The company seeks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
on the other side of the ocean - с другой стороны океана
at the height of the roman empire - на высоте Римской империи
at the end of the civil war - в конце гражданской войны
at the end of the day you - в конце дня вы
the company reserves the right to change - Компания оставляет за собой право на изменения
the end does not justify the means - конец не оправдывает средства
to be the life of the party - чтобы жизнь партии
we the people of the united states - мы народ Соединенных Штатов
the percentage of the labour force - процент рабочей силы
the government of the faroe islands - правительство Фарерских островов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
theatrical company - театральная труппа
company resides - проживает компании
multimedia company - мультимедийная компания
company reserves - резервы компании
equipment company - оборудования компании
oil producing company - нефтедобывающие компании
company bears - медведи компании
company is - компания
generating company - генерирующая компания
company owner - владелец компании
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать
seeks to invest - стремится инвестировать
seeks to establish - стремится установить
seeks ways - ищет пути
it seeks to solve - она стремится решить
seeks to support - стремится к поддержке
seeks to change - стремится к изменению
seeks to reach - стремится добраться
seeks to restrict - стремится ограничить
seeks to represent - стремится представить
seeks opportunities for - ищет возможности для
Синонимы к seeks: search for, be after, look for, try to find, be on the lookout for, be in quest of, hunt for, aim at/for, try to obtain, be intent on
Антонимы к seeks: neglects, finds, replies, answers
Значение seeks: attempt to find (something).
Here, the company seeks increased sales for its present products in its present markets through more aggressive promotion and distribution. |
Здесь компания стремится увеличить продажи своих нынешних продуктов на своих нынешних рынках за счет более агрессивного продвижения и распространения. |
Portraits in Otherness initiates a new chapter in Akram Khan Company’s history as it seeks to transfer ... its legacy to a new generation of dance artists. |
Портреты в инаковости инициируют новую главу в истории компании Akram Khan, поскольку она стремится к передаче ... его наследие досталось новому поколению артистов танца. |
Important international company seeks, on behalf of the Italian Reliant... an electrical engineering expert. |
крупная международная компания ищет, через итальянского поверенного, квалифицированного инженера-электроника. |
Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию. |
|
He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government. |
Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
Reaping huge profits for his company and winning the hearts and hips of every youngster in America! |
Он принес огромные барыши компании и стал любимым развлечением и отрадой всех юных американцев. |
Is she to be buried in Christian burial that wilfully seeks her own salvation? |
А правильно ли хоронить ее по-христиански, ежели она самовольно добивалась вечного блаженства? |
You and your little friends conspire to sabotage my career in front of the company brass and you tell me we're through? |
Ты и твои друзья сговорились опозорить меня перед руководством компании, и это говоришь мне ты? |
We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States. |
Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств. |
Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind. |
Короче говоря, цель этого подхода - признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества. |
The proposed amendment seeks to equate the minimum age of marriage to the legal age of majority. |
Предлагается поправка, имеющая целью уравнять минимальный возраст вступления в брак и возраст совершеннолетия. |
Moreover, it was uncertain whether a French judgement could be enforced against a Liberian shell company with no assets in France. |
К тому же было неясно, может ли решение французского суда быть исполнено против либерийской нефтяной компании, не имеющей активов во Франции. |
Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust. |
Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
You don't improvise a construction company, my son. |
Строительную компанию не создашь на скорую руку, сынок. |
It was offered to create the Global Power Company with joint-stock participation in it all citizens of the Russian Federation. |
Было предложено создать Глобальную Энергетическую Компанию с акционерным участием в ней всех граждан РФ. |
The record company wants me to tour in support of my new album. |
Лейбл хочет, чтобы я поехала в тур в поддержку моего нового альбома. |
Founder and main shareholder of an international company using market forces to increase transparency and efficiency in public procurement. |
Основатель и основной акционер международной компании по вопросам использования рыночных сил для улучшения транспарентности и эффективности в области государственных закупок. |
Appear on the Company Page or Showcase Page |
отображаются на странице компании. |
By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment. |
Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства. |
The current phase of the project, initiated in 2012, seeks to demonstrate sustained fire, or “rep-rate” capability. |
Цель текущей стадии проекта, начатой в 2012 году, состоит в проверке живучести ствола и темпа стрельбы. |
Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client. |
Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента. |
In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein. |
В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем. |
Thus Medvedev signaled that he does not agree with the two lengthy jail terms for the YUKOS oil company founder and former owner. |
Таким образом Медведев дал понять, что он не согласен с двумя длинными тюремными сроками, на которые был осужден основатель и бывший владелец нефтяной компании ЮКОС. |
All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive. |
Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны. |
In this connection we would like to obtain more information on the company. |
В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании. |
In turn, as we shall see, the Company promises to pay Bilbo one fourteenth of the profits, plus a few other obligations. |
Компания, в свою очередь, обещает выплатить Бильбо четырнадцатую часть общего дохода, плюс оплата кое-каких издержек. |
Well, not according to Rafeal Tenrreyro, head of exploration for Cuba's state oil company Cupet. |
Рафаэль Тенррейро (Rafael Tenrreyro), отвечающий в кубинской государственной нефтяной компании Cupet за разведку месторождений, считает, что причин для тревоги нет. |
