Friend request: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Friend request - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запрос на добавление в друзьяTranslate

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать



Why wouldn't you just say yes to his friend request? Почему бы тебе просто взять и зафрендить его?
She sent you a friend request three days ago, and you responded in the affirmative. Она попросила вас включить ее в список друзей три дня назад, и Вы согласились.
Другие результаты
After a club accepts your request, you’ll become a member, and the club will appear in the Friends & clubs area of the guide. Как только заявка будет принята, вы станете участником, и клуб появится в разделе Друзья и клубы гида.
Depending on whether your game is Mobile only or available on Facebook.com, we suggest developers to use either the Game Request Dialog, or the Custom Friend Selector. В зависимости от платформы вашей игры — мобильная или Facebook.com — мы рекомендуем использовать либо диалог «Игровые запросы», либо индивидуально настроенный инструмент выбора друзей.
Make sure that it’s easy for players to invite their non-playing friends to play the game, and to request assistance or items from playing friends in order to keep them engaged. Создайте простой механизм, который позволит игрокам приглашать друзей присоединиться к ним, а также просить о помощи или подарках уже играющих друзей.
Apps will need to request the user_friends permission in order to access a person's friend list or use the Taggable Friends and Invitable Friends APIs. Чтобы получить доступ к списку друзей пользователя или воспользоваться API Taggable Friends и API Invitable Friends, приложениям необходимо будет запрашивать разрешение «user_friends».
For example, to get the details of 5 of your friends, you can issue the following Batch request. Например, чтобы получить сведения о 5 ваших друзьях, вы можете отправить следующий пакетный запрос.
For example, the batch request below adds a status update that references a friend's name. Например, приведенный ниже пакетный запрос добавляет обновление статуса со ссылкой на имя друга.
If someone you’re not friends with tags you, you’ll receive a request to approve the tag before it appears on your Timeline. Если вас отметит кто-то, кто не является вашим другом, вы получите запрос на подтверждение этой метки, прежде чем она появится в вашей Хронике.
Be happy, my friend; and if you obey me in this one request, remain satisfied that nothing on earth will have the power to interrupt my tranquillity. Будь счастлив, мой друг, и, если ты исполнишь только это мое желание, будь уверен, что ничто на свете не нарушит мой покой.
Are you making this a tier-one friendship request? Ты делаешь запрос первого уровня к нашему договору о дружбе?
These arrangements decided on, my friend goes away (at my own request) to try his skill as an angler in the lake. Отдав эти распоряжения, приятель мой уходит (по моей собственной просьбе), попробовать свое искусство удить рыбу в озере.
The roommate will then offer her friend the requisite sympathy even as part of her cannot help but feel somewhat flattered by her inclusion in the unusual request. Соседка высказывает своей подруге необходимое сочуствие хотя часть ее не может не чувствовать себя в какой-то мере польщенной от того, что ее привлекают к столь необычной просьбе.
But were it so, Mr. Lydgate, I should desire to know the truth without reservation, and I appeal to you for an exact statement of your conclusions: I request it as a friendly service. Однако, мистер Лидгейт, если это так, я желал бы знать правду без прикрас и умолчаний, и я прошу вас сообщить мне ваши заключения - прошу, как о дружеской услуге.
When political movements are forced underground... they inevitably are thrown together... and, no man of honour would desert a lifelong friend... at the request of a common enemy. Когда политические движения загнаны в подполье, они неизбежно объединяются, а человек чести никогда не изменит верному другу... по просьбе никчёмного врага.
Her request did not include your friends. Её приглашение не включало твоих друзей.
This, my friend... is what we have to wade through just to request police protection. Друг мой... нам потребуется обойти вот этих, только чтобы запросить защиту полиции.
A few days ago you applied to me, my charming friend, for advice and consolation; it is now my turn, and I am to make the same request you made to me for myself. Еще немного дней назад вы, прелестный друг мой, просили у меня утешений и советов - пришла моя очередь, и я обращаюсь к вам с той же просьбой, с какой вы обращались ко мне.
