Emergency food stocks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Emergency food stocks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запасы еды аварийной ситуации
Translate

- emergency [noun]

adjective: аварийный, экстренный, непредвиденный, запасной, запасный, вспомогательный, авральный

noun: авария, случай, критическое положение, непредвиденный случай, крайняя необходимость, крайность, запасной игрок

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • food carton - упаковка из-под продуктов

  • food supplements - пищевые добавки

  • food consumption - потребление пищи

  • food prescription - еда рецепт

  • imported food - импортируемые пищевые продукты

  • food capacity - Объем пищи

  • food imbalance - пищевой дисбаланс

  • food and food security - питание и продовольственная безопасность

  • affecting food security - влияющая продовольственная безопасность

  • food crop farmers - продовольственных культур фермеры

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.

- stocks [noun]

noun: государственный долг

  • stocks of natural gas - запасы природного газа

  • stocks of capital - запасы капитала

  • stocks, options, forex - акции, опционы, форекс

  • stocks options - варианты акции

  • stocks are issued - запасы выдаются

  • fishing stocks - промысловые запасы

  • demersal stocks - придонные запасы

  • associated stocks - связанные акции

  • emergency food stocks - запасы еды аварийной ситуации

  • number of stocks - количество акций

  • Синонимы к stocks: goods, inventory, wares, items/articles for sale, merchandise, hoard, supply, cache, accumulation, collection

    Антонимы к stocks: wastes, depletes, truths

    Значение stocks: the goods or merchandise kept on the premises of a business or warehouse and available for sale or distribution.



He routinely exercised, navigated, prioritized problems, made repairs, fished, improved systems, and built food and water stocks for emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он регулярно занимался физическими упражнениями, проводил навигацию, устанавливал приоритеты проблем, производил ремонт, рыбачил, улучшал системы и создавал запасы продовольствия и воды для чрезвычайных ситуаций.

I would leave into the deposits only emergency stocks in order to fulfill the needs of population at top moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы оставил только муниципальные средства, чтобы удовлетворять потребности населения в час-пик.

Emergency needs in Liberia are likely to continue to be great for the remainder of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные потребности в Либерии по-видимому будут оставаться очень большими до конца этого года.

Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания.

Buying and selling stocks, as he soon learned, was an art, a subtlety, almost a psychic emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка и продажа акций были искусством, тонким мастерством, чуть ли не психической эмоцией.

In Dakar, traditional net fishing boomed in the years of plenty, but today, fish stocks are dwindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дакар. Слава о его обильных уловах гремела в веках, но сегодня рыбные запасы уменьшаются даже здесь.

Oh, yes, Mr. Donaghy designated you as his emergency contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мистер Донаги указал Вас как доверенное лицо.

Now let's get our emergency plan going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь давайте перейдём к чрезвычайному плану.

He got delayed at the White House, there was an emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задержался в Белом Доме, там была неотложная встреча.

Initiating emergency course correction and manual retrieval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициирую экстренную коррекцию курса и ручной перехват.

The emergence of your true nature... your primal instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявление твоей истинной природы... Твой первичный инстинкт.

WOMAN'S VOICE OVER PA: 'My very good people, we will soon be beginning 'an emergency disembarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои славные люди, скоро мы приступим к аварийной высадке.

As it's an emergency all robots ' patriotism circuits will be activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как ситуация чрезвычайная патриотические модули всех роботов будут активированы.

On top of that Annel had some kind of family emergency so I'm stuck without a baby-sitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше того, у Аннель какие-то проблемы в семье, так что за малышом приглядеть некому.

Axel's there trying to fix it in case of emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аксель сейчас там, пытается починить всё на экстренный случай.

Clear surgical suite four, stat, and have the full-clearance emergency OR team standing by, and the consciousness transfer apparatus wheeled in and booted up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовить четвертую операционную, быстро, команду врачей с соответствующим допуском, а также полностью готовый к работе аппарат переноса сознания.

I have some money that I've been putting aside for emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть деньги, я их откладывала на всякий случай.

Oh, I like their emergency room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, мне нравится их отделение скорой помощи.

