May decide to create - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

May decide to create - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может принять решение о создании
Translate

- may [noun]

auxiliary verb: может

verb: мочь, иметь возможность, быть вероятным

noun: дева

  • they may actually - они могут на самом деле

  • may vary from - могут варьироваться в зависимости от

  • may be changed without notice - могут быть изменены без предварительного уведомления

  • trademarks may not be used - торговая марка не может быть использована

  • you may engage - Вы можете заниматься

  • may be self-evident - может быть самоочевидной

  • i may not care - я не забочусь

  • may exercise at any time - может осуществлять в любое время

  • may i advise you - могу я советую вам

  • which may enter - которые могут войти

  • Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of

    Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept

    Значение may: the hawthorn or its blossom.

- decide [verb]

verb: решать, принимать решение, решаться, рассудить, постановлять, вознамериваться, заставить принять решение, склонять к решению

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- create [verb]

verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться



You decide how much you want to spend on your ads by setting a budget for each campaign you create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы решаете, сколько будете тратить на свою рекламу, устанавливая бюджет для каждой своей кампании.

Many people decide to create an account after a long history of IP editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди решают создать учетную запись после долгой истории редактирования IP-адресов.

Only when those invasions ceased permanently did the colonial government decide to create the state of Grão-Pará e Maranhão, independent from the rest of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда эти вторжения прекратились окончательно, колониальное правительство решило создать независимое от остальной части страны государство Гран-пара-Э-Мараньян.

Tip: If you finish a Canvas and then decide you still want to edit it, your best option is to create a duplicate of the finished Canvas in draft form and edit that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет. Если вы уже завершили Холст, но вам потребовалось его отредактировать, лучше всего создать дубликат завершенного Холста в черновом варианте и внести туда необходимые изменения.

You can use the vendor’s response to decide whether to create, change, or cancel the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании ответа поставщика можно решить, следует ли создать, изменить и отменить заказ на покупку.

Many participants here create a lot of content, may have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие участники здесь создают много контента, возможно, им придется оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое.

Many participants here create a lot of content, have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие участники здесь создают много контента, должны оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое.

Participants here often create a lot of content, have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники здесь часто создают много контента, должны оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое.

At that point, MHI will need to decide if it wants to create a production missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Mitsubishi Heavy Industries придется решать, будет она или нет запускать ракету в серийное производство.

Only after the rest of the band rejected his proposal did Portnoy decide to quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как остальные члены группы отклонили его предложение, Портной решил уйти.

Lee's lawsuit was settled by the federal government in 2006 just before the Supreme Court was set to decide whether to hear the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск ли был урегулирован федеральным правительством в 2006 году как раз перед тем, как Верховный суд должен был решить, рассматривать ли это дело.

So if we can focus the design mind on creating positive, reinforcing relationships in architecture and through architecture, I believe we can do much more than create individual buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому если мы сосредоточимся на создании чего-то положительного, что укрепляет взаимоотношения посредством архитектуры, то, мы будем создавать нечто более, чем просто отдельные здания.

But we simply cannot reach new heights and create an even higher garbage dump, one that's out of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить себе достичь новых высот и создать гору мусора ещё выше, чем уже есть в нашем мире.

So that began an eight-year collaboration to create a play which not only further developed our system for switching but also explored the impact of being locked into a single role, and what's worse, being defined by that single role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началось восьмилетнее сотрудничество по созданию спектакля, которое не только развило нашу систему переключения, но и исследовало влияние пребывания в одной и той же роли, и что ещё хуже, отожествления с этой единственной ролью.

If only we could create a diversion for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы только могли на мгновение совершить диверсию.

The interruption of supply networks can negatively impact on prices and create economic challenges for countries over-reliant on one energy source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебои в сети поставок могут негативно отразиться на ценах и создать экономические проблемы для стран, чрезмерно зависящих от одного источника энергии.

Without significant progress in that area it would be impossible to create conditions for a peaceful coexistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обеспечив существенного прогресса в этой области, нельзя будет создать условия для мирного сосуществования.

