Где тонко, там и рвётся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Где тонко, там и рвётся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
where thinly, there and tear
Translate
где тонко, там и рвётся -

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- тонко [наречие]

наречие: thin, thinly, nicely

- там [частица]

наречие: there, therein, thereat

- и [частица]

союз: and



Моя задача заделывать швы везде, где рвётся. Но Боже мой, сколько же у нас дыр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to slap on patches where necessary - and boy! is this cloth ripping fast!

Scumble-это техника, похожая на остекление, за исключением того, что покрытие непрозрачно и просто окрашено очень тонко, чтобы позволить частицам краски внизу просвечивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scumble is a technique similar to glazing, except that the coating is opaque, and is just painted on very thinly to allow bits of the paint below to shine through.

Более широкие эксперименты в области искусства были снова допустимы, что привело к созданию более сложных и тонко критических работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater experimentation in art forms was again permissible, resulting in the production of more sophisticated and subtly critical work.

Дневной Дозор комплектуется гораздо легче, любой Темный рвется к возможности властвовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's much easier to keep the Day Watch up to strength; any Dark One is only too keen for a chance to wield power.

Широкий круг факторов негативного, но не смертельного воздействия на здоровье человека увязывается с воздействием тонко- и крупнодисперсных фракций ТЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide range of non-fatal health effects was linked with exposure to fine and coarse fractions of PM.

Нападения на мигрантов или меньшинства – будь то грубо, посредством речи, или более тонко, через политику – недопустимы везде, и это не подлежит обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attacking migrants or minorities – whether crudely, through language, or more subtly, through policy – is unacceptable everywhere, full stop.

И это лишь один из множества тонко настроенных органов чувств, имеющихся у животных нашей планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is just one of the many finely-tuned senses that have evolved across the planet.

На горизонте горит деревня и рвется шрапнель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the horizon villages were burning and shrapnel bursting.

Она обладала чисто женским умением тонко польстить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a feminine gift for delicate flattery.

По легкому импульсу рудиментарных культЕй стальные руки хватаются за кобуру, и он рвется вперед на резиновых колесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the slightest impulse from his rudimentary arm stumps, the steel hands fly to the holsters and he spins on solid rubber tyres.

Отправь фотки и будем смотреть, как рвётся атомная бомба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I want you to send those pictures and let's watch the atom bomb explode.

Г олова его тонко кружилась от потери крови и от коньяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was feeling slightly light-headed from the loss of blood and the brandy.

Мне пришлось догонять его бегом, и звон сердца взволнованно и тонко отдавался у меня в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to hurry to catch up, and the run made my heart ring a high, excited pitch in my head.

Г игантский хвост, воздвигнувшись из бездонных глубин, как бы рвется судорожно ввысь, к небесам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the bottomless profundities the gigantic tail seems spasmodically snatching at the highest heaven.

Если до нас дойдёт информация, мы будем её изучать, но никто из нас не рвётся увидеть, как мальчика повесят за убийство отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If information comes to us, we'll investigate, but no one's burning to see a boy hang for shooting his father.

У папы в сундуке лежит этих бумажек на три тысячи долларов, и Мамушка давно рвется заклеить ими дыры на чердаке, чтобы там не гулял сквозняк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got three thousand dollars of it in Pa's trunk this minute, and Mammy's after me to let her paste it over the holes in the attic walls so the draft won't get her.

Способ моих родителей решать проблемы это сохранять все нераскрытым и просто тонко намекать на то, что их беспокоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents' method of problem-solving is to kind of keep everything bottled up and just subtly hint at what's bothering them.

Когдатырешаешь, что тебе интересно и, если ты к этому не стремишься, оно рвется на части. И в какой-то момент твоей жизни, ты просто блуждаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenyoudecide whatyou'reinterestedin and it's, if you're not seeking, then there's no part, and you are in a moment of your life where you are seeking.

Думаю, мистер Ворф не слишком рвется возглавлять исследовательскую миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Mr. Worf is less than enthusiastic about heading a research mission.

Однажды ее задело, что он не возвращается, очень тонко, но убежденная в своем мнении, она пыталась убедить нас, показать нам и себе самой, что мой отец был больным эгоистичным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once it hit her that he wasn't coming back, very subtly, but sure of her own conclusions, she tried to convince us, to show us, and herself, that my father was a sick, selfish man.

Оно называется Хреновая почта. Тонко, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called Junk Mail. Clever, right?

Посмотри на Северную Корею - рвётся в битву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But take a look at North Korea- huh, spoiling for a fight.

Однако становилось все темнее, и ветер усиливался. Он вчера не так завывал, как сегодня, а скулил тонко и жалобно, навевая тоску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, sir, as it grew dark, the wind rose: it blew yesterday evening, not as it blows now-wild and high-but 'with a sullen, moaning sound' far more eerie.

Это было бы слишком тонко, если бы я делала длинный сэндвич из мозга в ресторане Quizno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too thin if I were making a foot-long brain sandwich at Quiznos.

Они еще не ответили, но Томми уже рвется в бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They haven't responded yet, and Tommy's ready to strap up right now.

Если рвется одно звено, то вся цепь рвется следом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One break, and it all collapses.

И для машины класса люкс, она так и рвётся на дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for a luxury car, it really wants to go.

Солдат тонко вскрикнул, но лицо его осталось неподвижным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldier emitted a thin shriek without moving his face.

Стальной канат, похоже, рвется под ногами Тоби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steel rope, it seems, is eager feet Toby.

Они были из тех, кто ведёт полезную, активную личную жизнь и не рвётся на публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the sort who lead useful, active private lives in public silence.