Sometimes he would do the rounds at emergency rooms to see if anyone needed his services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он делал обход палат в приёмном отделении, чтобы узнать, не нужны ли кому его услуги.

Why is she at the emergency room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему её увезли в больницу?

We're going to the emergency room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идём в медпункт.

I was, but these bozos came in for their third, fifth and seventh medical emergencies, respectively,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и было, но эти придурки приходили ко мне в третьей, пятый и седьмой раз для оказания скорой медицинской помощи.

As soon as we're within viewing range of Memory Alpha, you and Romaine will go to your positions in the emergency manual monitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы окажемся рядом с Мемори Альфой, вы и лейтенант Ромэйн займете пост у мониторов ручного управления.

I flew an emergency nerve donation from Seattle to LaGuardia last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезла срочную замену донорского нерва из Сиэтла в прошлом году.

We need emergency vehicles on standby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны машины скорой помощи.

Stocks at a value of ca. US$870 million were divested from the fund as a result of the decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции по стоимости ок. В результате этих решений из фонда было изъято 870 млн.

By August 1929, brokers were routinely lending small investors more than two-thirds of the face value of the stocks they were buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К августу 1929 года брокеры регулярно ссужали мелким инвесторам более двух третей номинальной стоимости акций, которые они покупали.

Aquaculture can help in lessening the impacts on wild stocks, either by using cultivated organisms for sale or by releasing them to replenish wild stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аквакультура может помочь уменьшить воздействие на дикие запасы, либо используя культивируемые организмы для продажи, либо высвобождая их для пополнения диких запасов.

By February 2019, Bashir had declared the first state of national emergency in twenty years amidst increasing unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К февралю 2019 года Башир объявил первое за двадцать лет чрезвычайное положение в стране на фоне нарастающих волнений.

Some people invest in copper through copper mining stocks, ETFs, and futures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди инвестируют в медь через акции медной промышленности, ETF и фьючерсы.

The art of moulage uses theatrical blood in applying mock injuries for the purpose of training emergency response teams and other medical and military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство муляжа использует театральную кровь при нанесении инсценированных ранений с целью обучения аварийно-спасательных бригад и других медицинских и военных кадров.

Some parts of the world have included laws that hold bystanders responsible when they witness an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых частях мира существуют законы, которые возлагают ответственность на случайных свидетелей, когда они становятся свидетелями чрезвычайной ситуации.

Young, Mattingly and Duke worked in the simulators to develop emergency procedure for the crew, who were ultimately returned safely to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янг, Мэттингли и Дюк работали в тренажерах, чтобы разработать аварийную процедуру для экипажа, который в конечном итоге благополучно вернулся на Землю.

Liquid assets are resources that are readily available such as cash, checking and savings accounts, stocks, and other sources of savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ликвидные активы - это легко доступные ресурсы, такие как наличные деньги, чековые и сберегательные счета, акции и другие источники сбережений.

Whitewing was used to purchase Enron assets, including stakes in power plants, pipelines, stocks, and other investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайтвинг использовался для покупки активов Enron, включая доли в электростанциях, трубопроводах, акциях и других инвестициях.

Any loss of vision is also a medical emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая потеря зрения также является неотложной медицинской помощью.

It saw combat in the Far East, being used as a strike fighter as part of the British military action taken during the Malayan Emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в боевых действиях на Дальнем Востоке, будучи использован в качестве ударного истребителя в рамках британских военных действий, предпринятых во время чрезвычайного положения в Малайзии.

Light water reactors operate with a volatile coolant, requiring high pressure operation and depressurization in an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легководные реакторы работают с Летучим теплоносителем, требующим работы под высоким давлением и разгерметизации в аварийной ситуации.

Similar efforts were undertaken in the Soviet Union, which did not have native stocks of uranium when it started developing its own atomic weapons program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные усилия были предприняты и в Советском Союзе, который не располагал собственными запасами урана, когда приступил к разработке собственной программы создания атомного оружия.

In case of emergency, the crew capsule is detachable and equipped with two rocket-propelled parachutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На случай аварийной ситуации капсула экипажа отделяется и оснащается двумя реактивными парашютами.

