Can improve the quality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can improve the quality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может улучшить качество
Translate

- can

мочь

  • can ground - может приземлить

  • can also - может также

  • you can inform - Вы можете сообщить

  • can verify - может проверить

  • can guide - может направлять

  • can compensate - может компенсировать

  • can pool - могут объединить

  • can cable - может, кабель

  • can make people - может заставить людей

  • can be sustainable - может быть устойчивым

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.

- improve [verb]

verb: улучшать, совершенствовать, усовершенствовать, улучшаться, совершенствоваться, выправляться, выправлять, использовать наилучшим образом

- the [article]

тот

- quality [noun]

noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать

adjective: высококачественный



The aims are to improve the performance of PSO overall, including faster global convergence, higher solution quality, and stronger robustness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы улучшить производительность PSO в целом, включая более быструю глобальную конвергенцию, более высокое качество решений и более высокую надежность.

A 2018 systematic review and meta-analysis suggested that exercise can improve sleep quality in people with insomnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематический обзор и мета-анализ 2018 года показали, что физические упражнения могут улучшить качество сна у людей с бессонницей.

Even moderate physical activity can protect against heart disease and strokes as well as improve general health and the quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже умеренная физическая активность может защитить от болезней сердца и инсультов, а также улучшить общее состояние здоровья и качество жизни.

The developers aimed to improve the technical quality for the versions released for the eighth generation of consoles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики стремились улучшить техническое качество версий, выпущенных для консолей восьмого поколения.

The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество.

The goals of continuing treatment are to maintain suppression of symptoms, prevent relapse, improve quality of life, and support engagement in psychosocial therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью продолжения лечения является поддержание подавления симптомов, предотвращение рецидива, улучшение качества жизни и поддержка участия в психосоциальной терапии.

The FAO project was based on the same assumption that investment in RM would improve the quality of substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект ФАО был основан на том же предположении, что инвестиции в ВД позволят улучшить качество основной работы.

The updated version states that to date, none of the efforts undertaken to improve the quality of water entering the reef has been successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обновленной версии говорится, что до настоящего времени ни одна из предпринятых усилий по улучшению качества воды, поступающей в риф, не увенчалась успехом.

ESAFD works to improve farmersaccess to quality seeds and fertilizers as well as markets to cover their costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESAFD работает над улучшением доступа фермеров к качественным семенам и удобрениям, а также рынкам для покрытия их расходов.

Additional measures such as special Velostationen providing bike related services are expected to help to further improve the quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что дополнительные меры, такие как специальная Велостанция, предоставляющая услуги, связанные с велосипедом, помогут еще больше повысить качество.

It supports people to better manage their condition on a day-to-day basis and improve their quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой программы людям оказывается поддержка с целью каждодневного поддержания их здоровья и улучшения качества жизни.

Urine diversion can improve compost quality, since urine contains large amounts of ammonia that inhibits microbiological activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвод мочи может улучшить качество компоста, так как моча содержит большое количество аммиака, который подавляет микробиологическую активность.

The quality of the Harmsworth/Amalgamated Press papers began to improve throughout the early 20th century, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако качество газет Harmsworth / Amalgamated Press начало улучшаться в начале 20-го века.

Prison libraries can dramatically improve the quality of life for prisoners, who have large amounts of empty time on their hands that can be occupied with reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремные библиотеки могут значительно улучшить качество жизни заключенных, у которых есть много свободного времени, которое можно посвятить чтению.

Good way to get specialists involved and improve quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший способ привлечь специалистов и повысить качество.

Begin analysis immediately, improve quality by fifty per cent, shall expect first consignment middle May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленно приступите к анализу, качество повысить на пятьдесят процентов, в середине мая жду первой посылки.

The aging of wine is potentially able to improve the quality of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдержка вина потенциально способна улучшить качество вина.

