В пешеходных зонах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В пешеходных зонах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in pedestrian areas
Translate
в пешеходных зонах -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Он характеризуется наличием высокоскоростных пассажирских железнодорожных вагонов, работающих в отдельных зонах движения, из которых исключаются все другие транспортные и пешеходные перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is characterized by high-speed, passenger rail cars running in separate rights-of-way from which all other vehicular and foot traffic are excluded.

Одной из причин тенденции к ожирению является недостаток физических упражнений и плохо спроектированные пешеходные города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for the obesity trend is the lack of exercise and poorly designed pedestrian friendly cities.

У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps?

Вы говорили о незаконных застройках на прибрежных зонах в наших родных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You talked about illegal development on the coastal zones of our hometowns.

Крохотные островные страны, которые вынуждены рассчитывать на скудные концессионные выплаты за лов рыбы, ведущийся в их исключительных экономических зонах иностранными ярусниками, попадают в парадоксальную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very small island nations that rely on meager royalties from the foreign longline catch in their EEZ are caught in a paradox.

Кроме того, Организация ведет просветительскую работу среди общественности в Соединенных Штатах, повышая степень осведомленности о положении женщин в зонах конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization also does public education in the United States to raise awareness of the situation of women in conflict zones.

Мы являемся одним из острова Lisca Бианка и Basiluzzo эти фантастические вулканических пород выделяют безошибочный запах серы вулканических зонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now at anchor near White Smooth island in the Aeolian archipelago.

Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security.

Лига также подчеркивает необходимость освобождения всех военнопленных, захваченных в зонах конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It further emphasizes the need to free all prisoners of war in places of conflict.

На пешеходных переходах или на участках, обозначенных зигзагообразными линиями, стоянка запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You MUST NOT park on a crossing or in the area covered by the zigzag lines.

Включая в карты созданные человеком элементы, такие как популярные кафе или местные пешеходные маршруты, они создают исчерпывающие, полезные инструменты для других людей и повышают свое собственное понимание своей местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By including human elements, such as popular cafés or local walking trails, they create comprehensive, useful tools for others, and enhance their understanding of their own community.

78-летний мужчина предстанет перед судом по обвинению в наезде на трехлетнюю девочку на пешеходном переходе «пеликан» в Файфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 78-year-old man is to stand trial accused of running over a three-year-old girl on a pelican crossing in Fife.

В странах третьего мира это означает предоставление жителям городов обилия чистых парков и пешеходных тротуаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Third World, this means offering residents clean and plentiful public parks and keeping the sidewalks clear for pedestrians.

Они сели на 40 автобус до Форест Хиллс, а Шейла пошла обычным маршрутом по пешеходной дорожке к своей школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they got on the 40 bus to Forest Hills, and Sheila took her usual route along the walking path to her school.

Я присутствую на беспрецедентной церемонии закладки нового пешеходного входа базы ВВС Хикэм, где местные лидеры освятят выкопанные кости древних гавайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am standing at the groundbreaking ceremony... for the Hickam Air Force Base pedestrian gate... where ancient Hawaiian bones will be blessed by local leaders.

Это тот самый священник, которого Томми переехал на пешеходном переходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the priest that Tommy ran over in the crosswalk.

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

Станция пересекает нулевой меридиан, который обозначен поперек крыши пешеходного туннеля, образующего главный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The station straddles the Prime Meridian, which is marked across the roof of the pedestrian tunnel forming the main entrance.

В шоу восемь танцоров, в костюмах и на высоких каблуках, использовали пешеходные, привычные и повторяющиеся жесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the show, eight dancers, in suits and high heels, used pedestrian, habitual and repetitive gestures.

Несовершеннолетний использует довольно пешеходный сюжет, чтобы высмеять Методистское движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Minor utilizes a fairly pedestrian plot to satirize the Methodist movement.

Хороший уличный музыкант будет контролировать толпу, чтобы посетители не мешали пешеходному движению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good busker will control the crowd so the patrons do not obstruct foot traffic.

