Taken into account in the calculation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
being taken prisoner - попадание в плен
is taken as indication - принимается в качестве индикации
taken to new levels - приняты на новый уровень
to be taken seriously - следует принимать всерьез
pictures taken - сфотографированные
taken a broad view of - приняли широкий взгляд
should be taken into account - следует принимать во внимание
recommended that measures be taken - рекомендуется принять меры
is taken into account at - принимается во внимание при
account should be taken of - следует учитывать в
Синонимы к taken: interpreted, lay hold of, get hold of, clutch, grip, grab, clasp, grasp, draw, extract
Антонимы к taken: mistaken, make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taken: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
fall into step - идти в ногу
gain an insight into - понимать
divided into two - разделен на два
takes into account all - принимает во внимание все
cut them into slices - разрезать их на кусочки
insight into your - понимание вашего
relapse into crime - стать рецидивистом
put into commission - введен в эксплуатацию
look into the issue - изучить вопрос
enter into commitments - принимать обязательства
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
adjective: бухгалтерский
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
of little account - небольшой учетной записи
suspend account - блокировать аккаунт
contra account - контрсчет
customer account manager - менеджер счета клиента
on your bank account - на ваш банковский счет
the definition of child or children should take into account - определение ребенка или детей, следует принимать во внимание
give a good account of themselves - дать хороший отчет о себе
general account - общий счет
external current-account deficit - Дефицит внешнего счета текущих операций
help account for - помощь счета для
Синонимы к account: statement, view, tale, impression, narration, description, delineation, log, narrative, record
Антонимы к account: ignore, disregard, neglect
Значение account: a report or description of an event or experience.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
split (in two) - раскол (в два)
in this way - в этом случае
in a fit state - в подходящем состоянии
something in the nature of - вроде
bite in - укусить
in plenty - в большом количестве
in the measurable future - в недалеком будущем
covered in - покрыт
in a Pickwickian sense - в смысле Pickwickian
keep in dry place - беречь от сырости
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
by the nature of things - неизбежно
come to the gallows - быть повешенным
wipe off the face of the earth - вытрите лицо земли
the way of the world - путь мира
the stratosphere - стратосфера
go to the bad - идти плохо
in the best way - наилучшим образом
crush in the egg - подавить в зародыше
make the running - сделать работу
due to the lack - в связи с отсутствием
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: расчет, вычисление, калькуляция, счисление, взвешивание, предвидение, обдумывание, предположение
approximate calculation - приближенный расчет
back calculation - обратное расчисление
calculation of the customs - расчет таможенных
calculation process - процесс вычисления
particular calculation - частности, расчет
order calculation - расчет заказа
speed of calculation - скорость расчета
calculation program - программа расчета
calculation of the values - вычисление значений
for calculation purposes - для целей расчета
Синонимы к calculation: totting up, working out, reckoning, computation, adding up, counting up, totaling up, figuring, forecast, prediction
Антонимы к calculation: miscalculation, blunder
Значение calculation: a mathematical determination of the size or number of something.