We wish to help Africa achieve peace and stability in order to improve the quality of life of its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся помочь Африке достичь мира и стабильности, с тем чтобы повысить качество жизни ее народов.

Studies have shown that the drug can improve quality of life in men and women with diarrhea-predominant IBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что препарат может улучшить качество жизни у мужчин и женщин с диареей-преобладающим СРК.

At best, our proposal could fundamentally improve the quality of public institutions and thus transform economics and politics in Nigeria for decades to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае наше предложение может существенно повысить эффективность государственных учреждений и коренным образом изменить экономику и политику в Нигерии на десятки лет вперед.

It is very important to actively exchange information between countries in order to improve the quality of migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое значение для улучшения качества миграционной статистики имеет информационный обмен между государствами.

It is undoubtedly the case that PPP quality needs to improve, and recent reports have addressed this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, качество метода с использованием паритетов покупательной способности необходимо улучшить, и в последних докладах затрагивалась эта проблема.

It would also improve quality in conformity inspection and support and promote mutual recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит также повысить качество проверок соответствия и будет обеспечивать поддержку и поощрение взаимного признания.

I know theater can improve the quality of people's lives, and I know theater can heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что театр может улучшать качество человеческой жизни и я знаю, что театр может лечить.

Improve the quality of data on remittance and migration statistics to create a solid basis for future policy action on remittances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повысить качество данных о денежных переводах и миграционной статистики в целях создания надежной базы для разработки в будущем стратегии действий в связи с денежными переводами.

For instance, ongoing work on critical loads of Mediterranean ecosystems will much improve the quality of critical loads in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ведущаяся в настоящее время работа по критическим нагрузкам средиземноморских экосистем позволит в значительной степени усовершенствовать достоверность критических нагрузок в этом районе.

This will help us improve the quality of search results and verify your channel as the official representation of your brand on YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет нам улучшить алгоритм поиска, а вам позволит сделать канал официальной страницей своего бренда на YouTube.

Wine consultant Michel Rolland is a major proponent of reducing the yields of Merlot grapes to improve quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винный консультант Мишель Роллан является главным сторонником снижения урожайности винограда сорта Мерло для улучшения качества.

Globalization and rapid advances in information technology offer humankind vast, unprecedented opportunities to improve the quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация и стремительный прогресс в сфере информационных технологий открывают перед человечеством огромные беспрецедентные возможности для повышения качества жизни.

There was also a budget item to improve the quality of teachers with a university degree or post-graduate education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бюджете также существовала строка, направленная на повышение качества образования и найм учителей, закончивших университет или аспирантуру.

It can also improve your sleep quality and even benefit self-esteem and confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также они могут повысить качество сна и даже положительно сказаться на самооценке и уверенности в себе.

Many NGOs do not focus at all on reducing poverty on a national or international scale, but rather attempt to improve quality of life for individuals or communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие НПО вообще не сосредотачиваются на сокращении масштабов нищеты в национальном или международном масштабе, а пытаются улучшить качество жизни отдельных людей или общин.

It will also attain data from third party sources, such as financial institutions in order to improve the quality of their calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с целью повышения качества результативных цифр системой будут использоваться данные сторонних источников, представляющих собой финансовые институты страны.

I wish there was a way to improve the quality, though. I have a program on my computer at home that can increase the clarity and pull some frame grabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения качества, однако на моем компьютере дома есть програма которая может увеличить яркость и обработать некоторые смазанные кадры.

It has been used to improve the quality of nutrition in products for humans and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был использован для улучшения качества питания в продуктах для людей и животных.

It is essential for LDCs to establish systems of aid performance monitoring to improve the level, quality and effectiveness of development aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НРС должны создать системы мониторинга показателей оказания помощи с целью повышения уровня, качества и эффективности помощи на цели развития.

Some researchers hope that these can improve the quality of machine translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи надеются, что это позволит повысить качество машинного перевода.