But, I imagine I would find my continued retirement more attractive, if the Council were to agree to this friendly request. Но я думаю, я бы считал мою отставку более привлекательной , если Совет поддержал бы эту дружескую просьбу.
Some of his friends provided music at his request; among them, Potocka sang and Franchomme played the cello. Некоторые из его друзей давали музыку по его просьбе; среди них Потоцкая пела, а Франкомм играл на виолончели.
However, around the middle of the fourth century, the Athenians disposed of the perfunctory request for a friend. Однако примерно в середине IV века афиняне отклонили формальную просьбу о дружбе.
While it was at first addressed to his son, it was later completed for the benefit of mankind at the request of a friend. Хотя сначала она была адресована его сыну, позже она была завершена на благо человечества по просьбе друга.
Should Victor refuse his request, The Creature also threatens to kill Victor's remaining friends and loved ones and not stop until he completely ruins him. Если Виктор откажется от его просьбы, существо также угрожает убить оставшихся друзей и близких Виктора и не остановится, пока он полностью не уничтожит его.
By 1890, Wright had an office next to Sullivan's that he shared with friend and draftsman George Elmslie, who had been hired by Sullivan at Wright's request. К 1890 году у Райта был кабинет рядом с Салливаном, который он делил с другом и чертежником Джорджем Элмсли, нанятым Салливаном по просьбе Райта.
Meanwhile, Raj's father agrees to his request to go on a train trip across Europe with his friends, and Simran's friends have invited her to go on the same trip. Между тем, отец Раджа соглашается на его просьбу поехать на поезде через Европу со своими друзьями, и друзья Симран приглашают ее поехать в ту же поездку.
His arrest was announced to party goers by longtime friend Z-Trip who had been performing at the ICA premiere at Shepard Fairey's request. О его аресте тусовщикам сообщил давний друг Z-трип, который выступал на премьере ICA по просьбе Шепарда Фейри.
The request was declined, and the Friends group sued. Запрос был отклонен, и группа друзей подала в суд.
King Sejong granted the request as sign of friendship between two countries. Король Седжонг удовлетворил эту просьбу в знак дружбы между двумя странами.
The author, however, resisted these offers, except for occasional approval out of friendship or sympathy for the person making the request. Автор, однако, сопротивлялся этим предложениям, за исключением редких случаев одобрения из дружеских чувств или симпатии к лицу, обращающемуся с просьбой.
I have left him a friendly request to change it, but what if he refuses? Продуваемые ветром почвы включают дюнные пески и Лесс.
After the usual exchange of greetings … I ventured to request from him some letters of introduction to his friends in America. После обычного обмена приветствиями ... я осмелился попросить у него несколько рекомендательных писем к его друзьям в Америке.
The composer disclosed it to certain friends, but at his request they never made it public. Композитор раскрыл ее некоторым друзьям,но по его просьбе они никогда не предавали ее огласке.
The authorities honoured his request and took him to the house of the magistrate, who was holding a banquet with some friends. Власти удовлетворили его просьбу и отвели его в дом судьи, который устраивал пир с несколькими друзьями.
The abbe requested it. You obviously have powerful friends. — Аббат просил. У вас, очевидно, очень влиятельные друзья.
Your new best friends have specially requested your input. Твои новые друзья послали специальный запрос о твоем участии.
And my friend created my userpage and so he requested for deletion because I asked him. И мой друг создал мой userpage, и поэтому он попросил удалить его, потому что я попросил его.
The friendly reception staff is at your service 24 hours a day to help with any requests. They are also happy to help you arrange day trips. Гостиница Аэростар находится недалеко от Ленинградского проспекта, одной из главных улиц Москвы, которая соединяет аэропорт Шереметьево с историческим центром города.
You can adjust your settings, but the best way to stay safe is to only accept friend requests from people you know well outside of Facebook. Вы можете дополнительно настроить параметры, однако лучший способ оставаться в безопасности — принимать запросы на добавление в друзья только от людей, которых вы хорошо знаете за пределами Facebook.
