Ordered to be closed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ordered to be closed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приказано быть закрытым
Translate

- ordered

приказал

  • naturally ordered - естественно упорядоченный

  • ordered pizza - заказать пиццу

  • customer has ordered - клиент заказал

  • ordered dish - заказать блюдо

  • only if ordered - только если заказано

  • tests ordered - Тесты упорядоченный

  • is not ordered - не заказывается

  • ordered categories - упорядоченные категории

  • i ordered it - я заказал

  • a judge ordered - судья назначил

  • Синонимы к ordered: arranged, logical, consistent, coherent, enjoin, command, bid, tell, charge, instruct

    Антонимы к ordered: deranged, disarranged, disarrayed, disordered, messed (up), mussed (up), rumpled, upset

    Значение ordered: In order, not messy, tidy.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • belong to - принадлежать

  • entitle to - имеющих право на

  • donate to - пожертвовать

  • relay to - реле

  • address oneself to - обратиться к

  • fail to attend - не посещают

  • give a false color to - дать ложный цвет

  • lend force to - оказывать силу

  • bring to an untimely end - довести до несвоевременного завершения

  • refuse to - отказываюсь

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- closed [adjective]

adjective: замкнутый, закрытый, крытый, запертый, заделанный, под током, законченный

  • closed loop servo - сервомеханизм с замкнутым контуром

  • closed-type cooler - охладитель закрытого типа

  • closed opening - закрытое отверстие

  • closed-door retailers - закрытыми дверями розничной торговли

  • via closed loop - с помощью замкнутого контура

  • closed for 2 weeks - закрыт в течение 2-х недель

  • closed for traffic - закрыт для движения

  • transaction closed - сделка закрыта

  • it was closed - было закрыто

  • keep doors closed - держать двери закрытыми

  • Синонимы к closed: unsympathetic, shut, closed in

    Антонимы к closed: open, disclosed, open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify

    Значение closed: not open.



In April 2010, the President of Turkmenistan, Gurbanguly Berdimuhamedow, visited the site and ordered that the hole should be closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2010 года президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов посетил это место и распорядился закрыть дыру.

The lodge, which had been the first to reopen, in 1800, was ordered closed in 1822.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложа, которая была открыта первой в 1800 году, была закрыта в 1822 году.

Mosaddegh, however, learned of Churchill's plans and ordered the British embassy to be closed in October 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Мосаддык узнал о планах Черчилля и приказал закрыть британское посольство в октябре 1952 года.

Within days, SS-chief Himmler ordered the camp closed, dismantled and planted with pine trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За считанные дни, по приказу рейхсфюрера СС Гиммлера лагерь закрыли разобрали и посадили на его месте сосновую рощу .

The captain ordered the video piped over the closed-circuit TV system, while the tactical officers huddled over their maps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан приказал перекачать видео на замкнутую телевизионную сеть, а тактические офицеры корпели над своими картами.

The bar was closing up for the night, so I bought them all two drinks apiece quick before it closed, and I ordered two more Cokes for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бар закрывался, и я им заказал по две порции спиртного на брата, а себе две кока-колы.

Likoni police boss Abagarro Guyo and district officer Moses Ouma then ordered the meeting closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник полиции ликони Абагарро Гуйо и окружной офицер Мозес Оума приказали закрыть заседание.

One county, Macomb, ordered all 2,300 restaurants closed until they were decontaminated after the advisory was lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один округ, Макомб, приказал закрыть все 2300 ресторанов до тех пор, пока они не будут обеззаражены после отмены рекомендации.

In 1969, Cardinal Ursi of Naples decided that such devotion had degenerated into fetishism and ordered the cemetery to be closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году кардинал урси Неаполитанский решил, что такая преданность выродилась в фетишизм, и приказал закрыть кладбище.

All schools were ordered closed in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все школы были закрыты в 1975 году.

As the other British ships closed within range, Defresne ordered Cygne abandoned and scuttled by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда другие британские корабли приблизились на расстояние выстрела, Дефресне приказал бросить Лебедя и потопить его огнем.

Opening the gates I ordered the two great beasts to pass out, and then slipping quietly after them I closed the portals behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распахнув ворота, я приказал обоим громадным животным пройти в них, а потом, спокойно выйдя в них, я прикрыл за собой обе створки дверей.