Strategies to improve the quality and availability of international migration statistics were discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были обсуждены стратегии по улучшению качества и обеспечению наличия данных о международной миграции.

You improve the quality of life for all that deal with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты повышаешь качество жизни всех, с кем находишься рядом.

This is part of a general thrust in the AAO to move toward clearer and more consistent rulemaking to improve decision quality and consistency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является частью общей тенденции в AAO двигаться в направлении более четкого и последовательного нормотворчества для повышения качества и последовательности решений.

The aim of the discussion is to find a way to resolve the identified problems in order to improve the quality of migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью обсуждения этой темы является нахождение путей решения выявленных проблем в интересах повышения качества статистики миграции.

She supports and promotes Get A-Head Charitable Trust, which aims to improve the quality of life for people with head and neck diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживает и продвигает благотворительный фонд Get A-Head, целью которого является улучшение качества жизни людей с заболеваниями головы и шеи.

This limits the ability to improve tomatillo production regarding the seed quality and the production of varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничивает возможность улучшения производства томатилло в отношении качества семян и производства сортов.

The writers of the act aimed to improve water quality for the circulation of aquatic life, industry use, and recreation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы закона стремились улучшить качество воды для циркуляции водных организмов, промышленного использования и отдыха.

Not to conquer the planet or space, not anymore, it has been done, but rather to improve the quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не для того, чтобы покорять планету или космос, уже нет, это уже сделано, но для того, чтобы улучшить качество жизни.

In short, I thought that inviting people meeting five common factors would help improve the quality of the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, я думал, что приглашение людей встретиться с пятью общими факторами поможет улучшить качество дебатов.

The mechanism mentioned in the second type is mainly used to improve the image quality of flexible endoscopes, replacing traditional fiberscopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм, упомянутый во втором типе, в основном используется для улучшения качества изображения гибких эндоскопов, заменяющих традиционные фиброскопы.

Aside from increased energy security, a low-carbon economy would promote domestic manufacturing and improve local environmental quality by, for example, reducing urban smog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо повышенной энергетической безопасности, низкоуглеродная экономика способствовала бы внутреннему производству и улучшила качество местной окружающей среды, например, снизив городской смог.

Then, technology can be implemented to meet the citizens' need, in order to improve the quality of life and create real economic opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем технологии могут быть внедрены для удовлетворения потребностей граждан, повышения качества жизни и создания реальных экономических возможностей.

We go and upgrade that road into town, it's gonna increase tourism, it's gonna improve our quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отремонтируем дорогу в город, что способствует развитию туризма, и улучшит наш уровень жизни.

We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу.

Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику.

When women have access to quality screening and vaccines to prevent cervical cancer, their lives can be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины имеют доступ к качественным диагностике и препаратам для предотвращения рака шейки матки, их жизнь можно спасти.

The Office may initiate legislation and propose measures to improve its performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает правом законодательной инициативы и может предлагать меры, направленные на повышение эффективности своей работы.

Please provide information on the steps taken to reduce malnutrition, improve the school nutrition programme and ensure reserves of food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях борьбы с недоеданием, улучшения программы школьного питания и обеспечения запасов продовольствия.

Access to quality education for girls is essential for their empowerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения и расширения прав девочек особенно важное значение имеет их доступ к качественному образованию.

Quality of life in one part of the world should not be at the expense of quality of life in other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество жизни в одной части мира не должно обеспечиваться за счет качества жизни в других регионах.

She's going to see if acupuncture will improve the circulation to my dad's brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она собирается посмотреть не улучшит ли акупунктура циркуляцию крови к мозгу моего отца.

“10 good-quality tracks and nothing redundant ” from “the album we can certainly be proud of” via Tuzin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 треков хорошего качества и ничего лишнего с альбома, которым мы, безусловно, можем гордиться на Виа Тузин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can improve the quality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can improve the quality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, improve, the, quality , а также произношение и транскрипцию к «can improve the quality». Также, к фразе «can improve the quality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information