In this example, the account leverage is more than or equal to values in the Leverage Monitor table, so the margin required would be calculated as follows. |
В этом случае плечо по счету больше или равно табличным значениям, так что требуемая маржа будет рассчитана следующим образом. |
Observational biases need to be taken into account when trying to calculate the number of bodies in a population from the list of its detected members. |
При вычислении количества тел в популяции по списку ее обнаруженных членов необходимо учитывать погрешности наблюдений. |
The maximum margin of error is calculated assuming a reported percentage of 50% and takes into account the design effect. |
Максимальная погрешность рассчитывается исходя из заявленного процента 50% и учитывает проектный эффект. |
It is important to note that only expenditures on regional and country projects are taken into account for the calculation of regional shares. |
Следует отметить, что при расчете региональных долей во внимание принимаются только расходы на региональные и страновые проекты. |
Taxes are calculated based on your location at the time your Microsoft or Skype account was registered. |
Суммы налога рассчитываются на основе вашего местоположения в момент регистрации вашей учетной записи Microsoft или учетной записи Skype. |
To calculate the income threshold, a sliding scale is used to account for large families. |
Для расчета пороговой величины дохода крупных семей используется скользящая шкала. |
If precipitation occurs in the 24-hour period, it is taken into account in calculating the evaporation. |
Если осадки выпадают в течение 24-часового периода,то они учитываются при расчете испарения. |
Safety or scatter factors are applied to the calculated life to account for any uncertainty and variability associated with fatigue. |
Коэффициенты безопасности или рассеяния применяются к расчетному сроку службы для учета любой неопределенности и изменчивости, связанной с усталостью. |
I just realized I didn't account for the tidal changes when I calculated how long it was going to take for Owen to be submerged. |
Я только что понял, что не рассчитал изменения волн, когда высчитывал время до утопления Оуэна. |
Bonus points are calculated and awarded only on the managers own investment accounts in proportion to their share of the overall volume of trading operations on the PAMM Account. |
Баллы за торговые операции рассчитываются и начисляются исключительно для инвестиционного счета самого управляющего, исходя из его доли в общем объеме торговых операций на ПАММ-счете. |
Bhandari has not taken the payments into account in the calculation of the total amount of its claims before the Commission. |
Компания не принимала во внимание эти платежи при расчете общей суммы заявленных в Комиссию претензий. |
A quantitative analysis of these effects is based on the Fresnel equations, but with additional calculations to account for interference. |
Количественный анализ этих эффектов основан на уравнениях Френеля, но с дополнительными расчетами для учета интерференции. |
The amount of tax credit due to any person is calculated after taking account of a person's income after deducting tax and National Insurance contributions. |
Размер причитающейся налоговой скидки рассчитывается в зависимости от дохода лица после вычета налогов и взносов по социальному страхованию. |
This value is used for cash flow calculations except when the terms of payment are specified on the sales order, customer account, or customer group. |
Это значение используется для расчета прогноза движения денежных средств за исключением случаев, когда условия оплаты указаны для заказа на продажу, счета клиента или группы клиентов. |
The calculation of sensitivity does not take into account indeterminate test results. |
При расчете чувствительности не учитываются неопределенные результаты испытаний. |
These calculations account for all of the pressure that is lost or gained between the water supply source and the sprinklers that would operate in the design area. |
Эти расчеты учитывают все давление, которое теряется или набирается между источником водоснабжения и разбрызгивателями, которые будут работать в расчетной зоне. |
Cost of a Unit of Account (Investment Unit) — the quantity calculated basing on the total cost of assets in the investment portfolio as of the date of money payment by the Client. |
Стоимость расчетной единицы (инвестиционного пая) — величина, рассчитываемая из общей стоимости активов инвестиционного портфеля, на день внесения денежных средств Клиентом. |
They also claim that such calculations do not take into account the hundreds of thousands of animals sold by breeders and pet stores. |
Они также утверждают, что такие расчеты не учитывают сотни тысяч животных, проданных заводчиками и зоомагазинами. |
And could the astronomers have understood and calculated anything, if they had taken into account all the complicated and varied motions of the earth? |
И разве астрономы могли бы понять и вычислить что-нибудь, если бы они принимали в расчет все сложные разнообразные движения земли? |
Sales taxes are calculated based on the gross amounts, and are posted to the sales tax account. |
