Court monitoring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Court monitoring - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мониторинг суд
Translate

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- monitoring [verb]

noun: контроль, подслушивание, радиоперехват

  • post monitoring dialogue - после диалога мониторинга

  • in monitoring - в мониторинге

  • law monitoring - мониторинг закона

  • state monitoring - мониторинг состояния

  • statistical monitoring - статистический мониторинг

  • waste monitoring - мониторинг отходов

  • pedagogical monitoring - педагогический мониторинг

  • nutritional monitoring - питательная мониторинг

  • affordable monitoring - доступный мониторинг

  • test monitoring - мониторинг испытания

  • Синонимы к monitoring: keep watch on, track, oversee, keep tabs on, record, surveil, watch, note, observe, keep under surveillance

    Антонимы к monitoring: forgetting, neglecting, ignoring

    Значение monitoring: observe and check the progress or quality of (something) over a period of time; keep under systematic review.



Apart from being the country's highest jurisdiction, the court is also in charge of monitoring the regular ongoing of local elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что суд является высшей юрисдикцией страны, он также отвечает за контроль за регулярным проведением местных выборов.

Following the Supreme Court's ruling, a judge granted Flowers bail set at US$250,000 on December 16, 2019, along with electronic monitoring requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По решению Верховного суда 16 декабря 2019 года судья удовлетворил ходатайство Флауэрса о залоге в размере 250 000 долларов США, а также требования об электронном мониторинге.

Please afford the Court an opinion, or rather an insight, based on your considerable experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, дайте суду ваше мнение, или скорее ваше понимание, основанное на вашем внушительном опыте.

I regret to have to inform your majesty that I can no longer continue to serve the emperor at this court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, должен сообщить вашему величеству, что более не могу служить императору при этом дворе.

I swear that I will tell you the truth about why I was exiled from the Seelie Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, что скажу тебе правду о том, почему я была изгнана из Благого Двора.

We merely felt an obligation to bring it to the court's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только чувствовали необходимость довести этот факт до внимания суда.

It is the superior court of record to which appeals can be made from the High Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - вышестоящий суд письменного производства, куда можно обращаться с апелляциями на решения Высокого суда.

The Court of Appeal of Sri Lanka is also a superior Court of Record created by the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд Шри-Ланки также является высшим судом письменного производства, созданным в соответствии с Конституцией.

The arbitrator ordered specific performance of the contract, and the Superior Court subsequently recognized and enforced the award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбитр издал приказ об исполнении договора в натуре, а Высший суд впоследствии постановил признать это решение и привести его в исполнение.

The local judicial system is made up of a Superior Court and a Supreme Court, which are led by judges appointed by the Governor and confirmed by the Legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная судебная система состоит из Высокого суда и Верховного суда, которые возглавляют судьи, назначаемые губернатором и утверждаемые Законодательным собранием.

A superior court judge is missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезла судья высшей категории.

The remark does not, however, appear in the trial transcript or other court documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова, однако, не фигурируют в судебных протоколах или других судебных документах.

A community monitoring system has been formed, in an effort to keep the relapse rate at a lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была создана система мониторинга на уровне общин в целях максимального сокращения числа рецидивов.

Other yearly compendiums drawing on monitoring information are also published in Ukrainian, both nationally and locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издаются на украинском языке и другие ежегодные сборники как на государственном, так и на региональном уровнях, в которых отображается мониторинговая информация.

It was essential to ensure a very close relationship between the court and the United Nations, most probably by means of a special agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насущно необходимо обеспечить очень тесную взаимосвязь между судом и Организацией Объединенных Наций - возможно, путем заключения специального соглашения.

A death sentence with a stay of execution may be decided or approved by a higher people's court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертный приговор с отсроченным приведением в исполнение может выноситься или утверждаться вышестоящим народным судом .

The appellate court therefore reversed the district court's dismissal of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом.

Increasing the competencies of the Family Court from 13 to 18 instances and formation of new competencies - including gender reassignment and surrogacy;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расширение сфер компетенции Суда по делам семьи с 13 до 18 юрисдикций и формирование новых сфер компетенции с охватом, в частности, вопросов изменения пола и суррогатного материнства;.

Viable alternatives to these substances shall pose less risk to human health and the environment and be supported with monitoring data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемлемые альтернативы этим веществам вызывали меньший риск для здоровья человека и окружающей среды и подкреплялись данными мониторинга.

For this purpose, performance monitoring evaluation, and problem identification may be viewed in tandem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи процесс наблюдения за ходом осуществления, оценки и выявления проблем можно рассматривать как цепь последовательных мероприятий.

This draft law makes provision for mitigating circumstances, stipulates trial by jury and assigns competence for the trial of such offences to the high court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом законопроекте имеется положение о смягчающих обстоятельствах, предусмотрено рассмотрение дел с участием присяжных, а полномочия на проведение разбирательства по таким делам предоставлены высокому суду.

Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев.

We sincerely hope that those efforts will be made sustainable through the putting in place of a permanent monitoring mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искренне надеемся на то, что этим усилиям будет придан стабильный характер на основе создания постоянного механизма наблюдения.

Monitoring of the minimum wage regime is effective but sporadic, owing to a shortage of means of transport and human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за применением системы минимальной заработной платы эффективен, но нерегулярен из-за нехватки средств передвижения и людских ресурсов.

States should consider creating and implementing monitoring measures for the market of cultural property, including for the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует рассмотреть возможность разработки и осуществления мер контроля за рынком культурных ценностей, в том числе в сети Интернет.

It was an obvious legal stick with which to beat down the upstart oligarch, and one he is now challenging the ruling in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было явным юридическим инструментом, который использовался для присмирения становящегося знаменитым олигарха, и теперь он оспаривает это решение в суде.