The chief executive now says resolving the U.S. problem is a first priority for him, because it's a matter of trust in the company. |
Теперь генеральный директор говорит, что разрешение американской проблемы является для него «приоритетом номер один», потому что речь идет о доверии к компании. |
Кредитное плечо предоставляется компанией на платной основе. |
|
It was a British shelf company created in 2004 and kept in readiness by a Trust and Company Service Provider (TCSP). |
Это была британская компания-пустышка, созданная в 2004 году и содержавшаяся в полной боевой готовности фирмой Trust and Company Service Provider (TCSP). |
Indeed, it is estimated that from 2000 to 2006, the company invested $30.6 billion in sectors of the economy other than the production of gas. |
Всего, по оценкам, за 2000-2006 гг. концерн вложил 30,6 миллиардов долларов в сектора экономики, не связанные с газодобычей. |
We offered shares to a special investor to buy up a portion of the company and dilute the ownership stake of the twins, but we hit a roadblock with the board. |
Предложили акции одному инвестору с целью покупки и снижения стоимости пакета акций близнецов, но совет директоров был против. |
So I run the plate number on the Hummer, and it's registered to a corporation in Saint cloud, a company car. |
Я пробила номерной знак Хаммера, он зарегистрирован на компанию в Сент Клауде. |
Yes, but his company donated some treadmills for the inmates so he swung a special trailer for dinner that they're gonna set up for us in the parking lot. |
Да, но его фирма подарила тюрьме тренажеры для заключенных, так что он смог достать трейлер, в котором для нас накроют обед на парковке. |
I've looked at all the information you provided, including the company profile, growth rate, consumer analytic statistics, and data points per target |
Мы ознакомились со всей предоставленной вами информацией, включая профиль компании, темп прироста, аналитическую статистику по потребителям и результаты обработки точечных данных |
Компания Мандаспрей душой болеет за свою продукцию |
|
But, Raphael, we are in queer company, and you ought to keep quiet for the sake of your own dignity. |
Рафаэль, мы ведь в дурном обществе, ты бы хоть из чувства собственного достоинства помолчал. |
Is it true Zento declared it an illegal strike and seeks approval for the Rush Act? |
Правда ли, что Зенто назвал происходящее незаконной забастовкой и ждет подтверждения для использования Акта Раша? |
A high-born gentleman finds himself dishonoured by the loss of his wife's comfort and society, and seeks damages accordingly. |
Высокородный джентльмен обнаруживает, что обесчещен потерей поддержки и общества жены, и, соответственно, ищет возмещения. |
Она никогда не роняет и не унижает того, кто ищет. |
|
She seeks me out for some kind of absolution, then jumps. |
Она разыскивает меня для некоторого оправдания, затем прыгает. |
What kind of killer seeks to depict the unconscious, instinctual striving of his victim by sewing him into a human mural? |
Какой убийца инстинктивно ищет изображения чего-то, добавляя своих жертв в человеческую мозаику? |
She thinks a pope who seeks for peace will not ready himself for war. |
Она думает, что Папа, стремящийся к миру, окажется не готов к войне. |
He does not seek the last drink, he seeks the penultimate one. |
Он желает не последний стакан, но предкрайний. |
He was caught between fire and water; he made a superhuman effort, the effort of a counterfeiter of money who is on the point of being boiled, and who seeks to escape. |
Гренгуар мог попасть из огня да в полымя. Он сделал нечеловеческое усилие, на какое способен только фальшивомонетчик, которого намереваются бросить в кипяток. |
Woe to him who seeks to pour oil on the troubled waters... when God has brewed them into a gale. |
Горе тому, кто льет масло на волны, когда Бог повелел быть буре. |
She seeks to critisse and belittle people, and if they take offence, he blames them with their repsonce ot her hatred and derision. |
Она стремится критиковать и унижать людей, а если они обижаются, он обвиняет их в том, что они выражают ее ненависть и насмешки. |
... that René is a short novella by Chateaubriand about a desperately unhappy young Frenchman who seeks refuge among the Natchez people of Louisiana? |
что Рене-это короткая новелла Шатобриана о отчаянно несчастном молодом французе, который ищет убежища среди Натчезов Луизианы? |
While Watson seeks to make his fortune prospecting in the gold-rich region, Bullock aspires to open a hardware store there with his business partner, Sol Star. |
В то время как Уотсон стремится сделать свое состояние на разведке в богатом золотом регионе, Буллок стремится открыть там скобяную лавку со своим деловым партнером Солом Старом. |
Transformation seeks to make DoD business operations more agile, lean and rapid. |
Трансформация направлена на то, чтобы сделать бизнес МО более гибким, бережливым и быстрым. |
Littlefinger seeks to increase his influence on Sansa by driving a wedge between the Stark sisters. |
Литтлфингер стремится усилить свое влияние на Сансу, вбивая клин между сестрами Старк. |
Archangel Invictus reveals that Larfleeze was responsible for his banishment from the universe centuries ago and seeks revenge. |
Архангел Инвиктус показывает, что Ларфлиз был ответственен за его изгнание из Вселенной много веков назад и жаждет мести. |
The Scientist represents a certain aspect of science which seeks to destroy things outside its paradigm. |
Ученый представляет собой определенный аспект науки, который стремится уничтожить вещи вне своей парадигмы. |
Colin refuses to stop, but Pied Piper depends on his game's revenue, so Richard seeks new investment in order to cut Colin loose. |
Колин отказывается останавливаться, но Крысолов зависит от дохода своей игры, поэтому Ричард ищет новые инвестиции, чтобы освободить Колина. |
It seeks the advancement of musicological research through international cooperation. |
Она стремится к развитию музыковедческих исследований на основе международного сотрудничества. |
Secondary education seeks to develop the judgment, intellect, and practical idealism; the adolescent should meet truth. |
Среднее образование стремится развивать суждение, интеллект и практический идеализм; подросток должен встретить истину. |
It appears though to focus on the popular appeal and critical disdain, and also seeks to explain this by the change in fashion in poetry. |
Она, по-видимому, сосредоточивается на Народной привлекательности и критическом презрении, а также стремится объяснить это изменением моды в поэзии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the company seeks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the company seeks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, company, seeks , а также произношение и транскрипцию к «the company seeks». Также, к фразе «the company seeks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.