Temporary ruling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Temporary ruling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
временное решение
Translate

- temporary [adjective]

adjective: временный, переходящий

noun: временный рабочий или служащий

- ruling [adjective]

noun: постановление, управление, судебное решение, постановление судьи

adjective: правящий, господствующий, преобладающий



However, I am curious to know what the process was to temporarily suspend his admin powers until the Committee makes is ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мне любопытно узнать, каков был процесс временного приостановления его административных полномочий до тех пор, пока комитет не вынесет свое решение.

Upon confirmation of no U.S. casualties, the Trump administration curtailed tensions by temporarily ruling out a direct military response but announcing new sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подтверждения отсутствия жертв в США администрация Трампа снизила напряженность, временно исключив прямой военный ответ, но объявив о новых санкциях.

The GCA asked the court to issue a temporary injunction on construction in the area while they appealed the ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГСА обратилась в суд с просьбой вынести временный запрет на строительство в этом районе, пока они обжалуют это решение.

The orders were temporarily suspended by federal courts but later allowed to proceed by the Supreme Court, pending a definite ruling on their legality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти постановления были временно приостановлены федеральными судами, но позднее Верховный Суд разрешил их исполнение до вынесения окончательного решения об их законности.

He is given a temporary drivers licence which is valid for 60 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему выдаются временные водительские права, срок действия которых составляет 60 дней.

Temporary civil servants are not entitled to social security services, including family allowances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные служащие, принятые на временную работу, не имеют права на социальное обеспечение; в частности, они не получают семейных пособий.

Re-export controls apply to those goods which are temporarily imported and then re-exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры контроля за реэкспортом распространяются на те товары, которые временно импортируются, а затем реэкспортируются.

The ECB and creditor banks can live for two or three weeks with a temporary downgrade of Greece's debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕЦБ и банки-кредиторы смогут прожить две-три недели со временным понижением рейтинга греческого долга.

This is true for actions contemplated by individual nations, temporary alliances, or more permanent alliances such as NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к действиям, которые замышляют отдельные страны, временные союзы или более постоянные союзы, такие как НАТО.

Zune is temporarily unable to verify your media usage rights because of a communication error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев программе Zune не удается проверить права на использование из-за ошибок связи.

If you temporarily disable your account, your profile, photos, comments and likes will be hidden until you reactivate it by logging back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы временно заблокировали свой аккаунт, он вместе с фото, комментариями и отметками «Нравится» будет скрыт, но не удален, пока вы не активируете аккаунт, просто войдя в него снова.

But then with the help of a Pawnee shaman and a zoo membership, I found a cure, albeit a temporary one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом, с помощью шамана клана Поуни и сообщества зоопарков, я нашёл лекарство, хотя и временное.

It's just temporary. Editorial assistant at Folio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишь временно, помощник редактора в Фолио.

We came here to apply for temporary Medicaid cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли за временными медицинскими картами.

I had thought your husband and I were locked in a temporary skirmish brought on by your disappearance from the equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что твой муж и я конфликтовали одно время из-за того, что ты исчезла из уравнения.

There may be some minor and temporary abridgments in the protected areas of speech and association, but only until this crisis is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому наверняка будут небольшие и временные ограничения в области общества и свободы слова, но только до решения данного кризиса.

This hasn't made the papers, but the prosecution had petitioned to have the body exhumed, but it was gone before the judge could make his ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого не было в газетах, но прокуратура подала прошение эксгумировать тело, но его выкопали раньше, чем судья успел принять решение.

Well, Silas needed his psychic juju to get into Tessa's head, and the only way to temporarily reactivate his ability was to break Stefan's neck a couple times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайлосу нужно его духовное заклинание чтобы проникнуть в голову Тессы и единственный способ временно реактивировать У него была возможность сломать шею Стефану пару раз.

To many in the ruling elite of the Islamic Empire, knowledge itself had a self-serving purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих в правящей элите Исламской империи... знания сами по себе были выгодны.

All these years, getting five good meals a day, running the farm, ruling the roost, everyone doing... exactly as you say and sacrificing their lives to yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти годы вас исправно кормят пять раз в день, вы хозяйничаете здесь, всем распоряжаетесь, все здесь исправно подчиняются вашим приказам, и жертвуют своими жизнями ради вашей.

