I gave you the opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i bring the pain. - я приношу боль.
i will rise - я воскресну
mostly i have to - в основном я должен
i have been promoted - я был назначен
i will not let you - я тебе не позволю
where i could find him - где я мог его найти
i was happy to know - я был счастлив знать
i have been there - я был там
i live in manhattan - я живу в Манхеттене
i also included - я также включены
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
gave permission - дал разрешение
you gave me for - Вы дали мне для
gave the false impression - дал ложное впечатление
my wife gave me - моя жена дала мне
gave it to someone - дал кому-то
gave me the news - дал мне новость
she gave him - она дала ему
gave the example - привел пример
i gave myself - я отдалась
gave the job - дали задание
Синонимы к gave: supply with, make over to, let someone have, award, accord, proffer, hand (over to), furnish with, donate to, grant (to)
Антонимы к gave: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение gave: freely transfer the possession of (something) to (someone); hand over to.
Do you have high blood pressure? - У вас высокое кровяное давление?
all you got - все, что вы получили
giving you the benefit - давая вам преимущество
you would talk to me - вы бы поговорить со мной
the hell did you - рожна ты
if you have never - если вы никогда не
you should have heard - Вы должны были слышать
you bet your boots - вы ставите ваши ботинки
did you care about - Вы заботитесь о
you are leading - вы руководите
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
the cellar - погреб
rounded to the nearest thousand - округлены до тысяч
as part of the family - как часть семьи
in the food industry - в пищевой промышленности
korea and the russian - корея и России
owing to the improvement - за счет улучшения
acceptance of the idea - принятие идеи
end to the crisis - конец кризиса
the target is achieved - цель достигнута
on the scope - от объема
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
have little opportunity - не иметь возможности
the best opportunity - лучшая возможность
allowing them the opportunity - позволяя им возможность
i am pleased to have this opportunity - Я рад иметь эту возможность
wishes to take this opportunity - хотел бы воспользоваться этой возможностью
there is no better opportunity - нет лучшей возможности
is provided with an opportunity - предоставляется возможность
opportunity to focus on - возможность сосредоточить внимание на
opportunity for you to - возможность для вас
opportunity to experience - возможность испытать
Синонимы к opportunity: go, option, right set of circumstances, occasion, chance, shot, favorable time/occasion/moment, moment, window (of opportunity), opening
Антонимы к opportunity: inability, impossibility
Значение opportunity: a set of circumstances that makes it possible to do something.
This opportunity of playing in a major tournament at a young age gave him a big chance to broaden his career. |
Эта возможность играть в крупном турнире в молодом возрасте дала ему большой шанс расширить свою карьеру. |
Berman spoke fondly of this large team, feeling that they gave her the opportunity to focus on the film's story rather than the technical aspects of editing. |
Берман с любовью отзывалась об этой большой команде, чувствуя, что они дают ей возможность сосредоточиться на сюжете фильма, а не на технических аспектах монтажа. |
The prize gave him the opportunity to pursue further musical studies in Rome. |
Премия дала ему возможность продолжить музыкальное образование в Риме. |
Fortunately, your little incident gave me the perfect opportunity to add a rather special feature to that Hecatonchire body of yours. |
К счастью, тот небольшой инцидент дал мне замечательную возможность немного улучшить твое тело. |
She took the opportunity to go, and flew to New York City, where she gave many interviews. |
Она воспользовалась случаем и полетела в Нью-Йорк, где дала множество интервью. |
Date, however, gave him the opportunity to redeem his honour by placing him in charge of the Embassy to Europe, and soon gave him back his territories as well. |
Дата, однако, дала ему возможность искупить свою честь, поставив его во главе посольства в Европу, и вскоре вернула ему также его территории. |
So that gave me the opportunity to come up with an approach I called “Techno-Taiko-Orcho. |
Так что это дало мне возможность придумать подход, который я назвал техно-Тайко - или она. |
Refrigeration and the refrigerated rail gave opportunity to areas with rich soil far from natural channel of transport such as a river, valley trail or harbors. |
Рефрижерация и рефрижераторная железная дорога давали возможность районам с богатой почвой удаляться от естественных транспортных каналов, таких как река, долинная тропа или гавани. |
Organising these presentations with Juchacz also gave an opportunity for non-state based welfare group members to get to know her. |
Организация этих презентаций с участием Джучач также дала возможность членам негосударственной благотворительной группы познакомиться с ней поближе. |
So compose yourself to-night, and I promise you you shall have an opportunity of doing yourself justice. Here he gave Jones a hearty buss, shook him by the hand, and took his leave. |
Спите же спокойно, и я ручаюсь, что у вас найдется случай посчитаться с вашим обидчиком, - с этими словами он крепко поцеловал Джонса и ушел. |
I'm an opportunistic ex-con who just gave you a two-minute sob story as step three in my master plan, and you've offered me a million dollars. |
Я беспринципный бывший зек, который за прошедшие две минуты навешал тебе лапши из сопливой истории. что является шагом номер 3 в моем хитром плане, и ты предложил/а мне 1 млн. долларов. |