Improving, as appropriate, atmospheric monitoring and data compilation on air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совершенствованию, по мере необходимости, атмосферного мониторинга и процедур сбора данных о загрязнении воздуха.

In Russia, Navalny, who spends a lot of time in courts and has successfully pursued some cases to the European Court of Human Rights in Strasbourg, fears no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в России Навальный никого не боится, так как он проводит в судах много времени и выигрывает некоторые дела в Европейском суде по правам человека в Страсбурге.

I'd prefer to continue with antibiotic therapy and just keep monitoring him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настаиваю на продолжении антибиотикотерапии и наблюдении за его состоянием.

I need you on the floor, - monitoring pre and post-op patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нужен мне на этаже, следить за пред- и пост- операционными пациентами.

And exhumation requires a court order, parental consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для эксгумации потребуется распоряжение суда, согласие родителей.

The D.A. is referring to a supposed out-of-court statement of which we have no proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной прокурор ссылается на предполагаемые внесудебные заявления, наличие которых не доказано.

Ask yourself, Senor Calderon... What court wants to be responsible for the spark that ignites the firestorm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответьте мне, сеньор Калдерон, какой суд захочет взять на себя ответственность за искру, от которой возгорится пламя?

Well, he wears a suit and goes to court and talks to the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он носит костюм, ходит на работу в суд и выступает перед судьей.

The Emperor now sent another officer of his court to see how the men were getting on, and to ascertain whether the cloth would soon be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом король послал к ткачам другого достойного сановника. Он должен был посмотреть, как идет дело, и узнать, скоро ли работа будет закончена.

Think of this more as a workplace mediation than a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте это больше посредничеством на рабочем месте, а не судом общей юрисдикции.

Once the date's been set, you'll appear in court with Victor for a finalization hearing, and you will be granted the order of adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как я назначу вам день, вы придете в суд вместе с Виктором на окончательное слушание, в результате которого вам выдадут решение об усыновлении.

Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров.

That $5,000 was at a settlement conference and, under the evidentiary code, cannot be admitted into court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были 5.000 долларов на урегулирование конфликта и,основываясь на кодексе,не могут быть представлены в суде.

There's a reason polygraph results are inadmissible in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина, по которой результаты полиграфа неприемлемы в суде.

But alchemist also and astrologer to the court of Queen Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также и придворный алхимик и астролог королевы Елизаветы.

Sorry for the mess, but the Supreme Court just ruled that prison overcrowding is unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права.

She grew up poor, learned how to play on a court with no net, you know, the whole rags to riches thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она из бедной семьи, научилась играть на корте без сетки, так сказать, из грязи в князи.

Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занесите в протокол, что суд решил позволить представить показания умершей на суде.

Ask them to lift your detail... to stop monitoring you 24 hours a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси их снять охрану... прекратить следить за тобой 24 часа в сутки.

The salvage crews are monitoring for any pollution caused by leaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийно-спасательные бригады отслеживают любые загрязнения, вызванные утечками.

With the advent of the digital polariscope – made possible by light-emitting diodes – continuous monitoring of structures under load became possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением цифрового полярископа, ставшего возможным благодаря светоизлучающим диодам, стало возможным непрерывное наблюдение конструкций под нагрузкой.

It was also one of the first Formula One cars to feature onboard telemetry as a means of monitoring the engine's fuel injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это был один из первых автомобилей Формулы-1, оснащенный бортовой телеметрией для контроля впрыска топлива в двигатель.

The hospital has intensive care units, equipped with all resuscitation and monitoring equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больнице есть отделения интенсивной терапии, оснащенные всем необходимым реанимационным и мониторинговым оборудованием.

Some tumors grow gradually, requiring only monitoring and possibly needing no further intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опухоли растут постепенно, требуя только наблюдения и, возможно, не нуждаясь в дальнейшем вмешательстве.

The War spurred the usage of Roentgen's X-ray, and the electrocardiograph, for the monitoring of internal bodily functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война стимулировала использование рентгеновского снимка рентгена и электрокардиографа для мониторинга внутренних функций организма.

The Dian Fossey Gorilla Fund International continues to operate the Karisoke Research Center, which Fossey founded in 1967, with daily gorilla monitoring and patrols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный фонд горилл Диан Фосси продолжает управлять исследовательским центром Карисоке, который Фосси основал в 1967 году, с ежедневным мониторингом горилл и патрулированием.

No agency with meteorological tasks, however, is officially responsible for monitoring the formation and development of Medicanes as well as for their naming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одно агентство с метеорологическими задачами не несет официальной ответственности за мониторинг формирования и развития медицинских организаций, а также за их наименования.

The existing logs show an almost continuous period of monitoring from January through to September 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие журналы показывают почти непрерывный период наблюдения с января по сентябрь 1940 года.

Banning prostitution tends to drive it underground, making safe sex promotion, treatment and monitoring more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет проституции, как правило, загоняет ее в подполье, что затрудняет пропаганду безопасного секса, лечение и контроль за ним.

Messages are transmitted at either 12.5 or 100 kbit/s to other system elements that are monitoring the bus messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения передаются со скоростью 12,5 или 100 кБит/с другим элементам системы, которые отслеживают сообщения шины.

The European Central Bank is closely monitoring the circulation and stock of the euro coins and banknotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Центральный банк внимательно следит за обращением и запасом монет и банкнот евро.

Observing the state of the system is known as condition monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдение за состоянием системы называется мониторингом состояния.

They still lack the capability of inline measurements for real time monitoring in production environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им все еще не хватает возможности встроенных измерений для мониторинга в реальном времени в производственных средах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «court monitoring». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «court monitoring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: court, monitoring , а также произношение и транскрипцию к «court monitoring». Также, к фразе «court monitoring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information