A fully developed receivables function would create a clearly defined recovery process which would then be managed independently of the payment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие полноценной функции расчетов с дебиторами позволит ввести четко определенные процедуры возврата средств, которые в этом случае будут осуществляться независимо от платежных процедур.

So the other thing that if we were able to create life that's not based on carbon, maybe we can tell NASA what really to look for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос, что если бы мы смогли сделать жизнь, не основанную на углероде, может быть мы сможем сказать NASA, чего ожидать.

Create a work environment that is efficient and free with our freeware easy-to-use products for database development and administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью наших бесплатных и простых в использовании инструментов для администрирования и разработки баз данных вы сможете легко создать эффективную рабочую среду.

After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct longitudinally from the tail to the neck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине.

Once you do this you will have created your check list / trading plan that acts as your guide to decide if you should enter a trade or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы сделаете это, вы создадите свой контрольный список/ торговый план, который действует как ваш ориентир, чтобы решить, входить в рынок или нет.

You can manually create a refill pallet transport from either the Picking routes form or from the Picking locations report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется возможность вручную создать транспортировку палеты пополнения из формы Маршруты комплектации или отчета Ячейки комплектации.

Click Create Version to start a new version, or Create Similar to use the same details from your current version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Создать версию, чтобы создать новую версию, или Создать похожую, чтобы использовать информацию из текущей версии.

Ultimately, the child will decide which sex he or she feels more comfortable with - and that's a wonderful thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов ребенок решит, с каким полом ему или ей более комфортно, - и это замечательно.

You can also create a folder on the tray by stacking a shortcut on top of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на панели можно создать папку со значками, перетащив один значок на другой.

Create and update Instant Articles for Pages owned by the people who use your app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и обновление моментальных статей для Страниц, которыми владеют пользователи вашего приложения.

However, if you're using the format to tell a sequential story or as a canvas for one long image, make sure you opt out of the automatic optimization feature when you create the ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы используете кольцевую галерею, чтобы рассказать свою историю или создать холст из одного большого изображения, обязательно отключите функцию автоматической оптимизации при создании рекламы.

When you create a Facebook account or add a new email to your existing account, we'll send you an email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем вам эл. письмо, когда вы создаете аккаунт Facebook или добавляете в существующий аккаунт новый эл. адрес.

In the Receipt profile form, click New to create a new receipt profile, or select an existing receipt profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Профиль чеков щелкните Создать, чтобы создать новый профиль чеков, или выберите существующий профиль чеков.

One of the RBNZ’s biggest concerns is NZ’s overheated property market, which threatens to create a bubble in house prices and put significant upward pressure on inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых больших забот RBNZ является перегретый новозеландский рынок недвижимости, который грозит созданием пузыря цен на жильё, оказывая существенное повышающее давление на инфляцию.

Please go to the App Dashboard and select the app you are trying to create an ad for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте Панель приложений и выберите приложение, для которого вы хотите создать рекламу.

To create a showcase page, you must be a Company Page administrator of the parent Company Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать страницу бренда, необходимо обладать правами администратора текущей страницы компании.

There have been calls to partition that troubled state for decades, and a coherent case can be made that it would create better long-term outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении нескольких десятилетий там звучат будоражащие страну призывы к разделу государства, и можно вполне обоснованно утверждать, что в долгосрочной перспективе это привело бы к более благоприятным результатам.

Select the pay type to create an individual rate for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите тип оплаты, для которого создается индивидуальная ставка.

Create picking work for a production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание работы комплектации для производственного заказа.

To create the activity for another employee, select the employee in the Responsible list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать мероприятие для другого сотрудника, выберите его в списке Ответственный.

The impact of North Stream 2...is clearly that we are going to create a stronger hub in the north and we are going to create a higher price for the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Результатом строительства “Северного потока-2”, несомненно, станет создание более мощного газового узла на севере и рост цен на газ на юге».

Tip: If you’re building a presentation with many slides, it helps to create the slide master first (see Create and save a PowerPoint template for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет: При создании презентации с большим количеством слайдов удобнее всего начать с создания образца слайдов (см. статью Создание и сохранение шаблона PowerPoint).