Voyager can't survive here alone, but if we form a temporary alliance with other ships, maybe we can pool our resources and escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вояджер не может выжить здесь в одиночку, но если мы создадим временный альянс с другими кораблями, может, мы сможем объединить наши ресурсы и вырваться отсюда.

As a reward for 37 years of service before being temporarily relieved of your duties I officially hereby leave you in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В благодарность за 37 лет службы до того, как были временно отстранены, я оставляю вас здесь за главного.

Your living arrangements are temporary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле вы живете временно.

This ruling not only has no basis in law, it violates it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Хопкинс не только не соблюдает закон, но и нарушает его.

Probably temporary, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно временно, но....

Both spouses were temporarily buried in the royal Poor Clare monastery in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба супруга были временно похоронены в Венском королевском монастыре бедной Клары.

District Judge Barbara S. Jones ruled that Section 3 of DOMA was unconstitutional, and her ruling was affirmed by the U.S. Court of Appeals for the Second Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной судья Барбара С. Джонс постановила, что раздел 3 DOMA является неконституционным, и ее решение было подтверждено апелляционным судом США по второму округу.

On 23 November 2007, the ruling United National Movement party officially nominated Saakashvili as its candidate for the upcoming elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 ноября 2007 года правящая партия Единое национальное движение официально выдвинула Саакашвили своим кандидатом на предстоящих выборах.

One of the main results of the revolution in Zanzibar was to break the power of the Arab/Asian ruling class, who had held it for around 200 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных результатов революции на Занзибаре стало разрушение власти арабско-Азиатского правящего класса, который удерживал ее около 200 лет.

On 24 April the SFO was granted leave to appeal to the House of Lords against the ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 апреля СФО было предоставлено разрешение подать апелляцию в Палату лордов против этого постановления.

Perforation of the eardrum leads to conductive hearing loss, which is usually temporary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перфорация барабанной перепонки приводит к кондуктивной потере слуха, которая обычно носит временный характер.

The FLN government responded to the riots by amending the Algerian Constitution on 3 November 1988, to allow parties other than the ruling FLN to operate legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство НСФО отреагировало на беспорядки, внеся 3 ноября 1988 года поправки в Конституцию Алжира, которые позволили другим партиям, помимо правящей НСФО, действовать на законных основаниях.

This ruling was the fifth of its kind in Lebanon, and the first from such a high-level court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение стало пятым в своем роде в Ливане и первым в суде такого высокого уровня.

The CSA set up its temporary capital in Montgomery and selected Jefferson Davis as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSA учредило свою временную столицу в Монтгомери и избрало Джефферсона Дэвиса президентом.

She manages to gain some temporary fame covering a blizzard that hits Middleton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей удается получить некоторую временную славу, покрывая снежную бурю, которая бьет по Миддлтону.

Japanese officials confirmed their nation's recognition of the ICJ decision in March 2014, whereby the ruling would be upheld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские официальные лица подтвердили признание их страной решения Международного суда в марте 2014 года, в соответствии с которым это решение будет поддержано.

The use of temporary fencing ended in 2014 when a white picket fence was erected at the oval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование временного ограждения закончилось в 2014 году, когда на овале был установлен белый штакетник.

Moreover, two cruise ships were also reserved as temporary floating accommodations for nearly 40,000 people during the tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, два круизных судна были также зарезервированы в качестве временного плавучего жилья для почти 40 000 человек во время турнира.

Cappy joins Mario and takes the shape of Mario's cap, providing him with the ability to temporarily capture other creatures and objects and utilize their abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэппи присоединяется к Марио и принимает форму шапки Марио, предоставляя ему возможность временно захватывать других существ и объекты и использовать их способности.

Counsellors of State perform some of the sovereign's duties in the United Kingdom while he or she is out of the country or temporarily incapacitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные советники выполняют некоторые обязанности суверена в Соединенном Королевстве, когда он находится за пределами страны или временно недееспособен.

This concrete bridge temporarily functions as a set of two balanced cantilevers during construction - with further cantilevers jutting out to support formwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бетонный мост временно функционирует как набор двух сбалансированных консолей во время строительства - с дополнительными консолями, выступающими для поддержки опалубки.

