Court of the state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Court of the state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суд государства
Translate

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • state forester - государственный лесничий

  • glassy state - застеклованное состояние

  • state wide - государственный

  • consciousness state - состояние сознания

  • state aids - государственные пособия

  • state run - состояние пробег

  • state donors - государственные доноры

  • state treatment - состояние лечение

  • in said state - в указанном состоянии

  • state of marketing - состояние маркетинга

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.



In the Superior Court of Star County, State v. Moira Queen, verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховным судом округа Стар, оглашается вердикт в деле штат против Мойры Квин...

Your honor, the New Jersey State Supreme Court has acknowledged a troubling lack of reliability in eyewitness identifications, particularly those involving a difference in race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, Верховный суд штата Нью-Джерси признает ненадежным опознание преступника свидетелем, особенно если у них разные цвета кожи.

After a High Court settlement in January 2008, it was accepted that the warnings on tobacco products must appear in all official languages of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После решения Высокого суда в январе 2008 года было принято решение о том, что предупреждения о табачных изделиях должны быть представлены на всех официальных языках государства.

My objective is to have that state level court address the most serious cases of financial crime, organized crime and political corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель состоит в том, чтобы этот государственный суд занимался наиболее серьезными делами, связанными с финансовыми преступлениями, организованной преступностью и политической коррупцией.

Because of the crowded condition of the calendar, I regret to state that the court has been unable to give this case the consideration it merits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с напряженным графиком работы, я вынужден заявить, что суд не смог рассмотреть это дело должным образом.

Daniel Robinov, New York State Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даниэль Робинов, Верховный Суд штата Нью-Йорк.

Only the Supreme Court ruled... a liquor license didn't make a private club an agent of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Судья Гетмэн) Только Верховный Суд выдает... официальные лицензии, не создавая частных клубов агентов Штата.

And if the slave achieved freedom in a free state, that freedom could be confirmed by the court after return to a slave state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если раб достигал свободы в свободном государстве, то эта свобода могла быть подтверждена судом после возвращения в рабовладельческое государство.

In June 2013, a federal judge sent the lawsuit back to state court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2013 года федеральный судья отправил иск обратно в суд штата.

This resulted in the anti-gay accommodation rules of the NY State Liquor Authority being overturned in subsequent court actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что антигейские правила размещения в Нью-Йоркском государственном управлении по алкоголю были отменены в последующих судебных действиях.

When the Kerala State Commission for Protection of Child Rights ordered the school to re-enroll the boy, it was challenged in the High Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Государственная комиссия штата Керала по защите прав ребенка приказала школе повторно зачислить мальчика, это было оспорено в Высоком суде.

In July 2009 the Connecticut case was handed to a division of the state court that handles more serious matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2009 года дело Коннектикута было передано в подразделение суда штата, которое занимается более серьезными вопросами.

Money and other valuables that have served as bribes or contraband shall, by court judgement, accrue to the State in accordance with criminal legislation;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

деньги и иные ценности, являющиеся предметом взятки или контрабанды, по приговору суда подлежат обращению в доход государства в соответствии с уголовным законодательством;

The New York Court of Appeals, that state's highest court, also rejected the implied-contract theory to circumvent employment at will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд Нью-Йорка, высшая судебная инстанция этого штата, также отклонил теорию подразумеваемого контракта, чтобы обойти занятость по собственному желанию.

Judicial clerkships with federal or state appellate judges tend to be more competitive than those with state-level trial court judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные клерки с федеральными или государственными апелляционными судьями, как правило, более конкурентоспособны, чем те, кто работает с судьями судов первой инстанции на уровне штатов.

The court sentences you to a term of 15 years to life in the state correctional facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд приговаривает вас к пожизненному сроку с правом на помилование через 15 лет в государственном исправительном учреждении.

Aides to O?Malley are seeking help from his court to implement and then monitor procedural changes at Central Booking, and made sharp criticisms of state public safety officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощники О'Марлей ищут помощи в суде чтобы организовать и следить за изменениями в процессах в Cental Booking, а так они сильно критикуют чиновников государственных надзорных служб.

