Находится под командованием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все еще находится в процессе - is still under process
Вы находите это - do you find this
находится в правильном положении - is in the correct position
это свойство находится - this property is located
находится на полпути - is halfway through
находится на рассмотрении в парламенте - pending in parliament
находится на повестке дня - is on the agenda
находится в процессе расширения - is in the process of expanding
находится в наиболее - is found in most
находит вас - finds you
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
вода под давлением - pressured water
распил под углом - mitre cut
из под ног - from under the feet
под покровом ночи - by night
слог под ударением - syllable unstressed
под заглавием - under the title
под мрамор - marbled
работа под наблюдением - attended operation
быть под мухой - be tipsy
стержень из железа для продевания троса или цепи под пачку бревен - canary
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
штаб верховного командования союзных экспедиционных сил - Supreme Headquarters of Allied Expeditionary Forces
американское командование - American commanders
командование бронированной авиации - armored air command
в сотрудничестве с командой - in cooperation with team
командование испытаниями новой боевой техники - combat developments experimentation command
Французское командование - french command
с небольшой командой - with a small team
является первой командой - is the first team
не может командовать - can not command
поддерживается командой - supported by a team
Синонимы к командованием: начальник, управлять, крутить, был командиром, руководить
В действительности же командование и управление НОАК по-прежнему находится в ведении Центральной военной комиссии Центрального Комитета Коммунистической партии Китая. |
In reality, command and control of the PLA, however, still resides with the Central Military Commission of the Chinese Communist Party Central Committee. |
Любой, кто находится под моим командованием, должен мне 100 фашистских скальпов! |
Each and every man under my command owes me 100 Nazi scalps. |
Премьер-министр Греции имеет в своем распоряжении самолет Gulfstream V, который находится под оперативным командованием греческих ВВС. |
Greece's prime minister has a Gulfstream V at his disposal, which is under the operational command of the Hellenic Air Force. |
Энтерпрайз, подвергнувшийся атаке тепловыми лучами с поверхности планеты Бета-3, находится под командованием офицера-инженера Скотта. |
The Enterprise, still under attack by some sort of heat rays from the surface of Beta III, is now being commanded by Engineering Officer Scott. |
Бонапарт фактически взял эту операцию под свой контроль, несмотря на протесты Карто, утверждавшего, что армия находится под его командованием. |
Bonaparte virtually took control of the operation, despite Carteaux's protests that the army was his command. |
Линейная батарея патриотов находится под командованием капитана и обычно состоит из 70-90 солдат. |
The Patriot line battery is commanded by a captain and usually consists of between 70 and 90 soldiers. |
В каждом оперативном командовании имеется от девяти до шестнадцати баз или станций, каждая из которых находится под командованием командующего ВВС. |
Within each operational command are anywhere from nine to sixteen bases or stations, each commanded by an air commodore. |
Сугубо оборонительная доктрина подкрепляется системой командования и управления, которая полностью находится под гражданским политическим началом. |
The entirely defensive doctrine is buttressed by a command and control system which is fully under civilian political authority. |
Штаб-квартира командования находится в Норфолке, штат Вирджиния, в Соединенных Штатах. |
The command's headquarters is in Norfolk, Virginia, in the United States. |
Этот объект находится в ведении командования Организации Объединенных Наций. |
The site is administered by the United Nations Command. |
Говорят, что обычный ланкаран из Пасаи перевозит 150 человек и находится под командованием Яванского капитана. |
Regular lancaran of Pasai is said to carry 150 men, and is under the command of Javanese captain. |
Штаб-квартира командования находится в Майами, штат Флорида. |
The command is headquartered in Miami, Florida. |
Батальон Патриот находится под командованием подполковника и может включать в себя до 600 солдат. |
The Patriot battalion is commanded by a lieutenant colonel and can include as many as 600 soldiers. |
Норвежская СОФ под командованием ИСАФ находится в Афганистане с 2001 года. |
Norwegian SOF, commanded by ISAF, has been in Afghanistan since 2001. |
Первоначально Центральное командование Военно-Морских Сил не сообщало подробностей о столкновении, заявив, что оно находится под следствием. |
Initially Naval Forces Central Command did not provide details about the collision, saying that it was under investigation. |