Historically, and still the case in many less developed areas and in an emergency, dressings are often improvised as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось, и до сих пор это происходит во многих менее развитых районах и в чрезвычайных ситуациях, перевязочные материалы часто импровизируются по мере необходимости.

Emergency and safety training procedures were in place and drills occurred periodically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были введены в действие процедуры подготовки по чрезвычайным ситуациям и технике безопасности, и периодически проводились учения.

General bystander effect research was mainly conducted in the context of non-dangerous, non-violent emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование эффекта общего наблюдателя проводилось главным образом в контексте неопасных, ненасильственных чрезвычайных ситуаций.

The protesters' primary demands were the end of the Mubarak regime and emergency law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными требованиями протестующих были конец режима Мубарака и закон О чрезвычайном положении.

The emergence yesterday of a potential hostage problem of vast dimensions only emphasised that this is far too complex a crisis for gunboat diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление вчера проблемы потенциальных заложников огромных размеров только подчеркнуло, что это слишком сложный кризис для дипломатии канонерок.

One day, he takes Meryl by surprise by going on an impromptu road trip, but their way is blocked by increasingly implausible emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он застает Мэрил врасплох, отправившись в импровизированную поездку, но их путь преграждают все более неправдоподобные чрезвычайные ситуации.

Westmalle Dubbel was imitated by other breweries, Trappist and commercial, Belgian and worldwide, leading to the emergence of a style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Westmalle Dubbel подражали другие пивоварни, Траппистские и коммерческие, бельгийские и мировые, что привело к появлению стиля.

Seventy-five percent of the United States' commercial fish and shellfish stocks depend solely on estuaries to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьдесят пять процентов коммерческих запасов рыбы и моллюсков в Соединенных Штатах зависят исключительно от эстуариев, чтобы выжить.

He has described an incident in which he collapsed on set and was treated by the emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описал инцидент, в результате которого он упал на съемочную площадку и был обработан экстренными службами.

Popular Internet forums that focused on high tech stocks, such as Silicon Investor, RagingBull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярные интернет-форумы, посвященные акциям высоких технологий, такие как Silicon Investor, RagingBull.

Rectal prolapse can be a medical emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпадение прямой кишки может быть неотложной медицинской помощью.

It was about this time that black stocks made their appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в это время, что запасы черного сделал их внешний вид.

Despite the bizarre emergence of this fine restaurant deep in the mountains, the two are so hungry that they decide to enter the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на странное появление этого прекрасного ресторана глубоко в горах, эти двое так голодны, что решают войти в ресторан.

In this way, selling short on the currency markets is identical to going long on stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, продажа коротких позиций на валютных рынках идентична продаже длинных позиций на фондовых рынках.

To continue making income, he took up trading mining stocks, which allowed him to live modestly for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжать получать доход, он занялся торговлей акциями горнодобывающей промышленности, что позволило ему скромно прожить остаток своей жизни.

REPEAL OF PROVISIONS IN SECTION 1076 OF PUBLIC LAW 109-364 RELATING TO USE OF ARMED FORCES IN MAJOR PUBLIC EMERGENCIES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОТМЕНА ПОЛОЖЕНИЙ РАЗДЕЛА 1076 ПУБЛИЧНОГО ЗАКОНА 109-364, КАСАЮЩИХСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ В КРУПНЫХ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ ОБЩЕСТВЕННОГО ХАРАКТЕРА.

Some of these changes were motivated by the emergence of the AIDS epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь должна идти о науке , а не о критиках и их мнениях.

The emergence of the New Left in the 1950s and 1960s led to a revival of interest in libertarian socialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление новых левых в 1950-х и 1960-х годах привело к возрождению интереса к либертарианскому социализму.

Construction of the Old Brick Capitol cost $25,000 and was funded primarily through the sale of stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство старого кирпичного Капитолия обошлось в 25 000 долларов и финансировалось в основном за счет продажи акций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emergency food stocks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emergency food stocks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emergency, food, stocks , а также произношение и транскрипцию к «emergency food stocks». Также, к фразе «emergency food stocks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information