1992 Tasburgh Festival of Gardens on Sunday 21 June gave many the opportunity to visit ten gardens displaying a wide variety of styles and sizes. |
1992 Tasburgh фестиваль садов в воскресенье 21 июня дал многим возможность посетить десять садов, демонстрирующих широкий спектр стилей и размеров. |
My sensitive door opening gave me an opportunity to develop my morphological studies from leaves to genitals. |
Открытие моей чувствительной двери дало возможность развивать мои морфологические познания от листьев к гениталиям. |
The amount of around 8 ¢/kWh gave farmers the opportunity to become energy suppliers and gain a further source of income. |
Сумма около 8 ¢ / кВтч дала фермерам возможность стать поставщиками энергии и получить дополнительный источник дохода. |
In the 1990s the Russian government gave the Mennonites in Kazakhstan and Siberia the opportunity to emigrate. |
В 1990-е годы российское правительство предоставило меннонитам Казахстана и Сибири возможность эмигрировать. |
A revolt which broke out among native Egyptian soldiers gave him his opportunity to seize the throne. |
Восстание, вспыхнувшее среди местных египетских солдат, дало ему возможность захватить трон. |
He gave me every opportunity to jump in at the ground floor, and I said no, not because I thought it was a bad idea, but because- and this is very important |
Он дал мне все шансы запрыгнуть в неё на самом старте, а я отказался, не потому что я думал, что это плохая идея, а потому что... И это очень важно... |
Shot in Rome, Italy and on Grand Cayman Island, the film gave Cameron the opportunity to become director for a major film for the first time. |
Снятый в Риме, Италии и на острове Большой Кайман, фильм впервые дал Кэмерону возможность стать режиссером крупного фильма. |
The portraits gave Van Gogh his best opportunity to earn. |
Портреты давали Ван Гогу лучшую возможность заработать. |
Her boss, knowing that she was studying acting, gave her the opportunity to participate in the recording of some radio comedies in the XEQ. |
Ее босс, зная, что она изучает актерское мастерство, дал ей возможность участвовать в записи некоторых радиокомедий в XEQ. |
I'd been mulling over for years, and when Family Guy gave me the opportunity to shoot it, I knew there was only one actor who could portray Phil the Wolf. |
И когда Гриффины дали мне возможность его реализовать, я знал лишь одного актера, способного сыграть волка Фила. |
Philip saw a boy running past and tried to catch him, but his limp gave him no chance; and the runners, taking their opportunity, made straight for the ground he covered. |
Филип заметил бегущего мимо него мальчишку и попытался его поймать, но хромота ему мешала, и те, кого ловили, пользуясь этим, старались пробежать мимо него. |
In the UK, the Factory Act of 1844 gave working men half a day off, making the opportunity to take part in sport more widely available. |
В Великобритании закон о фабриках 1844 года давал рабочим полдня отдыха,что делало возможность заниматься спортом более доступной. |
This gave the opportunity for many physicians and corporations to market radioactive substances as patent medicines. |
Это дало возможность многим врачам и корпорациям продавать радиоактивные вещества в качестве патентованных лекарств. |
You gave me a new lease on life and I'm gonna take this opportunity to... |
Вы подарили мне дополнительное время на этом свете, и я воспользуюсь этим, чтобы... |
Germany was the only market for reasonable sales in that period, so the country kept the band running and gave them the opportunity to do more records. |
Германия была единственным рынком для разумных продаж в тот период, поэтому страна поддерживала группу и давала ей возможность делать больше записей. |
As that night was the last opportunity to play it, she discreetly gave the idol to Dean. |
Поскольку эта ночь была последней возможностью сыграть в нее, она незаметно отдала идола Дину. |
He gave a great sigh. And the opportunity. Yes, it is all there. Then, with a sudden vehemence most unlike his usual melancholy manner, he brought down his hand with a bang on the table. |
Фурнье глубоко вздохнул и вдруг с силой ударил кулаком по столу, что совершенно не вязалось с его традиционно меланхоличным видом. |
But I gave you every opportunity to get back in this game. |
Но я давал тебе каждую возможность возвратиться в эту игру. |
In the 1960s, Herrick gave Mitchell the opportunity to kill a young girl that they had lured into their car. |
В 1960-х годах Херрик дал Митчеллу возможность убить молодую девушку, которую они заманили в свою машину. |
Will Ladislaw was delightfully agreeable at dinner the next day, and gave no opportunity for Mr. Casaubon to show disapprobation. |
Во время обеда на следующий день Уилл Ладислав держался на редкость мило и не дал мистеру Кейсобону ни малейшего повода для выражения неудовольствия. |
I gave you the opportunity to work something out. |
Я дала тебе возможность кое-что отработать. |
The length of this narrative gave Lady Bellaston an opportunity of rallying her spirits, and of considering in what manner to act. |
Этот рассказ дал леди Белластон время собраться с мыслями и сообразить, как ей действовать. |
She could hardly tell what to say at first, and was thankful for all the tea-table occupations, which gave her an excuse for keeping silence, and him an opportunity of recovering himself. |
Она едва смогла произнести слова приветствия и была рада, что приготовление чая позволяет ей молчать, а ему дает возможность прийти в себя. |
The visit gave him the opportunity to see many of the teachers and colleagues he had not seen since his defection. |
Этот визит дал ему возможность увидеть многих учителей и коллег, которых он не видел со времени своего дезертирства. |