Rosneft PJSC, the state-owned Russian oil company, attempted to persuade the European Court of Justice to lift Ukraine-related sanctions against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская государственная нефтяная компания ОАО «Роснефть» пыталась убедить Европейский суд снять с нее санкции, введенные из-за Украины.

The Welfare Party was closed by the Constitutional Court of Turkey in 1998 for violating the constitution's separation of religion and state clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия благосостояния была закрыта Конституционным судом Турции в 1998 году за нарушение положения Конституции о разделении религии и государства.

On March 27, 2014, South Dakota state court Judge Cheryle Gering rejected ABC's motion to dismiss, and allowed the defamation suit to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 марта 2014 года судья суда штата Южная Дакота Шерил Геринг отклонила ходатайство ABC об отказе и разрешила продолжить рассмотрение иска о диффамации.

He is admitted to practice in Arizona state and federal courts and the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он допущен к практике в судах штата Аризона, федеральных судах и Апелляционном суде Соединенных Штатов Девятого округа.

On July 24, the Bankruptcy Court added its own, federal stay of the state court proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 июля суд по делам о банкротстве добавил свою собственную, федеральную приостановку судебного разбирательства в штате.

The honorable superior court for the state of Connecticut... is now open and in session in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтенный высший суд штата Коннектикут... начинает свою работу и судебное заседание объявляется открытым.

The highest state court, generally known as the Supreme Court, exercises discretion over whether it will review the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший государственный суд, обычно известный как Верховный суд, осуществляет свое усмотрение в отношении того, будет ли он рассматривать дело.

Although the Supreme Court did not explicitly overrule Lochner, it agreed to give more deference to the decisions of state legislatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Верховный суд явно не отменял решения Лохнера, он согласился уделять больше внимания решениям законодательных органов штатов.

He could file suit in a federal court to challenge the adequacy of the state's procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может подать иск в федеральный суд, чтобы оспорить адекватность процедур штата.

'In the court ... ' the conscientious paterfamilias whispered dejectedly and, hanging his head, lapsed into that unpleasant state in which a man is devoured by the reproaches of his conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На суде?.. - малодушно пролепетал почтенный отец семейства и, повесив голову, впал в то неприятное состояние духа, когда человека пожирают упреки совести.

But then the case resurfaced in state court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем дело снова всплыло в суде штата.

If Mr Garrow can establish the parlous state of the business and expose his threats in court, you would not be happy with that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если м-р Гэрроу сможет установить рискованное положение бизнеса и обнаружить его угрозы в суде, Вы не будете этому рады?

The elder Tyler served four years as Speaker of the House of Delegates before becoming a state court judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший Тайлер прослужил четыре года спикером Палаты делегатов, прежде чем стать судьей государственного суда.

It is the judgement of this court that you be taken to the state prison and be there put to death in the manner prescribed by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приговору суда вы будете отправлены в тюрьму штата и там преданы смерти способом, предписанным законом.

Now, it's illegal to televise court proceedings in this state...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем штате теперь запрещены репортажи из зала суда.

The state Supreme Court heard several arguments against Proposition 8 but ultimately upheld it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд штата рассмотрел несколько аргументов против «Положения №8», но в итоге утвердил его.

In addition, Tunisia is also a member state of the United Nations and a state party to the Rome Statute of the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Тунис также является государством-членом Организации Объединенных Наций и государством-участником Римского статута Международного уголовного суда.

Should that state fail to do so the International Court for Minorities could demand that the UN Security Council provide protection to the endangered minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же это государство не выполнит таких требований, то Международный суд по делам меньшинств может потребовать, чтобы Совет безопасности ООН обеспечил защиту притесняемому меньшинству.

May it please the court... firstly, we respectfully request a formal inquiry as to why the state has not filed charges against Mr. Cargill for defrauding an innkeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ваша честь... во-первых, мы хотели бы запросить официальное расследование того факта, что не выдвинуто обвинение против мистера Каргилла за мошенничество.

In any event, in the State party's view, losing a case constitutes insufficient grounds for describing a judge as partisan or a court as biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, по мнению государства-участника, проигрыш дела в суде не является достаточным основанием, для того чтобы упрекать судей в необъективности, а суды- в предвзятости.

