В настоящее время продолжаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В настоящее время продолжаются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are now continuing
Translate
В настоящее время продолжаются -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- настоящее

the present

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.



С 2015 года по настоящее время фонд продолжает поддерживать людей для велосипедов, IMBA, IMBA Europe и Европейскую федерацию велоспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2015 through the present, the Fund continues to support People for Bikes, IMBA, IMBA Europe, and the European Cycling Federation.

Доля рынка барбасола продолжает расти, и в настоящее время им пользуется каждый четвертый мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbasol's market share continues to grow, with one in four men now using it.

Если ты отправишься в прошлое в машине времени и убьешь свою прабабушку... будет ли для тебя продолжать существовать настоящее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go back to the past in a time-machine and kill your great-grandmother... would there still be your present self?

В настоящее время школа является частью образовательного треста Tauheedul, но продолжает координировать свою деятельность с советом округа Блэкпул по приему абитуриентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school is now part of the Tauheedul Education Trust but continues to coordinate with Blackpool Borough Council for admissions.

Я готов продолжать диалог, но в настоящее время...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm willing to keep the conversation going, - but in the meantime...

В 1985 году телеканал MTV возглавил инициативу по безопасному сексу в ответ на эпидемию СПИДа, которая в настоящее время продолжает оказывать влияние на сексуальное здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985, MTV spearheaded a safe-sex initiative as a response to the AIDS epidemic that continues to influence sexual health currently.

Процесс частичного пересчета голосов начался З мая и продолжается в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partial recount process began on 3 May and continues.

Однако это, по-видимому, было потеряно в войне редактирования, которая в настоящее время продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However this seems to have been lost in the edit war currently in progress.

Это продолжалось до настоящего момента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And continued to the present day?

В настоящее время теория утратила большую часть своей силы, хотя многие практики продолжаются. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory has now lost much of its force although many of the practices continue. ...

В настоящее время он является биологом, работающим в большом Лимпопском трансграничном парке, продолжая свою работу над другими письменными проектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, he is a biologist employed by the Great Limpopo Transfrontier Park while continuing his work on other writing projects.

С тех пор исследования и разработки продолжаются, и в настоящее время российские войска выставляют широкий спектр боеголовок фейри третьего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, research and development has continued and currently Russian forces field a wide array of third-generation FAE warheads.

Испытания продолжаются, и в настоящее время он используется в Японии и Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trials are ongoing and it is currently being used in Japan and Western Europe.

Продолжается быстрый процесс децентрализации; в настоящее время регионы получили полномочия устанавливать налоги и готовить собственные бюджеты и распоряжаться ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapid process of decentralization continues; regions now have the power to levy taxes and prepare and manage their own budgets.

Маловероятно, что кто-то будет убежден в обратном, продолжая искать недостатки в изображениях, которые в настоящее время присутствуют в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unlikely that anyone will be convinced otherwise by continued fault-finding with the images currently present in this article.

Традиционные титулы настоятеля и викария продолжают использоваться в английском языке и сегодня, хотя роли и условия работы в настоящее время по существу те же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional titles of rector and vicar continue in English use today, although the roles and the conditions of employment are now essentially the same.

Черный список теперь явно подходил к концу, но его последствия продолжают отражаться даже до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blacklist was now clearly coming to an end, but its effects continue to reverberate even until the present.

КМК продолжает выступать против услуг аутсорсинга, хотя в настоящее время НОАК выступает за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CMC continues to oppose outcall services; although this is currently favoured by the PLA.

В настоящее время Малави продолжает страдать от последствий суровой засухи 1992-1993 годов, которая поразила всю южную часть Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Malawi continues to suffer from the effects of the severe drought of 1992-1993, which afflicted the whole of southern Africa.

В настоящее время он продолжает работать в качестве члена консультативного совета журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ricardian socialists viewed profit, interest and rent as deductions from this exchange-value.

Арена Львов в настоящее время принимает донецкий Шахтер и донецкий Металлург из-за продолжающейся войны в Донбассе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arena Lviv is currently playing host to Shakhtar Donetsk and Metalurh Donetsk due to the ongoing war in Donbass.

В настоящее время продолжается дискуссия о будущем этого и других стилей именования MoS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is currently an ongoing discussion about the future of this and others MoS naming style.

Пока ты будешь находиться там, прошлое и настоящее продолжат сосуществовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as you're back there, past and present will continue to coexist.

Между тем, с момента образования PWPP-KP и до настоящего времени отношение безоговорочного отказа все еще продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, from the formation of the PWPP-KP until now, the attitude of refusing unconditionally still continues.

В настоящее время общеизвестно, что заявления администрации Буша о продолжающихся программах вооружений не были оправданы тогдашней разведкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now publicly known that the Bush administration’s claims of ongoing weapons programs were not justified by then-current intelligence.

В настоящее время существует по меньшей мере шестьдесят центров в Индии и за рубежом, которые продолжают традицию Ведантического учения под знаменем Арша Видьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present there are at least sixty centres in India and abroad that carry on the tradition of Vedantic teaching under the banner of Arsha Vidya.

Сейчас, на седьмом году своего существования, новые лицензиаты продолжают присоединяться к программе лицензирования Peppa Pig, которая в настоящее время насчитывает 63 лицензиата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now in its seventh year, new licensees continue to join the Peppa Pig licensing programme, which currently has 63 licensees on board.