In 1861, Federal officials identified newspapers that supported the Confederate cause and ordered many of them closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1861 году федеральные чиновники выявили газеты, поддерживающие дело Конфедерации, и приказали закрыть многие из них.

Boutwell had also ordered that the Tenth National Bank be closed on the same day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутвелл также распорядился, чтобы десятый Национальный банк был закрыт в тот же день.

Too close, in fact, because in 1783, that is to say some time after Traetta's departure, she ordered it to be closed and a new one built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый родитель с этим заболеванием имеет 50% - ный риск передачи генетического дефекта любому ребенку из-за его аутосомно-доминантной природы.

Canada closed its embassy in Iran today and ordered all Iranian diplomatic staff out of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Канада закрыла свое посольство в Иране а так же выслала весь иранский дипломатический персонал из страны

Sheriff Mansfield arrived at the Water Works and ordered the poll closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф Мэнсфилд прибыл на водопровод и приказал закрыть опрос.

On March 25, 2020, Israeli health officials ordered the church closed in response to the 2019–20 coronavirus pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 2020 года израильские чиновники здравоохранения приказали закрыть церковь в ответ на пандемию коронавируса 2019-20 годов.

However, they also all assume at some level that the textbook of medicine is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все они так или иначе предполагают, что учебник по медицине закрыт.

He practically ordered me to get her back from Lone Pine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведь буквально приказал мне вернуть ее из Одинокой Сосны.

We were ordered to destroy a village, kill every man, woman and child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приказали уничтожить деревню Убить мужчин, женщин, детей.

The scene was formal and dainty; nature was arranged and ordered, but so exquisitely, that nature unordered and unarranged seemed barbaric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейзаж был строгий, изысканный, природа причесана и одета, но с таким вкусом, что рядом с ней непричесанная и неодетая природа показалась бы просто варварством.

They produce documentation proving former mayor Rutledge ordered the disposal of the toxic waste which...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выпускают документы, доказывающие, что бывший мэр Ратледж приказал осуществить захоронение токсичных отходов, которые...

They closed Dad's drive-in church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они закрыли папину авто-церковь.

His head was thrown back against the wall, his eyes closed, his mouth open, and in his hand was a long tress of black hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова у него была запрокинута, веки опущены, рот открыт, в руках он держал длинную прядь черных волос.

I already pre-ordered my snack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже сделала предзаказ на закуску.

He leaned back, his shoulders straight, his hand closed about the stem of a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он откинулся в кресле, расправив плечи и держа в пальцах ножку бокала.

Release it in the right place- say, a closed environment, like a bus or a building- you could kill a lot of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпусти его в правильном месте... к примеру, в закрытом пространстве, типа автобуса или здания... ты можешь убить много людей.

I dare not, as an honourable man, venture a second time into that fatal house until I have perfectly ordered my affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как честный человек, я не имею права вступать вторично в этот роковой дом, не приведя прежде в порядок своих дел.

Your chin poised on one finger your eyes half closed, you think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой палец упирается в подбородок, твои глаза полуоткрыты. Ты думаешь.

You say Giordino ordered the hit

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь, Джордино заказал убийство...

I hope, my dear, you have ordered a good dinner today, because I have reason to expect an addition to our family party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что у меня есть основания ожидать гостя к нашему семейному столу.

I saw the rooms that I was never to see again; here, a door half open; there, a door closed; all the articles of furniture around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидел комнаты, которые мне не суждено было больше увидеть: знакомая мебель, одна дверь закрыта, другая приотворена.

He breakfasted heartily, and caring little, as he said, for the beauties of the Eternal City, ordered post-horses at noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плотно позавтракал и, равнодушный, как он и сам сказал, к красотам Вечного города, потребовал, чтобы ему в полдень подали почтовых лошадей.

Jeffery wanted to give me the results of the extensive blood work that I ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеффри хотел отдать мне результаты анализов, которые я заказал.

We ought to be able to talk this matter over and reach an understanding, he said again, when they were in the room and he had closed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо обсудить это дело и прийти к соглашению, - повторил он.

The center is normally closed weekends, but I felt like staying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По выходным Центр закрыт. Но мне хотелось остаться.

When the door was closed behind them, Anthony Orsatti spoke. How much money you got in your bank account, Joe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двери закрылись за ними, Энтони Орсатти сказал: — Сколько денег на твоем личном текущем счету, Джо?