Lecture at the Workshop on International Protection of Human Rights and Brazil, organized by the National Superior Court and the State Secretariat for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекция на семинаре по международной защите прав человека и положению в этой области в Бразилии, организованном Высшим национальным судом и Государственным секретариатом по правам человека.

Randy's in for court-ordered drug treatment, technically, he's under state jurisdiction, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнди проходит медикаментозное лечение по решению суда , технически, он под юрисдикцией штата, так что ..

The group filed many amicus briefs in state and federal appellate courts and the Supreme Court supporting the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа подала много жалоб amicus в государственные и федеральные апелляционные суды и Верховный суд, поддерживающий федеральное правительство.

The court will become a State District Court, meaning it will be presided over by a full-time judge in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд станет окружным судом штата, то есть в 2017 году его будет возглавлять судья, работающий полный рабочий день.

The supreme court of one State found that the remedy of habeas corpus had extraterritorial effect, whether for citizens or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд одного государства пришел к выводу, что средство правовой защиты хабеас корпус имеет экстратерриториальное действие как для граждан, так и для неграждан.

At the second state they appear before a magistrate face to face with the witnesses, and are judged by a tribunal in Paris, or by the Collective Court of the departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй стадии она оказываются лицом к лицу с судьей, на очной ставке со свидетелями обвинения, в палате парижского суда или в судах первой инстанции департаментов.

All students trying out for the All-State team to center court!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все участники отборочных игр в сборную штата выходят на центральную площадку!

The state may have let Henry go, but my show is tougher than any court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат мог отпустить Генри, но моё шоу жестче чем любой законный суд.

It is the highest court of the State in administrative, judiciary and public accounting matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд является высшей судебной инстанцией государства в административных и судебных вопросах и в вопросах исполнения государственного бюджета.

It was dismissed in state court when Billy McBride failed to show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отклонили в суде штата, когда Билли МакБрайд не явился на заседание.

His conviction has been appealed through the state court system and a petition for habeas corpus was filed in federal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приговор был обжалован в Государственном суде, и ходатайство о хабеас корпус было подано в федеральный суд.

I'll have our lawyers cover state and federal bond court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши юристы займутся залогом для суда штата и федерального суда.

He could not tell how his appeal to the State Supreme Court would eventuate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто знает, каков будет результат его апелляции в верховный суд.

They came out and seized an area of land on the coast of Texas, the province of Mexico adjacent to this State of Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они захватили территорию на побережье Техаса, мексиканской провинции, граничащей со штатом Луизиана.

I swear that I will tell you the truth about why I was exiled from the Seelie Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, что скажу тебе правду о том, почему я была изгнана из Благого Двора.

The Federal Supreme Court used the proposal to explain its own jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный суд воспользовался этим случаем, чтобы уточнить свою собственную судебную практику.

The traditional practice regarding the preparation of written notes will be continued with regard to cases in which the Court is to decide on the merits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная практика подготовки письменных записок будет продолжаться в отношении дел, по которым Суд должен вынести решение по существу дела.

There was a specially simplified procedure for such cases: the court did not have to ask the prisoner's agreement to the divorce or inform him that the divorce had been concluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, его процедура была облегчена: суд не спрашивал от заключённых согласия на развод и даже не извещал их о совершенном разводе.

Poirot asked: You did not ask to be allowed to make these observations in the coroner's court?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не просили слова в суде, чтобы поделиться своими соображениями?

The Emperor now sent another officer of his court to see how the men were getting on, and to ascertain whether the cloth would soon be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом король послал к ткачам другого достойного сановника. Он должен был посмотреть, как идет дело, и узнать, скоро ли работа будет закончена.

'I shall immediately ring the commander-in-chiefs headquarters and raise the matter of having you court-martialled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас звоню в штаб командующего и поднимаю дело о предании вас военному суду.

He can beat it in court unless we catch him cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сможет на этом выиграть в суде, только если мы не поймаем его с поличным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «court of the state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «court of the state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: court, of, the, state , а также произношение и транскрипцию к «court of the state». Также, к фразе «court of the state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information