Расчет налога на продажу производится на основании валовых сумм, после чего налог разносится на налоговые счета. |
The positions will be rolled over by debiting or crediting the client's trading account with the amount calculated in accordance with the Rollover/Interest fees. |
Позиции будут возобновлены путем дебетования или кредитования торгового счета клиента суммой, рассчитанной в соответствии с процентной ставкой/ставкой ролловера. |
A more accurate approach for calculating the Roche limit takes the deformation of the satellite into account. |
Более точный подход к расчету предела Роша учитывает деформацию спутника. |
Young people were allowed to play too, so they could learn to calculate quickly in their minds, and account for money lost and won. |
Молодым людям тоже разрешалось играть, чтобы они могли научиться быстро считать в уме и подсчитывать проигранные и выигранные деньги. |
I just realized I didn't account for the tidal changes when I calculated how long it was going to take for Owen to be submerged. |
Я только что понял, что не рассчитал изменения волн, когда высчитывал время до утопления Оуэна. |
The calculation of bonus points only takes into account weekly trading volumes of up to 3 million USD. Turnovers which reach and exceed this sum will not accrue any extra points. |
Если инвестиционный оборот составляет $3 млн. в неделю и более, то в расчетах учитывается только показанный объем инвестиций до $3 млн., а все, что превышает эту сумму, в программе Alpari Cashback не учитывается. |
The vendor account that is associated with the invoice is used to determine whether withholding tax should be calculated. |
Счет поставщика, связанный с счетом, используется для определения того, должен ли выполняться расчет подоходного налога. |
The average pie is calculated using the arithmetic mean of the Manager's investment account at each PAMM Account rollover for the calculated period. |
Средняя доля рассчитывается как среднее арифметическое долей инвестиционного счета управляющего в каждый ролловер ПАММ-счета за рассчитываемый период. |
More complex calculators can take into account other costs associated with a mortgage, such as local and state taxes, and insurance. |
Более сложные калькуляторы могут учитывать другие расходы, связанные с ипотекой, такие как местные и государственные налоги, а также страхование. |
9.6. Remuneration is not calculated and subject to payment for the Investment Account of the Manager. |
9.6. Вознаграждения по инвестиционному счету Управляющего не рассчитываются и выплатам не подлежат. |
The positions will be rolled over by debiting or crediting your account with the amount calculated in accordance with the swaps policy webpage, which is available on our Website. |
Пролонгация происходит путем дебетования или кредитования вашего счета суммой, рассчитанной в соответствии с Интернет-страницей политики свопов, доступной на нашем сайте. |
The account manager's trading volume is calculated using the Bid price in MetaTrader 4 at the time of opening or closing an order. |
Расчет торгового оборота управляющего производится по цене Bid в МetaТrader 4 на момент открытия либо закрытия ордера. |
Your timing on this is absolutely perfect, but I suppose you took that factor into account in your calculations.' |
На этом фоне ваше положение просто прекрасно, и я надеюсь, что вы примете во внимание этот фактор, обдумывая свои комбинации. |
Main account categories are used for key performance indicators (KPIs) and calculated measures for analysis cubes. |
Категории счетов ГК используются для ключевых индикаторов производительности и вычисляемых мер для кубов анализа. |
9.1. The Investment Account Balance is calculated according to the following rules. |
9.1. Баланс инвестиционного счета рассчитывается по следующим правилам. |
Note, however, this calculation does not account for losses such as evaporation or leakage. |
Обратите внимание, однако, что этот расчет не учитывает такие потери, как испарение или утечка. |
Как рассчитывается объем торгов на счете? |
|
This account contains the calculated value of the loss and the write-off time. |
Этот счет содержит вычисленное значение убытков и время списания. |
You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department. |
Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству. |
The same general idea may account for a certain amount of success that interpreters of dreams have. |
Эта же общая идея может объяснить определенный процент успеха, которого достигают толкователи снов. |
A major part of the overall investment in software is coming from own-account software production. |
Значительная часть общих расходов на программное обеспечение приходится на разработку программного обеспечения для собственного использования. |
In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds. |
В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений. |
Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered. |
Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей. |
Валовой национальный доход, текущие цены - годовые интервалы. |
|
If he has a maxi-stroke, we can get everything out of his bank account. |
