European legal and regulatory framework - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
European Neighbourhood Policy - европейская политика добрососедства
european job portal eures - Европейский портал EURES вакансии
echa european chemicals agency - ECHA Европейское химическое агентство
european income - Европейский доход
european media - европейские СМИ
not part of the european union - не является частью Европейского союза
unemployment rate in the european union - Уровень безработицы в Европейском союзе
member of the european union - членом Европейского союза
submitted by the european union - представленный Европейским союзом
citizens of the european union - граждане Европейского союза
Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country
Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual
Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.
legal protection - законная защита
legal information page - юридическая информация страница
for legal reasons - по юридическим причинам
collective legal action - коллективные правовые действия
sign a legal agreement - подписать юридическое соглашение
legal and regulatory information - нормативно-правовая информация
report on other legal and regulatory requirements - Отчет о других законодательных и нормативных требованиях
for a legal person - для юридического лица
legal and regulatory environment - нормативно-правовая база
legal center - юридический центр
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
straight (up and down) - прямой (вверх и вниз)
practice and statistics - практика и статистика
Tupolev Aviation and Scientific Technical Complex - Авиационный научно-технический комплекс им. Туполева
business and economy - бизнес и экономика
etch and refill technique - метод травления и заполнения
greed and wickedness - хищение и лукавство
invasion and occupation - вторжение и оккупация
european and mediterranean plant protection organization - Организация защиты растительного мира Европы и Средиземноморья
follow-up and analysis - последующая обработка и анализ
counterfeit currencies and stamps - поддельные валюты и печати
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
regulatory reporting - регуляторная отчетность
regulatory reform - реформа управления
regulatory regime - режим регулирования
from regulatory perspective - с точки зрения регулирования
relations with regulatory authorities. - Отношения с контролирующими органами.
regulatory activities - регулирующая деятельность
complement the regulatory framework - дополнить нормативно-правовую базу
regulatory frameworks - нормативно-правовая база
regulatory complexity - нормативная трудоемкость
regulatory capacity building - потенциала регулирования
Синонимы к regulatory: regulative, regulation, regulating, statutory, legislative, legal, regulated, normative, standard setting, control
Антонимы к regulatory: nonmanagerial, nonsupervisory
Значение regulatory: serving or intended to regulate something.
noun: рамки, структура, основа, каркас, конструкция, рама, остов, сруб, обрамление, набор
setting up a framework - создание основы
statistical framework - статистические рамки
factual framework - фактические рамки
diffusion framework - рамки диффузии
consultative framework - консультативная структура
operational framework - оперативные рамки
adaptation framework - рамки адаптации
infrastructural framework - инфраструктурная основа
also provide a framework for - также обеспечивают основу для
framework to facilitate - рамки для облегчения
Синонимы к framework: support, body, shell, skeleton, chassis, structure, foundation, substructure, bodywork, frame
Антонимы к framework: dismantlement, demolition, dismantling, disassembly, obliteration, dislodge, result, accident, body part, body parts
Значение framework: an essential supporting structure of a building, vehicle, or object.