And that gave them the opportunity to compassionately sit down with him and have a very difficult discussion, which basically amounted to, Hey, we know you're sincere, and what that means is, you do hear something in your head. |
Это дало им возможность сесть с ним рядом, посочувствовать от всей души и сказать непростые слова, которые сводились к следующему: Мы знаем, что вы говорите правду, что означает, что вы слышите что-то у себя в голове. |
Even though the Ji family had practices with which Confucius disagreed and disapproved, they nonetheless gave Confucius's disciples many opportunities for employment. |
Хотя в семье Цзи существовали практики, с которыми Конфуций не соглашался и не одобрял, они тем не менее давали ученикам Конфуция много возможностей для трудоустройства. |
Тебе следовало воспользоваться возможностью, которую я только что тебе дала. |
|
This gave Douglas the perfect opportunity to prove his findings by programming the code for a simple game where a player can compete against the computer – OXO. |
Это дало Дугласу прекрасную возможность доказать свои открытия, запрограммировав код для простой игры, в которой игрок может конкурировать с компьютером – OXO. |
Gave me an excellent opportunity to observe his leadership skills close up. |
Дал мне уникальную возможность понаблюдать вблизи за его способностями руководителя. |
Cities were the chief destinations for migrating free blacks in the South, as cities gave free blacks a wider range of economic and social opportunities. |
Города были главным местом миграции свободных чернокожих на юге, поскольку города предоставляли свободным чернокожим более широкий спектр экономических и социальных возможностей. |
This trip gave an opportunity to potential investors to get acquainted with water economy issues of the region. |
Эта поездка дала возможность потенциальным инвесторам ознакомиться с проблемами экономии воды в регионе. |
I gave him every opportunity to take credit for Kate's death. |
Я дал ему возможность признаться. |
The debacle gave Trevor-Roper's enemies the opportunity to criticise him openly. |
Это поражение дало врагам Тревора-Роупера возможность открыто критиковать его. |
The war also gave the Israelis the opportunity to assess Egyptian combat tactics and adaptability. |
Война также дала израильтянам возможность оценить боевую тактику египтян и их адаптивность. |
I am only grateful to the people who gave me an opportunity to survive. |
Я только благодарен тем людям, которые помогли мне выжить. |
In 1993, the collapse of the USSR in Eastern Europe gave many new countries the opportunity to compete. |
В 1993 году распад СССР в Восточной Европе дал многим новым странам возможность конкурировать. |
Their mythology, which was at that time more firmly believed by the vulgar than any religion is at present, gave them always an opportunity of delivering a favourite heroe. |
Мифология, в сказания которой народ веровал когда больше, чем верует теперь в догматы какой угодно религии, всегда давала им возможность выручить любимого героя. |
In Canada, the industrializing towns and cities of the Maritimes gave plenty of opportunities for their physicians to show their skills as emerging professionals. |
В Канаде промышленно развитые приморские города и поселки давали врачам массу возможностей проявить себя как начинающие профессионалы. |
Playing years above his age gave Melbourne the confidence to give Folau an opportunity in the NRL. |
Игра на несколько лет старше его возраста придала Мельбурну уверенности, чтобы дать Фолау возможность выступить в НРЛ. |
It is also undermining the opportunity to lay the basis for true democratic reform throughout the continent. |
Это также подрывает возможность заложить основу для проведения подлинных демократических реформ по всему континенту. |
The file gave information on the percentages of the ownership relations for every record. |
По каждой позиции в файле была приведена информация о долях участия во взаимоотношениях на уровне прав собственности. |
Sturmovik losses were heavy and gave rise to a tactic known as the Circle of Death. |
Штурмовики несли большие потери, и из-за этого появился тактический прием под названием «кольцо смерти» или «карусель». |
… the bearish pennant is a continuation pattern found in a downtrend – it indicates possible selling opportunities. |
•… медвежий вымпел – это фигура продолжения нисходящего тренда, указывающая на возможность продажи. |
Я купила им довольно симпатичный торшер. |
|
His first team opportunities became limited in the second half of the season and he was sent out to Cambridge United on an initial one-month loan. |
Во второй половине сезона возможности его первой команды были ограничены, и он был отправлен в Кембридж Юнайтед на первоначальный месячный заем. |
These changes in the defense industry were directed by Executive Order by President Roosevelt and had begun to open opportunities for blacks. |
Эти изменения в оборонной промышленности были направлены указом президента Рузвельта и начали открывать возможности для чернокожих. |
У британской Декки было несколько упущенных возможностей. |
|
His role provided him with numerous opportunities to observe Crawford both on and off camera. |
Его роль давала ему множество возможностей наблюдать за Кроуфордом как на камеру, так и вне ее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i gave you the opportunity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i gave you the opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, gave, you, the, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «i gave you the opportunity». Также, к фразе «i gave you the opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.