Это включает в себя пешеходные дорожки, мостки и велосипедные дорожки, а также дороги и подъездные пути на частной земле и многие автостоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes footpaths, bridleways and cycle tracks, and also road and driveways on private land and many car parks.

До начала XXI века немногочисленные маршруты через Гарц представляли собой лишь крутые пешеходные тропы, такие как Вейденштиг и Зальцштиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until around the start of the 21st century, the few routes over the Harz were only steep footpaths, like the Weidenstieg and the Salzstieg.

Продюсера альбома Оуэна Морриса можно увидеть на заднем плане, на левой пешеходной дорожке, держащего мастер-ленту альбома перед своим лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album's producer Owen Morris can be seen in the background, on the left footpath, holding the album's master tape in front of his face.

Она хорошо растет во многих климатических зонах и считается идеальной розой для массированных посадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows well in many climates, and is considered an ideal rose for massed plantings.

Тактильные индикаторы поверхности Земли часто устанавливаются по всей наклонной области, ведущей к пешеходному переходу, создавая препятствие для инвалидов-колясочников и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tactile ground surface indicators are frequently installed across the entire sloped area leading to a crosswalk, creating an obstacle for wheelchair users and others.

Наряду с простой пешеходной дорожкой существовал также священный путь между городом и его святыней, который простирался примерно на 20 километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as the simple footway there also existed a Sacred Way between the city and its sanctury which measured some 20 km in distance.

Эти главные дороги часто были вымощены камнем и металлизированы, изогнуты для дренажа и обрамлены пешеходными дорожками, мостками и дренажными канавами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These major roads were often stone-paved and metaled, cambered for drainage, and were flanked by footpaths, bridleways and drainage ditches.

ALMDS-это сенсорная система, предназначенная для обнаружения, классификации и локализации плавучих и приповерхностных швартовных мин в прибрежных зонах, проливах и узких местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ALMDS is a sensor system designed to detect, classify, and localize floating and near-surface moored mines in littoral zones, straits, and choke points.

Кроме того, в парк можно попасть с улицы Хотон в Каррамаре на юг по пешеходной/велосипедной дорожке, примыкающей к парку Хейден на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also an entry to the park from Haughton Street in Carramar to the south, via a walk/cycleway, adjoining Heiden Park to the west.

Новый мост Мейн-стрит имеет выделенную велосипедную и пешеходную полосу, отделенную от движения транспорта, как и мост Рич-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Main Street Bridge features a dedicated bike and pedestrian lane separated from traffic, as does the Rich Street Bridge.

Проспект Свободы-это двухрядный бульвар с пешеходной аллеей посередине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prospekt Svobody - is a two-row boulevard with a pedestrian alley in the middle.

Здесь есть подвесной пешеходный мост через реку Суру, по которому посетители могут подняться на ледник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suspension footbridge over the Suru River is there for the visitors to walk up to the glacier.

В наиболее серьезно пострадавших зонах концентрация радиоактивности в подземных водах достигает миллионов пикокурий на литр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female gametophyte, dissected from a seed freshly shed from the tree, containing a well-developed embryo.

Использование бульбаров в городских районах подвергается критике со стороны велосипедных и пешеходных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of bullbars in urban areas is criticised by cycling and pedestrian organisations.

Короткоголовый рыжий конь теперь можно встретить в приливных зонах реки Гудзон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shorthead redhorse can now be found in the tidal zones of the Hudson River.

Новая океаническая литосфера постоянно образуется на срединно-океанических хребтах и возвращается обратно в мантию в зонах субдукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New oceanic lithosphere is constantly being produced at mid-ocean ridges and is recycled back to the mantle at subduction zones.

Этот пролет включает в себя новый пешеходный и велосипедный маршрут, официально названный велосипедной дорожкой Александра Цукермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The span includes a new pedestrian and bicycle route, formally named the Alexander Zuckermann Bike Path.

Некоторые переулки сейчас восстанавливаются как пешеходные тропы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some lanes are now being recovered as hiking trails.