Aligning the requirements of the regulatory framework with the business interests of UNDP can sometimes pose a challenge. |
Увязывание требований нормативных положений с деловыми интересами ПРООН иногда может создавать проблему. |
It supposes to tailor the regulatory and institutional frameworks in supporting private-public collaboration, in particular in the Medias sector. |
Она предполагает адаптацию нормативно-правовой и институциональной базы для поддержки частно-государственного сотрудничества, в частности в секторе средств массовой информации. |
This regulatory framework is unable to prevent deliberate or unintentional acts that result in radioactive materials being included in scrap. |
Данная нормативная база не позволяет предотвращать умышленные или непреднамеренные действия, которые ведут к попаданию радиоактивных материалов в металлолом. |
This provided a legal, regulatory framework for rideshare companies to operate in the state. |
Это обеспечило правовую, нормативную базу для компаний rideshare, чтобы работать в государстве. |
The regulatory framework makes the determination of prices non-transparent and could lead to unsubstantiated construction costs, the AMS reckons. |
Нормативная база делает ценообразование непрозрачным и может привести к необоснованной цене строительства, считают в ФАС. |
Scottish Water operates under a regulatory framework established by the Water Services etc. |
Шотландская вода действует в соответствии с нормативной базой, установленной службами водоснабжения и т.д. |
A state's authority and the state's environmental regulatory framework will determine the permit process and the state offices involved. |
Процесс выдачи разрешений и соответствующие государственные учреждения будут определять государственные органы власти и нормативно-правовая база в области охраны окружающей среды. |
National Governments had to lead in public-private partnerships, set a regulatory framework, and allow the private sector to lead in the implementing process. |
Национальные правительства должны играть ведущую роль в таких партнерских отношениях, обеспечивать создание нормативной базы и позволять частному сектору играть ведущую роль в процессе осуществления. |
For full roll-out, Russian legislators and regulators need to design the legal framework to mitigate risks of these virtual assets to investors. |
Но чтобы она начала работать, российским законодателям и регуляторам нужно разработать правовую платформу, чтобы снизить риски для инвесторов. |
Excessive agency fees Singapore has recently implemented a new employment agency regulatory framework. |
Сингапур недавно ввел в действие новые регулятивные рамки для деятельности агентств занятости. |
However, because Germany remained a loosely bound conglomerate of individual states, it lacked a national regulatory framework for asylums. |
Однако из-за того, что Германия оставалась слабо связанным конгломератом отдельных государств, ей не хватало национальной нормативной базы для психиатрических лечебниц. |
In general, a suitable regulatory and supervisory framework has to be developed within a decentralized structure encompassing the central, intermediate and local levels. |
В целом в рамках децентрализованной структуры необходимо разработать подходящий механизм регулирования и надзора, охватывающий центральный, промежуточный и местный уровни. |
Principal among these are legislation on property rights and on land claims, as well as a sound commercial and regulatory framework. |
Главные среди них - законодательство об имущественных правах и земельных исках, а также рационализация коммерческой и нормативно-правовой базы. |
The Basel II capital adequacy framework seeks to improve the regulatory capacity of national banking institutions and their capacity to manage risks. |
Базельское соглашение II нацелено на совершенствование регламентационного потенциала национальных банковских учреждений и расширение их возможностей по управлению рисками. |
The development of a regulatory framework began in 1975, at Asilomar, California. |
Разработка нормативной базы началась в 1975 году в Асиломаре, штат Калифорния. |
These concerns have led to the development of a regulatory framework, which started in 1975. |
Эти проблемы привели к разработке нормативной базы, которая началась в 1975 году. |
The new regulatory framework that was shaped by the 1996 act eliminated the entry barrier for companies to expand their business into new markets. |
Новая нормативная база, которая была сформирована законом 1996 года, устранила барьеры для выхода компаний на новые рынки. |
Membership in common monetary areas will dictate that member countries embrace a common, region-wide, regulatory framework. |
Членство в общих валютных зонах будет диктовать необходимость создания в странах-членах общей региональной нормативной основы. |
A systematic attempt at creating the necessary regulatory framework for dealing with famine was developed by the British Raj in the 1880s. |
Систематическая попытка создать необходимую нормативную базу для борьбы с голодом была предпринята британским правительством в 1880-х годах. |
The most vulnerable are ill-equipped to fight the pandemic through information gathering, regulatory frameworks, law enforcement, forensics, or health care. |
Наиболее уязвимые страны не обладают достаточными средствами для борьбы с пандемией посредством собирания информации, разработки систем контролирования, привлечения органов правопорядка и криминалистической экспертизы и системы здравоохранения. |
Whether this solution would improve the present regulatory framework governing multimodal transport remains subject to debate. |