И продолжает там находиться, хотя экономика страны в настоящее время переживает сложный период, а многие из числа ее наиболее способных граждан пытаются устроить свое будущее где-то в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It still is, though the country is going through hard times economically, and many of its smartest people are seeking a future elsewhere.

Период голоцена начался около 11 700 лет назад и продолжается до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holocene period began around 11,700 years ago and continues to the present.

Однако пока некоторые из знаменитых атеистов продолжают проповедовать радикальное безбожие и называть его «секуляризмом», будущее настоящего секуляризма будет оставаться под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet as long as some celebrities of nonbelief continue to espouse radical anti-theism (in the name of “secularism,” no less) the future of secularism is imperiled.

Эта чрезвычайно широкая тема в настоящее время продолжает богато формулироваться как техническая исследовательская программа и научное мировоззрение для XXI века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This extremely broad subject now continues to be richly formulated as both a technical research program and a scientific worldview for the 21st century.

Она продолжает жить прошлым, потому что она несчастна в настоящем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's dwelling on the past because she's unhappy in the present.

Министр продолжал объяснять, что мир в Европе в настоящее время стоит на осознании этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minister went on to explain that peace in Europe is today embedded in this realization.

Я продолжаю говорить в настоящем времени, как будто он все еще здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep talking in the present tense as though he's still here.

Аэробика, вы продолжаете спорить о том, что ученые делают и чего не делают, и никто по-настоящему не оспаривает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aerobic, you keeping arguing about what scholars do and don't do, and no one is really challenging that.

Десять индейских племен в бассейне реки Колорадо в настоящее время владеют или продолжают претендовать на водные права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten Native American tribes in the basin now hold or continue to claim water rights to the Colorado River.

В настоящее время, - продолжала Тенч, - ваш кандидат тратит куда больше денег, чем действующий президент... В четыре раза больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your candidate, Tench continued, is currently outspending the President four to one.

В настоящее время директора более крупной компании продолжали придерживаться намерений L&C использовать атмосферную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the time being the directors of the larger company continued with the L&CR's intentions to use the atmospheric system.

Практика дедовщины продолжалась на некоторых уровнях и в конце 20-го века, но в настоящее время уже не допускается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice of hazing continued on some levels well into the late 20th century, but is no longer allowed in the present day.

Эти потенциально дестабилизирующие заявления пока еще не были реализованы на практике и в настоящее время конференция СНА и совещание ССС все еще продолжаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These potentially destabilizing moves have not so far materialized and the SNA conference and the SSA meeting are still in session.

В настоящее время продолжается тенденция к тому, что люди не говорят на своем языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In present day, the trend of individuals not being to speak their language continues.

В настоящее время в роде георгин насчитывается 42 признанных вида, но новые виды продолжают описываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently 42 accepted species in the genus Dahlia, but new species continue to be described.

Она продолжает смотреть на него прежним взглядом, в котором не столько беспокойства за будущее, сколько недоверия к настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She continues to watch him with that expression not so much concerned for the future as suspicious of the now.

В настоящее время он спонсируется Фондом Redhill Academy Trust, но продолжает координировать свои действия с городским советом Ноттингема по приему студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now sponsored by the Redhill Academy Trust but continues to coordinate with Nottingham City Council for admissions.

Глаголы в будущем непрерывном времени указывают на действия, которые произойдут за пределами настоящего и будут продолжаться в течение определенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbs in the future continuous tense indicate actions that will happen beyond the present and will continue for a period of time.

В настоящее время он продолжает работать в качестве члена консультативного совета журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, he continues to serve as a member of the advisory board of the journal.

В настоящее время Tiffany продолжает выпускать основной ароматический продукт для мужчин и продукт для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, Tiffany continues to produce the core fragrance product for men and the product for women.

Он продолжал сниматься в своей собственной серии комиксов, и в настоящее время идет под названием Red Robin, вариация на тему традиционного образа Робина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went on to star in his own comic series, and currently goes by Red Robin, a variation on the traditional Robin persona.

Может, им проще поставить бросающийся в глаза диагноз, чем продолжать поиск настоящей причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's easier to just make a quick diagnosis, rather than keep hunting for the real cause.

Как сказала посол, и председательство, и последующий финансовый кризис вызвали продолжающееся в настоящее время брожение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ambassadress said, both the presidency and the following financial crisis caused an ongoing stirring.

В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised.

Европа продолжает развиваться, в то время как Марокко и Алжир по-прежнему безуспешно воюют с мелкими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe was continuing to develop, while Morocco and Algeria struggled with minor problems.

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

Согласно недавним исследованиям, средняя продолжительность жизни японцев продолжает увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.

А точнее, из своего настоящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the past ... or, more precisely, from now.

Таково, опять-таки, положение настоящего текста, хотя возможны и многие другие тексты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is, again, the position of the present text; although many other texts would be possible.

Тем не менее душа существует отдельно от тела и продолжает существовать после смерти во многих качествах, которые мы считаем человеческими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the soul exists separately from the body, and continues, after death, in many of the capacities we think of as human.

Хотя у него есть виза, чтобы посетить только Лахор, он продолжает посещать Гуджранвалу, где он родился в августе 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he has a visa to visit only Lahore, he goes on to visit Gujranwala where he was born in August 1947.

Как всегда, это продолжает оставаться проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As always this continues to be a problem.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В настоящее время продолжаются». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В настоящее время продолжаются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, настоящее, время, продолжаются . Также, к фразе «В настоящее время продолжаются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information