Однако было еще много других вершин и перевалов, где пешеходные тропы пересекали границу,но где пересечение оставалось незаконным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there were still many other peaks and passes where hiking trails ran across the border, but where crossing remained illegal.

Земля была дополнена деревянными пешеходными мостами, чтобы обеспечить более легкий доступ к полуострову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land has been augmented with wooden footbridges to provide easier access to the peninsula.

Писающий мальчик находится всего в пяти минутах ходьбы от площади Гран-Плас, на пересечении улицы дю Шен/Эйкстраат и пешеходной улицы де л'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manneken Pis is located only five minutes' walk from the Grand Place, at the junction of Rue du Chêne/Eikstraat and the pedestrian Rue de l'

Теперь она закрыта и образует длинную пешеходную и велосипедную дорожку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is now closed and forms a long distance foot and cycle path.

В городе есть несколько ключевых торговых районов, включая пешеходный торговый центр, известный как Bridge Mall, включающий более 100 торговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has several key retail districts including a pedestrian mall known as Bridge Mall comprising over 100 traders.

Низкорослые растения Бербериса также обычно высаживают в качестве пешеходных барьеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-growing Berberis plants are also commonly planted as pedestrian barriers.

В Великобритании рынок Крисп-Стрит был первым пешеходным торговым районом, построенным с дорогой на фасадах магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, Chrisp Street Market was the first pedestrian shopping area built with a road at the shop fronts.

Если такой пешеходный свет не существует, то используются светофоры, что делает незаконным движение по красному или оранжевому светофору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no such pedestrian light exists, the traffic lights are used, making it illegal to proceed on red or orange.

Некоторые пешеходные тропы обозначены как via les petites Fauconnières.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some hiking paths are indicated, via les petites Fauconnières.

Однако часто бывает удобно или необходимо измерять ряд местоположений на одной сетке, когда некоторые из них расположены в двух смежных зонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is often convenient or necessary to measure a series of locations on a single grid when some are located in two adjacent zones.

Если подходить со стороны пешеходной дорожки, то центральный главный вход открывается из аркады в просторную банковскую палату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approached from the footpath, the centred main entrance opens from the arcade into the spacious banking chamber.

Car free sustainability в городском планировании может включать в себя большие пешеходные зоны или быть полностью свободным от автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car free sustainability in city planning can include large pedestrian zones or be a totally Car free.

Они установили образовательные системы в своих соответствующих зонах оккупации, которые отражали их собственные идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They installed educational systems in their respective occupation zones that reflected their own ideas.

Существует более 1600 видов, обитающих в различных климатических зонах от холодных гор до жарких тропических регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are over 1,600 species found in diverse climates from cold mountains to hot tropical regions.

Пешеходное движение все еще возможно благодаря небольшому отверстию шириной около двух футов на северной стороне дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pedestrian traffic is still possible due to a small opening about two feet wide at the north side of the road.

Насколько я могу судить, существует два вида переулков: один-это городская пешеходная дорожка, а другой - черный ход или служебная дорожка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two kinds of alley, as far as I can see, the one which is an urban footpath, and the other a 'back lane' or a service path.

Они обычно используются для пешеходных подъездных путей и легких транспортных подъездных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are commonly used for pedestrian access paths and light duty vehicular access ways.

В стабильных тектонических зонах тропиков температурно-глубинный график будет сходиться к среднегодовой температуре поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In stable tectonic areas in the tropics a temperature-depth plot will converge to the annual average surface temperature.

Особое внимание было уделено размещению пешеходных дорожек, чтобы избежать повреждения топорных площадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particular attention has been paid to the siting of footpaths to avoid damage to axeworking sites.

Вода вытесняется из океанической литосферы в зонах субдукции и вызывает таяние в вышележащей мантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is driven out of the oceanic lithosphere in subduction zones, and it causes melting in the overlying mantle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в пешеходных зонах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в пешеходных зонах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, пешеходных, зонах . Также, к фразе «в пешеходных зонах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information