You'll still be able to browse Facebook but won't be able to comment on posts or send friend requests Вы по-прежнему сможете просматривать Facebook, но не сможете оставлять комментарии к публикациям или отправлять запросы на добавление в друзья.
However, you'll still need to pass the tokens returned by the Invitable Friends API to the Requests Dialog to actually send the invites. Однако чтобы инициировать рассылку сообщений, вам по-прежнему необходимо передавать маркеры, возвращаемые API Invitable Friends, в диалог запросов.
Respond to new friend requests (ex: old friends or family members who weren't yet on Facebook) Отвечать на новые запросы на добавление в друзья (например, члены семьи или старые друзья, которые раньше не имели аккаунтов на Facebook)
When building a custom multi-friend selector, or otherwise choosing who to send requests to, consider providing filters to help the player choose their desired recipients. Если вы создаете индивидуально настроенный инструмент выбора друзей или предлагаете игроку другой способ выбрать, кому отправить запросы, предоставьте фильтры. С их помощью игроку будет проще найти получателей.
Requests are sent by a player to one or more friends, and always carry a call-to-action for the game. Игрок может отправлять запросы с призывом к действию одному или нескольким друзьям.
Note: If you let people who aren't your friends follow you, people who send friend requests that you ignore, delete or hide will automatically start following you. Примечание. Если вы разрешаете людям, которые не являются вашими друзьями, подписываться на вас, то люди, чьи запросы на добавление в друзья были вами проигнорированы, удалены или скрыты, автоматически становятся вашими подписчиками.
To delete pending or hidden friend requests. Чтобы удалить находящиеся на рассмотрении или скрытые запросы на добавление в друзья.
Note: If you're blocked from sending messages, you may also be temporarily blocked from sending friend requests. Примечание. Если отправка сообщений заблокирована, для вас также может быть заблокирована отправка запросов на добавление в друзья.
Donald had wished to get to his lodgings; but he already saw that his friend and employer was a man who knew no moderation in his requests and impulses, and he yielded gracefully. Дональд собирался пойти домой, но он уже понял, что его новый друг и хозяин не знает удержу в своих желаниях и порывах, и поэтому уступил, не прекословя.
Any last requests, my friend, again? — Последнее желание, еще раз?
Maybe after wiping away the thick, grimy film of Facebook friend requests and Vine stars we can all see the light of day. Может быть после чистки толстой, грязной ленты из запросов на добавление в друзья в Facebook и звезд Vine мы сможем увидеть дневной свет.
Please honor the requests of my friends. Прошу, ответьте на просьбы моих друзей.
He also bombarded friends still living there with requests for information and clarification. Он также бомбардировал друзей, все еще живущих там, просьбами о предоставлении информации и разъяснений.
A rabbi is on his deathbed, and a friend asks him if he has any last requests. Раввин лежит на смертном одре, и друг спрашивает его, есть ли у него какие-нибудь последние просьбы.
He made several requests for a posting in France, writing letters to his personal friend, Wendell Cushing Neville. Он сделал несколько запросов о переводе во Францию, написав письма своему личному другу Уэнделлу Кашингу Невиллу.
She requests his help in deterring her friend Jacqueline de Bellefort from hounding and stalking her. Она просит его помочь удержать ее подругу Жаклин де Бельфор от преследования и преследования.
The service manages various types of email including shipping notifications, friend requests, sign-up confirmations, and email newsletters. Сервис управляет различными типами электронной почты, включая уведомления о доставке, запросы друзей, подтверждения регистрации и информационные бюллетени по электронной почте.
Hoveyda refused requests by friends and relatives to flee Iran before it was too late, and instead turned himself into the authorities. Ховейда отказался от просьб друзей и родственников бежать из Ирана, пока не стало слишком поздно, и вместо этого обратился к властям.

0Вы посмотрели только
% информации