Говорит, что в принципе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пусть говорит - let him speak
говорит капитан - says the captain
как он говорит, - as he says
говорит мужчина - says the man
говорит невнятно - speaks unintelligibly
говорит очень высоко вас - speaks very highly of you
говорит, что он хочет - said that he wants
говорит, что расизм - said that racism
молчание говорит - silence speaks
моя мама говорит, - my mother says
Синонимы к говорит: говорить, рассказывать, разговаривать, беседовать, толковать, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Антонимы к говорит: подчиняться, тихо, произносить неправильно
что-либо очень большое - something very large
что-либо ценой в полпенса - anything at a price of halfpenny
что придает остроту - which gives
что-либо свернутое - furl
что я говорю - what I say is
ожидать, что что-то произойдет - wait for something to happen
затем было установлено что вселенная расширяется - then it was found that expanding the universe
то что происходит - what is going on
Узнать, что с - Know that
что то из - something of
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
наливать в бак - tank
объединять в общий фонд - pool
широко освещать в печати - headline
сесть в поезд - take the train
в тыл - to the rear
сдержанный в обращении - restrained in circulation
живущий в коттедже - cottager
парить в воздухе - float in the air
взгляд в прошлое - a look into the past
в своем уме - sane
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
голографический принцип - holographic principle
дело принципа - matter of principle
принцип платёжеспособности при обложении налогом - ability-to-pay principle of taxation
1.4. принцип - 1.4. principle
Принцип непрерывности - principle of continuity
принцип взаимопонимания - the principle of mutual understanding
принцип конструирования безотказных изделий - fail-safe design philosophy
с принципами по - with the principles on
принципал это - principal this
принцип звука - a sound principle
Таким образом, в принципе, все, что говорит о скоринге или используемой методологии, не должно быть включено. |
So basically, anything that speaks of scoring or the methodology used should not be included. |
В принципе, он говорит, что США не выполнят своих обещаний или обязательств». |
In principle, he is saying the U.S. will not fulfill its promises or obligations.” |
В принципе, он следующие 10 минут только и говорит, что об омлете, но... |
He pretty much just talks about the omelet for the next ten minutes, but... |
Well, I mean, there are a lot of ways you can interpret what he's saying. |
|
Мне это здание кажется веселым, оно выглядит футуристично, наконец-то у нас снова можно увидеть что-то интересное, - говорит Лизетте Верхайг, прохожая на краю дороги. |
I think the building is fun, looks futuristic and ultimately provides something interesting to look at, said Lisette Verhaig, a passer-by at the road-side. |
The alliance said the door is open for Kiev. |
|
Сэр, Хелен Гарретт говорит правду. |
Sir, Helen Garrett is telling the truth. |
Харкер говорит, что к обеду он сможет показать целую связную повесть. |
He says that by dinner time they will be able to show a whole connected narrative. |
Бьюла говорит, что споткнулась о кучу мусора на свалке, но Пруденс считает, что она пила. |
Beulah says she tripped dumping rubbish at the tip, but Prudence reckons she'd been drinking. |
Ведущий викторины говорит одной из участниц: Да, вы ответили правильно. |
A quiz show recently appeared in The New Yorker where the host of the quiz show is saying to one of the contestants, Yes, ma'am, you had the right answer. |
And he says, Give me $2,000, or I'm blowing the whole bank up with a bomb. |
|
Почти половина населения мира говорит на английском. |
Nearly half of the world population speaks English. |
Однажды случайно услышал, как говорит обо мне очень неприятные вещи. |
Somehow I overheard her saying very nasty things about me. |
Господин Торанага говорит, что с отступниками-христианами должен иметь дело дайме-христианин. |
Lord Toranaga says a Christian daimyo should deal with the Christian renegade. |
В принципе цель каждой компании должна заключаться в создании как можно большего числа систем управления для различных аспектов ее деятельности. |
In principle the aim in every company should be to integrate as much as possible the management systems for the different aspects. |
Он говорит, Вам повезло помолвиться с таким супер-парнем. |
He says you're lucky to be engaged to such a super guy. |
В Чили заключение брака основано на принципе свободы вступающих в него лиц. |
Marriage in Chile is based on the principle of the free consent of the contracting parties. |
The poor man can walk and talk, but all he remembers are lines From the play. |
|
Muriel says you might change jobs. |
|
Она в коме, на жизнеобеспечении, и доктор говорит, что... |
She's in a coma, on life support, and the doctors say that... |
Как говорит Саффрон, мы можем войти прямо туда, взять Лассетер прямо с подставки. |
Saffron has a notion we can walk in, take the Lassiter right off his shelf. |
Тогда мозг в целом говорит: «Поворачивай направо» или «Съешь это печенье». |
The brain as a whole says, “Go right” or “Eat that cookie.” |
Who can speak English better, Yoko or Yumi? |
|
And so basically they're learning by doing. |
|
Когда Торн говорит об астрофизике, которую он любит больше всего — сталкивающиеся черные дыры, пространство, приводимое в движение вращающимися звездами, разрывы и складки временных тоннелей — он использует множество аналогий. |
When Thorne discusses the astrophysics that he likes best — colliding black holes, space dragged into motion by a whirling star, time warps — he uses a lot of analogies. |
Премьер-министр Западной Австралии (WA) Алан Карпентер (Alan Carpenter) говорит, что список из четырнадцати потенциальных мест был всего лишь маскировкой, чтобы смягчить отношение Западных австралийцев к сбросу ядерных отходов. |