Пока еще не обсуждался вопрос о том, будет ли это решение способствовать совершенствованию существующей регламентационной структуры, регулирующей мультимодальные перевозки. |
Environmental services differ greatly in market structure, regulatory frameworks and technological development. |
Экологические услуги сильно разнятся с точки зрения рыночной структуры, нормативно-правовых основ и технического уровня. |
The development of a regulatory framework concerning genetic engineering began in 1975, at Asilomar, California. |
Разработка нормативной базы, касающейся генной инженерии, началась в 1975 году в Асиломаре, штат Калифорния. |
Many Governments have initiated reforms aimed at improving regulatory frameworks and institutional set-ups in order to attract private sector funding. |
Многие правительства начали проведение реформ, направленных на совершенствование нормативных рамок и организационной базы в целях привлечения частного финансирования. |
The power plants are deemed necessary to provide also a reserve capacity for power generation in the framework of a new regulatory system. |
Эти электростанции также должны обеспечить резервные мощности для производства энергии в рамках новой системы регулирования. |
In this sense, they are taking advantage of opportunities that the traditional regulatory framework has not been able to provide for them. |
В этом смысле они пользуются возможностями, которые не смогла обеспечить им традиционная нормативная база. |
Express service delivery remains largely uncommitted for two reasons: lack of regulatory frameworks and a lack of clarity over classification issues under the GATS. |
Услуги экспресс-доставки по-прежнему во многом остаются вне сферы обязательств, что объясняется двумя причинами: отсутствием нормативно-правовой базы и отсутствием четкости по вопросам классификации согласно ГАТС. |
To achieve this, a compatible, transparent and fairly standardised regulatory framework for Competition Law had to be created. |
Для этого необходимо создать совместимую, прозрачную и достаточно стандартизированную нормативную базу для законодательства о конкуренции. |
The regulatory framework has evolved since 2006 till date when the country's first science policy was prepared. |
Нормативная база развивалась с 2006 года и до настоящего времени, когда была подготовлена первая научная политика страны. |
But, in order to mitigate possible financial risks, China continued to develop its regulatory framework for capital-account convertibility. |
Однако для смягчения возможных финансовых рисков Китай продолжал работать над регулированием конвертируемости капитального счёта. |
The first track constitutes the legal and regulatory framework for all civil servants or for subsets of civil servants. |
Первое направление связано с формированием нормативно-правовых и законодательных рамок для всех гражданских служащих или для отдельных подгрупп гражданских служащих. |
Markets, regulatory frameworks, and public-sector investments are means to attain shared goals. |
Рынки, нормативно-правовые базы и инвестиции в государственный сектор - это средства достижения общих целей. |
While regulatory frameworks and incentives were improving in several countries, the lack of implementation capacities was reducing their effectiveness. |
Хотя в ряде стран нормативные рамки и стимулы улучшаются, отсутствие потенциала в плане осуществления снижает их эффективность. |
Instead, hydrocarbon resources are managed by different ministries under a regulatory framework. |
Вместо этого использование углеводородных ресурсов регулируется различными министерствами на основе единой нормативно-правовой базы. |
Secondly, the regulatory framework was inadequate to guarantee savings and it was not clear who had the responsibility for supervising the informal market. |
Во-вторых, нормативная база не обеспечивала гарантии сбережений и было неясно, кто несет ответственность за надзор за неформальным рынком. |
The second type of program outlined by the framework was regulatory, which includes command-and-control regulation with NPDES permitting. |
Второй тип программы, очерченный рамками, был регулятивным, который включает командно-контрольное регулирование с разрешением NPDES. |
Investors have also been drawn to Colombia because of improved security as well as a clear government regulatory framework for oil drilling. |
Инвесторы также были привлечены в Колумбию благодаря повышению уровня безопасности, а также четкой правительственной нормативной базе для бурения нефтяных скважин. |
Regulatory frameworks may be imposed to limit their freedom of association or restricting the scope of activities by non-governmental organizations. |
Могут вводиться нормативные ограничения свободы ассоциации или сферы деятельности неправительственных организаций. |
Without an adequate institutional and regulatory framework, the risk increases that countries will lose out by opening up. |
Без надлежащей институциональной и нормативно-правовой базы возрастает риск того, что в результате открытия своей экономики страны окажутся в проигрыше. |
The transaction was approved by regulatory authorities. |
Различия в росте обхвата были значительными в первые месяцы. |
Private university UDG also launched implementation of women's studies in the framework of postgraduate Master studies. |
В частном университете УДГ студентам магистратуры также стали предлагаться предметы, посвященные проблемам женщин. |
The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below. |
Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже. |
The conceptual framework for achieving focus through applying these guiding principles is illustrated in the annex. |
