River mouth, and spoke with Nongqawuse and Mhalakaza. |
Вождь Сарили посетил устье реки Гхарха и поговорил с Нонгкавузе и Мхалаказой. |
On July 12, a Heinkel He 111 bomber attacked the 11th Panzer command group on the north bank of the North Donets River, the bomber crew believing the group to be Soviets. |
12 июля бомбардировщик Хейнкель He 111 атаковал 11-ю танковую командную группу на северном берегу реки Северский Донец, поскольку экипаж принял эти машины за советские. |
Not in particular, said Charl. There's a river afore 'ee. |
Можно, да не легко, - ответил Чарл. - Перед вами речка. |
Может, мне стоит поехать по живописному маршруту вдоль реки? |
|
By way of his mouth - any profanities uttered, any lies, any heresy. |
Всё, что он сказал: любое сквернословие, проклятье, ложь или ересь. |
Как это может быть настолько нежным и буквально таять во рту? |
|
I've heard all the words there are to hear, from dyspepsia to lemonade, and they're just sounds you make with your lips, inconsequential mouth farts. |
Я уже слышал все слова, много слов, от диспепсии до лимонада, это лишь звуки, беспорядочно извергаемые из вашего ротового отверстия. |
As long as you don't mind putting this massiveness in your mouth. |
Пока ты не возражаешь насчёт этого гиганта у тебя во рту. |
It ran from the East River straight to the Hudson, straight across. |
Она протянулась от Ист Ривер до Гудзонского залива. Прямо до залива. |
The current had brought him to the very door. But the same current was now sweeping him past and on into the down-river wilderness. |
Течение привело его лодку прямо к самой цели, но то же течение могло унести ее дальше, в пустынные плесы Юкона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the mouth of the river».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the mouth of the river» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, mouth, of, the, river , а также произношение и транскрипцию к «by the mouth of the river». Также, к фразе «by the mouth of the river» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.