West Australian (WA) premier Alan Carpenter says the list of fourteen potential sites were a facade to soften up Western Australians into accepting a nuclear waste dump. |
«Одно из гражданских применений это сбор космического мусора, — говорит Соков. |
One civilian application is to collect all the space junk, says Sokov. |
«Америка сейчас в плохом состоянии, она всерьез расколота, — говорит Гарст. |
America is in bad shape, really divided, she says. |
«Россия экспортирует три вещи в больших количествах, говорит ведущий московский банкир: это природные ресурсы, капитал и люди». |
Russia is exporting three things in great quantity, says a leading Moscow banker: natural resources, capital and people. |
Старый аргумент говорит в поддержку “Гринспенского”: избиратели или политики или и те и другие являются по сути недальновидными и близорукими. |
There was an old argument for “Greenspanese”: voters or politicians or both are inherently short-sighted and myopic. |
Он (да и все остальные, с кем я разговаривал) говорит о том, что главная причина такого мощного роста интереса - в универсальности винтовки. |
He – and everyone else I talked to – credit the gun's flexibility for the surge in interest. |
One speaks English, and the other speaks Japanese. |
|
Есть доказанные версии, что часть поджогов были сделаны специально - чтобы укрыть недостачу, - говорит бывший военный. |
There are proven theories that some of the fires were intentional, in order to cover the shortage, says the former military man. |
«Я совершенно уверен, что в первой строчке моего некролога в Washington Post будет написано именно об этом, — говорит он. |
“I’m quite sure that will be in the first line of my Washington Post obituary,” he says. |
Греческая газета Kathimerini говорит, что ЕЦБ рассмотрит вопрос о повышении ее до 44%, 65% или 80%. |
The Greek newspaper Kathimerini says the ECB will consider raising it to 44%, 65% or 80%. |
один - совсем истукан, ничего не говорит; другой, как любимый сынок, вечно болтает без умолку. |
The one is too like an image and says nothing, and the other too like my lady's eldest son - evermore tattling. |
Она говорит о финансовых действиях. |
She's talking financial doings. |
Он говорит о том факте, что наш свидетель умер 3 года назад, но первоначальный защитник местера Бейли готова дать показания от имени свидетеля, как в деле Тёрнера против Мичигана. |
He's talking about the fact that our eyewitness died three years ago, and Mr. Bailey's original attorney is going to testify on her behalf under the Turner v. Michigan exception to the hearsay rule. |
Statute says 15 years from the time the victim turns 16. |
|
Важно! - говорит он, - сперва выпили, а теперь трубочки покурим! |
We are all right, he said, talking to himself. First, we had a sip, and here we are smoking. |
Да, доктор, черт возьми, мне и в самом деле стало как будто легче, - говорит мэр. |
'I do feel some little better, doc,' says the Mayor, 'darned if I don't. |
Она говорит, вы красивее Дика Пауэлла. |
She says you're better looking than Dick powell. |
Билли говорит, что у этого хозяина лачуг просто железное алиби. |
According to Billy, the slumlord's got an iron-clad alibi. |
Вспомни, читатель, что говорит святой Павел в Послании Коринфянам о порочности непорочности; о том, что сеется в уничижении, восстает во славе. |
Bethink thee of that saying of St. Paul in Corinthians, about corruption and incorruption; how that we are sown in dishonour, but raised in glory. |
Сейчас, в принципе, можно нормально проехать, но мы предупреждаем водителей об огромных пробках на этих выходных. |
It's sailing pretty smoothly down there right now, but we're warning drivers about massive congestion this weekend. |
Убийца понимал, что факел в его руке - вещь в принципе излишняя. |
The torch in his hand was overkill. |
As a general rule, the idea of kissing another woman grosses me out - ick. |
|
Знакомьтесь: это пенитенциарная система Норвегии, основанная на принципе реабилитации, а не возмездия. |
Welcome to the Norwegian prison system, based on the principle of rehabilitation, not revenge. |
It's not about gay marriage. |
|
Всё в принципе так же как и раньше, только теперь я могу заполнить пробелы. |
It's pretty much the same as before, except now I can fill in the blanks. |
В принципе, разница между ними в том, что когда они залеживаются, то кекс твердеет, (вместе) а печенье рассыпается. |
Technically, the difference is that when they go stale, a cake goes hard and a biscuit goes soft. |
Она недопустима в принципе. |
It is impossible in concept. |
Спасибо, но вы понимаете мою точку зрения - это сложная система для чего-то очень простого в принципе. |
Thanks but you see my point - it's a complicated system for something quite simple in priciple. |
Моноглим в принципе может быть получен несколькими способами. |
Monoglyme can in principle be produced by a number of methods. |
] утверждали, что это делает аргументы в пользу физикализма еще более невозможными, поскольку он не может быть защищен даже в принципе. |
] have argued that this makes the case for physicalism even more impossible as it cannot be defended even in principle. |
Все они в принципе должны были взять на себя страхи участников перед началом соревнований. |
They were all in principle to took members fears before starting competitions. |
ППА в принципе вправе обжаловать решение суда только на основании фактов и закона. |
PAP in principle, are entitled to appeal a judgement on grounds of fact and law only. |
Краткое содержание сюжета в принципе непонятно. |
The plot summary is basically incomprehensible. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорит, что в принципе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорит, что в принципе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорит,, что, в, принципе . Также, к фразе «говорит, что в принципе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.