Я все делала тонко и деликатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was dealing with something delicate.

Из-за слабого звена цепь рвется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft link break the chain.

Накано рвётся вперёд, наносит уверенную комбинацию ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nakano charges forward, lands a solid combination.

Ушные раковины также тонко вылеплены с видимыми годичными линиями роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auricles are also finely sculpted with the annual growth lines visible.

Телятина или свинина cordon bleu делается из телятины или свинины, толченой тонко и обернутой вокруг ломтика ветчины и ломтика сыра, панированной, а затем обжаренной или запеченной на сковороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veal or pork cordon bleu is made of veal or pork pounded thin and wrapped around a slice of ham and a slice of cheese, breaded, and then pan fried or baked.

По окружности эти присоски выложены острыми, тонко зазубренными кольцами хитина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circumference of these suckers is lined with sharp, finely serrated rings of chitin.

Использование усилителя тонко подсказывает читателю, какие эмоции он должен испытывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of an intensifier subtly suggests to the reader what emotion he should feel.

Структуру фильма часто сравнивают с 8½ Федерико Феллини, еще одним тонко завуалированным автобиографическим фильмом с фантастическими элементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's structure is often compared to Federico Fellini's 8½, another thinly veiled autobiographical film with fantastic elements.

Чтобы держать тонко поставленный мусор подальше от главной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep the thinly sourced garbage off the main page.

Брюхо было сделано из тонко отполированного черного рога буйвола или дикого козла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The belly was made of finely polished buffalo or wild goats' horn in jet black.

Было обнаружено, что форма сагиттальных отолитов тонко различается между самцами и самками, что может указывать на вторичный половой диморфизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape of sagittal otoliths has been found to subtly differ between males and females, which may indicate secondary sexual dimorphism.

Это тонко, но есть определенно некоторые, которые имеют форму седана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s subtle, but there are definitely some that are shaped like a sedan.

Чисто интроспективные сонеты менее привлекательны, но столь же тонко написаны, интересны, как психологические исследования, и впечатляют своей искренностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purely introspective sonnets are less attractive, but equally finely wrought, interesting as psychological studies, and impressive from their sincerity.

Такой тонко завуалированной, ксенофобской ненависти нет места нигде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such thinly veiled, xenophobic hatred has no place anywhere.

Нельзя сказать то же самое о нескольких тонко разбросанных, бессистемно расположенных цитатах в этой статье, Латвия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cannot say the same for the few thinly spread, haphazardly positioned citations in this article, Latvia.

Разница в том, что саркастические или ехидные комментарии обычно так тонко замаскированы, что их можно воспринимать с щепоткой соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference is that sarcastic or snide comments are usually so thinly disguised enough to be taken with a pinch of salt.

Искусство покрывать карты глобусами с земными или небесными, написанными от руки и часто тонко украшенными, зародилось в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The art of coated cards globes with terrestrial or celestial, handwritten and often finely decorated originated in Italy.

Он также использовал слои тонко измельченного или грубо измельченного ультрамарина, который давал тонкие вариации синего цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also used layers of finely ground or coarsely ground ultramarine, which gave subtle variations to the blue.

Ребе подвергались интенсивной агиографии, даже тонко сравнивались с библейскими фигурами, используя прообразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rebbes were subject to intense hagiography, even subtly compared with Biblical figures by employing prefiguration.

Также была опубликована более обширная автобиографическая работа, тонко замаскированная под жизнеописание Генри Брюлара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also published was a more extended autobiographical work, thinly disguised as the Life of Henry Brulard.

Звук Энди Мура описывается как тонко настроенные, мелодичные звуковые ландшафты, плавающие над выдающимися, умными басовыми линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andy Moor's sound is described as finely tuned, melodic soundscapes floating above prominent, clever bass lines.

Situla также является термином для типов ведрообразных древнегреческих ваз, некоторые из которых очень тонко окрашены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situla is also the term for types of bucket-shaped Ancient Greek vases, some very finely painted.

Внутренняя стена террасирована вдоль южного края, в то время как остальная часть более грубая и менее тонко очерченная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner wall is terraced along the southern edge, while the remainder is rougher and less finely featured.

Это квалифицируется как дискриминация, и это явная жестокость, то ли скрытая тонко сарказмом, то ли выставленная напоказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This qualifies as discrimination and it's plain cruelty, whether concealed thinly by sarcasm or thrown out in the open.

Иногда профиль сладости тонко настраивается путем смешивания с высокоинтенсивными подсластителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the sweetness profile is fine-tuned by mixing with high-intensity sweeteners.

Блюдо обычно готовят из тонко нарезанной говядины, но в некоторых вариантах используют свинину, крабов, курицу, баранину, утку или омара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dish is usually made with thinly sliced beef, but some versions use pork, crab, chicken, lamb, duck, or lobster.

Нефрит из этой культуры характеризуется тонко обработанными большими ритуальными нефритами, обычно вырезанными с мотивом таоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jade from this culture is characterized by finely worked large ritual jades, commonly incised with the taotie motif.

В 1994 году он попытался получить лицензию на гей-бордель в тонко завуалированной попытке мобилизовать оппозицию против всех борделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, he tried to get a license for a gay brothel in a thinly veiled attempt to galvanize opposition against all brothels.

Теперь на это только тонко намекают, и, очевидно, его упускают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's now only subtly hinted at and evidently it gets missed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где тонко, там и рвётся». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где тонко, там и рвётся» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, тонко,, там, и, рвётся . Также, к фразе «где тонко, там и рвётся» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information