Концепция обеспечения такой целенаправленности на основе осуществления этих принципов наглядно иллюстрируется в приложении. |
Regulators are facing problems in dealing with alliances, since they have to regulate from a national standpoint a phenomenon which is international in nature. |
Имея дело с такими союзами, органы, ответственные за регулирование, сталкиваются с серьезными трудностями, поскольку им приходится регулировать с национальных позиций явление, являющееся по своему характеру международным. |
The policy strengthens accountability and effectiveness of performance management through linking individual workplans with departmental strategic frameworks. |
Эта политика направлена на укрепление подотчетности и эффективности управления служебной деятельностью на основе установления связи между индивидуальными планами работы и стратегиями департаментов. |
But there are indications that the process is being driven by regulatory change, and in some cases by regulatory protectionism. |
Но есть признаки того, что процесс обеспечивается за счет нормативных изменений, а в некоторых случаях нормативного протекционизма. |
It wouldn't be fair to the historical framework of the institution. |
Это будет несправедливо по отношению к историческим рамкам института брака. |
Project plans, sometimes known as project frameworks, describe the goals of a particular project. |
Планы проектов, иногда называемые рамками проектов, описывают цели конкретного проекта. |
The latter includes a city's mindset, how it approaches opportunities and problems; its atmosphere and incentives and regulatory regime. |
Последнее включает в себя менталитет города, то, как он подходит к возможностям и проблемам; его атмосферу, стимулы и регулирующий режим. |
At least 15 banks including Barclays, HSBC, and Goldman Sachs disclosed investigations by regulators. |
По меньшей мере 15 банков, включая Barclays, HSBC и Goldman Sachs, раскрыли информацию о расследованиях регуляторов. |
It is built with the open source LLVM compiler framework and has been included in Xcode since version 6, released in 2014. |
Он построен с открытым исходным кодом LLVM compiler framework и был включен в Xcode с версии 6, выпущенной в 2014 году. |
He blames the crunch on the Clinton administration, banking regulators and overseers, central banks, and financial markets. |
Он винит в этом кризисе администрацию Клинтона, банковские регуляторы и надзорные органы, центральные банки и финансовые рынки. |
The exosuits are metal frameworks fitted with motorized muscles to multiply the wearer’s strength. |
Экзоскелеты - это металлические каркасы, снабженные моторизованными мышцами, чтобы умножить силу владельца. |
NIH serves as the main gene therapy regulator for federally funded research. |
NIH служит главным регулятором генной терапии для исследований, финансируемых из федерального бюджета. |
Винтовка имеет ручной, двухпозиционный газовый регулятор. |
|
The CFTC swap product approval marks the first time a U.S. regulatory agency approved a bitcoin financial product. |
Своп рубль утверждения продукта означает, что впервые в регулирующий орган США одобрил биткоин финансовым продуктом. |
This form should be submitted to the State regulatory official. |
Эта форма должна быть представлена государственному регулирующему должностному лицу. |
Specifically, low-high context and individualism-collectivism frameworks are used to draw the eight propositions. |
В частности, для построения восьми пропозиций используются низкий-высокий контекст и рамки индивидуализма-коллективизма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european legal and regulatory framework».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european legal and regulatory framework» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, legal, and, regulatory, framework , а также произношение и транскрипцию к «european legal and regulatory framework». Также, к фразе «european legal and regulatory framework» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «european legal and regulatory framework» Перевод на арабский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на бенгальский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на китайский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на испанский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на хинди
› «european legal and regulatory framework» Перевод на японский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на португальский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на русский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на венгерский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на иврит
› «european legal and regulatory framework» Перевод на украинский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на турецкий
› «european legal and regulatory framework» Перевод на итальянский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на греческий
› «european legal and regulatory framework» Перевод на хорватский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на индонезийский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на французский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на немецкий
› «european legal and regulatory framework» Перевод на корейский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на панджаби
› «european legal and regulatory framework» Перевод на маратхи
› «european legal and regulatory framework» Перевод на узбекский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на малайский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на голландский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на польский
› «european legal and regulatory framework» Перевод на чешский