It's a normal state and women should be proud of it, instead of hiding behind closed doors as if they'd committed a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это же естественное положение вещей, и женщины должны гордиться своим состоянием, а не прятаться за закрытыми дверьми, точно они совершили преступление.

And after that the center wooden door of his cell was presently closed and locked by a trusty who slammed it rudely and said no word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого другой староста, ни слова не говоря, резко захлопнул наружную дверь.

Peter had ordered a bottle of champagne and was a little tipsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер уже успел заказать шампанского и был слегка навеселе.

I got to say, even using the specially-ordered extra-low bar by which I judge your friends,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, что хоть я и оцениваю твоих друзей по самой скудной шкале,

Closed during the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрыто в дневное время?

Leigh ordered the presidential palace bombed, but was told the Air Force's Hawker Hunter jet aircraft would take forty minutes to arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли приказал разбомбить президентский дворец, но ему сказали, что самолет ВВС Хоукер Хантер прибудет через сорок минут.

Lord Bathurst's also ordered that one-seventh of the land of each county, according to extent and value, was to be put aside as the Clergy and School Estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Батерст также распорядился, чтобы одна седьмая земли каждого графства, в зависимости от ее размера и стоимости, была отведена под духовенство и школьное поместье.

The last refugee camps were closed in May 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние лагеря беженцев были закрыты в мае 1938 года.

The Greater Poland uhlans were ordered to cross the Bzura river near the village of Sobota, and then to capture Głowno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великопольским уланам было приказано переправиться через реку Бзуру у деревни Собота, а затем захватить главно.

On 9 November 2019, the Supreme Court ordered the land to be handed over to a trust to build the Hindu temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 ноября 2019 года Верховный суд распорядился передать землю в доверительное управление для строительства индуистского храма.

After the defeat of the Serbian forces, the Ottoman commander of Niš ordered the heads of the slain Serbs mounted on a tower to serve as a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разгрома сербских войск османский военачальник ниша приказал установить головы убитых сербов на башне в качестве предупреждения.

These results suggest that tactile signals taken in by the congenitally blind are ordered in time without being referred to a visuospatial representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты показывают, что тактильные сигналы, воспринимаемые врожденно слепыми, упорядочиваются во времени, не будучи отнесенными к визуальному пространственному представлению.

In 1876, the common council of the City of Los Angeles ordered four arc lights installed in various places in the fledgling town for street lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1876 году городской совет Лос-Анджелеса распорядился установить четыре дуговых фонаря в разных местах города для уличного освещения.

In an act of defiance towards France, he also ordered the bombing of Arada, well south of the 16th parallel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак неповиновения Франции он также отдал приказ о бомбардировке Арады, расположенной значительно южнее 16-й параллели.

On 9 June 1936, the RLM ordered cessation of development in favour of the Heinkel He 118, a rival design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 июня 1936 года RLM приказало прекратить разработку в пользу Heinkel He118, конкурирующей конструкции.

Onoda, who had been promoted to lieutenant, ordered the men to take to the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онода, получивший звание лейтенанта, приказал солдатам отступить в горы.

But then Fred Silverman became president of NBC and cancelled all mini-series ordered by his predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем Фред Сильверман стал президентом NBC и отменил все мини-сериалы, заказанные его предшественниками.

Colonel Filipowicz ordered the 2nd Mounted Rifles to counter-attack and strengthen the positions between the 21st and 84th regiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Филипович приказал 2-му конному стрелковому полку контратаковать и укрепить позиции между 21-м и 84-м полками.

The Army Air Force originally ordered 5,000, but cancelled its request when World War II ended and none were built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-воздушные силы армии первоначально заказали 5000 самолетов, но отменили свою просьбу, когда закончилась Вторая Мировая Война и ни один из них не был построен.

They segregated base facilities so thoroughly they even drew a line in the base theater and ordered separate seating by races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так тщательно разделили базовые помещения, что даже провели линию в базовом театре и заказали отдельные места для скачек.

The violent evasive manoeuvring left some of the paratroopers in heaps on the aircraft floor, and they were unable to jump when ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яростный маневр уклонения оставил некоторых десантников грудами на полу самолета, и они не смогли прыгнуть, когда им приказали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ordered to be closed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ordered to be closed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ordered, to, be, closed , а также произношение и транскрипцию к «ordered to be closed». Также, к фразе «ordered to be closed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information