This is clearly maladaptive, and it explains why the massive injections of liquidity by advanced-country central banks are failing to jump-start economies and create more jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно плохо поддается адаптации, и это объясняет, почему массовые вливания ликвидности со стороны центральных банков развитых стран не способны подтолкнуть экономику и создать новые рабочие места.

I have made a withdrawal request via my personal cabinet, but it was rejected with a comment “Please do not create more than one request for each payment”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал заявку на вывод средств через личный кабинет, но она была отклонена с комментарием Please do create 1 copy of withdrawal request for a single payment (Пожалуйста, создавайте не больше одной заявки на каждый платеж)

And any private sector companies who hire AmWorks registrants will get up to $45,000 toward the yearly salary of each job that they create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А любое частное предприятие, нанимающее людей по программе Америка работает, получит до 45000 долларов ежегодно за каждое созданное рабочее место.

The company's owner pressured me to create a sportier robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелица компании требовала от меня создания более крупного и шустрого робота.

He put her body on display to create a tableau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выставил ее тело на показ, чтобы создать сцену.

As it evolves, the mix of ginger and fresh bamboo leaves emerges while a masculine combination of rich vetiver, tonka bean, cedarwood, and musk create a powerful presence day or night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем раскрывается аромат смеси имбиря и свежих бамбуковых листьев вместе с мужественным сочетанием богатого ветивера, бобов тонка, кедра и мускуса, создающего сильное впечатление дня или ночи.

Might I suggest that the team continue their preparations for a transplant and the two parties present their marriage certificates as soon as possible so you can decide who might have access?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю, чтобы команда продолжила приготовления к трансплантации, а обе стороны предоставили свои свидетельства о браке как можно скорее, чтобы решить, кто будет иметь доступ.

The surrogates court will decide that, Mrs. Garrison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд по наследству решил это миссис Гаррисон.

They can create bleeding in your brain, which is where you had the mini-stroke, so we need to introduce them slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти препараты могут вызвать кровотечения в мозгу и у тебя будет мини-инсульт, поэтому мы должны вводить их медленно.

First you decide we're taking the case unilaterally and then you cross-examine the guy like we're playing bad cop/worse cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала ты решил за нас обоих, что мы берем это дело, а затем устроил допрос парню в стиле плохой коп и ужасный коп.

The dates and locations of the abductions create an unmistakable pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и места похищений дают безошибочную картину.

Well, look, if you do decide on prep school you'd better make a move sharp-ish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, если решите насчёт детского сада, вам лучше поторопиться.

A beer mug full of honey can create a lethal zone for all forms of terrestrial life within an area of 15 acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пивная кружка меда в состоянии создать зону, смертельную для всего живого, на площади 15 акров.

You might decide I'm the Bay Harbor Butcher and haul me in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь решить, что я Мясник из Бэй-Харбор. и арестовать меня

But before you ultimately decide upon it, will you not permit a slight conversation on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем принять окончательное решение, не позволишь ли ты, чтобы мы об этом еще поговорили.

All I can do is prepare you, help you to find your path to enlightenment when that time comes, if that is what you decide you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только могу подготовить тебя, подсказать тебе, как найти свой путь просвещения, когда придет время, если ты решишь, что ты этого хочешь.

In 2002, the rule was modified such that all games in which the shoot-out tiebreaker was used would also decide the winner of the game for statistical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году это правило было изменено таким образом, что все игры, в которых использовался тай-брейк на выбывание, также определяли победителя игры для статистических целей.

Maybe GA needs to decide some of these issue that reoccur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, га нужно решить некоторые из этих проблем, которые повторяются.

We are authentic when we pay attention to that influence and decide for ourselves whether to go along with it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы становимся подлинными, когда обращаем внимание на это влияние и сами решаем, соглашаться с ним или нет.

Each single individual must decide this for himself and that depends on how one sees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый отдельный человек должен решить это для себя, и это зависит от того, как он видит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may decide to create». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may decide to create» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, decide, to, create , а также произношение и транскрипцию к «may decide to create». Также, к фразе «may decide to create» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information