It features Banks ruling over a kingdom of ice warriors, flying through the sky destroying anything colorful while turning everything into ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывает банки, правящие Королевством ледяных воинов, летающих по небу, уничтожая все красочное, превращая все в лед.

The Air Revitalization System was flown to the station aboard STS-128 and was temporarily installed in the Japanese Experiment Module pressurised module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система воздушного оживления была доставлена на станцию на борту STS-128 и временно установлена в герметичном модуле японского экспериментального модуля.

Following the Supreme Court ruling, the couple was allowed to adopt each other's biological children on 12 February 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После решения Верховного суда супругам было разрешено усыновить биологических детей друг друга 12 февраля 2006 года.

He and his followers, called Muslims, were persecuted by the ruling clan of Mecca, the Quraysh, and forced to leave to the northern city of Medina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его последователи, называемые мусульманами, подверглись преследованиям со стороны правящего клана Мекки, курайшитов, и были вынуждены уехать в северный город Медину.

His case was lost at the state level, but Jacobson appealed the ruling, and so, the case was taken up by the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дело было проиграно на государственном уровне, но Якобсон обжаловал это решение, и поэтому дело было рассмотрено Верховным судом.

Only a minority of the displaced today holds a SCG passport, while the rest are, until the moment their status is resolved, considered as temporary citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только меньшинство перемещенных лиц сегодня имеет паспорт SCG, в то время как остальные, до момента разрешения их статуса, считаются временными гражданами.

Critics stated that the ruling was judicial over-reach and a bias against Hindu culture, while supporters stated that it would be beneficial to public health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики заявляли, что это решение является судебным преувеличением и предвзято относится к индуистской культуре, в то время как сторонники заявляли, что оно будет полезно для общественного здравоохранения.

He has taken on temporary jobs as a bartender and a postman, but always leaves these careers as soon as he gets bored with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял на себя временную работу бармена и почтальона, но всегда оставляет эти карьеры, как только они ему надоедают.

The initial reactions of the Court's ruling were favorable from both the National Rifle Association and the Brady Campaign to Prevent Gun Violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная реакция на решение суда была благоприятной как со стороны Национальной стрелковой ассоциации, так и со стороны кампании Брейди по предотвращению насилия с применением оружия.

As part of this, UNICEF contracted Kyaukmyaung to make the traditional pots to serve as temporary solutions to a lack of fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой программы ЮНИСЕФ заключил контракт с компанией Kyaukmyaung на изготовление традиционных горшков для временного решения проблемы нехватки пресной воды.

They are translucent, suggesting they are temporary aggregates of ice boulders a few m across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полупрозрачны, что позволяет предположить, что это временные скопления ледяных глыб диаметром в несколько метров.

Alter was temporarily succeeded as the Rebbe of the Ger hasidim by his colleague and disciple, Rabbi Chanoch Henoch of Aleksander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтер временно сменил на посту Ребе Гер-хасидов своего коллегу и ученика раввина Чаноха Хеноха из Александрии.

Other factors that can temporarily cause food insecurity are loss of employment or productivity, which can be caused by illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими факторами, которые могут временно вызвать отсутствие продовольственной безопасности, являются потеря работы или производительности труда, которые могут быть вызваны болезнью.

The U.N. temporarily suspended all non-lifesaving aid operations at Dadaab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН временно приостановила все операции по оказанию не спасательной помощи в Дадаабе.

The statue received a temporary fix in March 2019, with a permanent recirculating system set to be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуя была временно исправлена в марте 2019 года, а также была установлена постоянная рециркуляционная система.

These treatments have both been abandoned temporarily in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба эти метода лечения были временно прекращены в прошлом.

Farr was hired there, initially on a temporary basis to handle data from vital registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарр был нанят туда, первоначально на временной основе, чтобы обрабатывать данные из регистрации актов гражданского состояния.

Ruppelt left Blue Book in February 1953 for a temporary reassignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руппельт покинул синюю книгу в феврале 1953 года для временного перевода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «temporary ruling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «temporary ruling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: temporary, ruling , а также произношение и транскрипцию к «temporary ruling». Также, к фразе «temporary ruling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information