А если у него макси-удар, мы сможем взять всю сумму с его счета. |
In spot, this transition is seamless to the trader, and the exact amount of each roll is accessible on the trading platform or account history at the same time on every trading day. |
Если же трейдер удерживает длинную позицию на валюту с низкой доходностью, то тогда с его счета будет снята определенная сумма. |
You're trying to download content that's associated with another account or device. |
Вы пытаетесь загрузить контент, связанный с другой учетной записью или устройством. |
There are no any commission fees involved that is calculated on your trading volume. |
Никаких комиссий не взимается, вне зависимости от объема сделки. |
This view fails to take into account the importance of extended deterrence to Washington and its allies. |
Эта точка зрения не принимает во внимание важность расширенной системы сдерживания - для Вашингтона и для его союзников. |
On mobile devices, your default account can vary depending on your device's operating system and the apps you use. |
На мобильных устройствах он может зависеть от операционной системы, а также от приложений, которые вы используете. |
The Where You're Logged In section of your Security Settings shows you a list of devices and browsers that have been used to log in to your Facebook account recently. |
В разделе Откуда вы вошли ваших настроек безопасности показан список устройств и браузеров, которые недавно использовались для входа в ваш аккаунт Facebook. |
I hope your calculations are correct. |
Надеюсь, вы всё верно рассчитаете. |
На основании которой делаются расчеты нужных контингентов. |
|
Note that the rotation angles given in the table are in seconds and must be converted to radians before use in the calculation. |
Обратите внимание, что углы поворота, приведенные в таблице, выражены в секундах и должны быть преобразованы в радианы перед использованием в расчете. |
The goal of the transformed sequence is to reduce the computational cost of the calculation. |
Целью преобразованной последовательности является снижение вычислительных затрат на вычисление. |
In diffuse light similar to that in its biotope, we calculated that it blinked on an average of 20 times a minute. |
В рассеянном свете, подобном тому, что был в его биотопе, мы подсчитали, что он моргал в среднем 20 раз в минуту. |
Rashid Sunyaev later calculated the observable imprint that these inhomogeneities would have on the cosmic microwave background. |
Рашид Суняев позже вычислил наблюдаемый отпечаток, который эти неоднородности будут иметь на космическом микроволновом фоне. |
The anonymous user posted this number first, and then I calculated that number too, and gained the same figure of 1,119,642 as he did. |
Анонимный пользователь сначала опубликовал этот номер, а затем я вычислил и этот номер, и получил ту же цифру 1 119 642, что и он. |
Sports programming provides a good example of how the calculation may favor either party. |
Спортивное программирование дает хороший пример того, как расчет может благоприятствовать любой из сторон. |
In the given example, this calculation was 495*8 + 540 = 4500 bytes. |
В приведенном примере этот расчет был следующим: 495*8 + 540 = 4500 байт. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taken into account in the calculation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taken into account in the calculation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taken, into, account, in, the, calculation , а также произношение и транскрипцию к «taken into account in the calculation». Также, к фразе «taken into account in the calculation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «taken into account in the calculation» Перевод на арабский
› «taken into account in the calculation» Перевод на бенгальский
› «taken into account in the calculation» Перевод на китайский
› «taken into account in the calculation» Перевод на испанский
› «taken into account in the calculation» Перевод на японский
› «taken into account in the calculation» Перевод на португальский
› «taken into account in the calculation» Перевод на русский
› «taken into account in the calculation» Перевод на венгерский
› «taken into account in the calculation» Перевод на украинский
› «taken into account in the calculation» Перевод на турецкий
› «taken into account in the calculation» Перевод на итальянский
› «taken into account in the calculation» Перевод на греческий
› «taken into account in the calculation» Перевод на хорватский
› «taken into account in the calculation» Перевод на индонезийский
› «taken into account in the calculation» Перевод на французский
› «taken into account in the calculation» Перевод на немецкий
› «taken into account in the calculation» Перевод на корейский
› «taken into account in the calculation» Перевод на панджаби
› «taken into account in the calculation» Перевод на маратхи
› «taken into account in the calculation» Перевод на узбекский
› «taken into account in the calculation» Перевод на малайский
› «taken into account in the calculation» Перевод на голландский
› «taken into account in the calculation» Перевод на польский
› «taken into account in the calculation» Перевод на чешский