Патруль ,подвергшийся нападению,находится под командованием капитана Аполло. |
The patrol is under the command of Captain Apollo. |
В настоящее время штаб-квартира газет находится в бывшем доме Южного командования США в Дорале. |
The newspapers are now headquartered at the former home of U.S. Southern Command in Doral. |
Он находится в ведении командования восстановить команду fsutil. |
It is administered by fsutil repair command. |
JMSDF находится под командованием начальника Морского штаба. |
The JMSDF is commanded by the Chief of the Maritime Staff. |
Скажите командованию, что мы не имеем понятия о том, где находится Энтерпрайз. |
Signal Starfleet that we have no idea location Enterprise. |
Военно-морское присутствие на Гавайях сосредоточено в Перл-Харборе, где находится штаб Тихоокеанского флота и многие подчиненные ему командования. |
The naval presence in Hawaii is centered on NS Pearl Harbor, which hosts the headquarters of the Pacific Fleet and many of its subordinate commands. |
Штаб-квартира объединенного командования находится в Нанкине. |
The joint command headquarters is located in Nanjing. |
Штаб-квартира НАТО находится в Эвере, Брюссель, Бельгия, в то время как штаб-квартира операций командования союзников находится недалеко от Монса, Бельгия. |
NATO's Headquarters are located in Evere, Brussels, Belgium, while the headquarters of Allied Command Operations is near Mons, Belgium. |
Полиция находится под командованием Министерства внутренних дел, а также пограничной службы. |
The police are commanded by the Ministry of the Interior Affairs, along with the border guard. |
Cirocco knew that she was dead center under the cable. |
|
Уровень радиации на поверхности находится в пределах нормы для человека. |
Radiation levels on the surface are within human survivability. |
Где в этом бесконечном списке его личных недостатков находится неэффективная международная политика в Восточном Судане? |
Where do his ineffectual foreign policies in East Sudan fall in this endless list of his personal failings? |
Ее жизнь находится под угрозой над альянсом мы никогда не чтили. |
Her life is at risk over an alliance we may never honor. |
Паркер находится в до-подростковом возрасте, но он уже очень интересуется сексом. |
Parker's pre-adolescent, but he's very concerned with sex. |
Рынок находится в упадке. |
The market is very quiet right now. |
Вопрос об этом, однако, все еще находится на стадии рассмотрения. |
However, the matter was still under discussion. |
George Michael, do you know where the banana suit is? |
|
В Челябинске находится крупнейшие в СНГ металлургические комбинаты и тракторный завод, а также агропромышленное объединение «МАКФА». |
There are many big factories in Chelyabinsk, including the largest metallurgical plants in CIS territory, the Tractor Plant, and Makfa agro-industrial complex. |
В соответствии с пересмотренным Уголовно-процессуальным кодексом, который в настоящее время находится на рассмотрении парламента, расширяются возможности применения альтернатив досудебному содержанию под стражей. |
Under the amended Code of Criminal Procedure, which was currently before parliament, the range of alternatives to pretrial detention had been increased. |
Индекс Относительной Силы (RSI) – это осциллирующий индикатор, показывающий, когда рынок находится в ситуации перекупленности или перепроданности. |
The relative strength index (RSI) is an oscillating indicator that shows when the market may be overbought or oversold. |
В сентябре Зимов побывал в заповеднике на острове Врангеля, который находится в Восточно-Сибирском море примерно в пяти часах хода на корабле. Оттуда он привез шестерых 4-месячных овцебыков. |
In September he traveled to a nature reserve on Wrangel Island, about five hours by boat across the East Siberia Sea, and brought back six 4-month-old musk oxen. |
Венгрия уже следует по этому пути, а Греция находится под пристальным наблюдением России, которая пытается помешать ее дальнейшей интеграции в Евросоюз и НАТО. |
Hungary has already gone in that direction and Greece is a focus of Russian attention to prevent its further integration with the EU and NATO. |
Ей нужны инвестиции для того, чтобы сойти с курса, который находится под контролем финансирующих стран, и уйти от сельского хозяйства под контролем крестьян, а также научиться конкурировать на глобальном уровне. |
It needs investments to shift away from a dependence on a donor-driven agenda and peasant-driven agriculture, and learn to compete on a global level. |
Сеньора Лопез сказала, что миссис Либерман сейчас находится в салоне Элизабет Арден на грязевых процедурах. |
Senora Lopez said Mrs Lieberman is at the Elizabeth Arden salon for her Spring Spa Day. |
Уже целое столетие штаб Северо-Американской космической обороны находится в горах к югу от Колорадо-Спрингс, штат Колорадо - городка, более ничем не примечательного. |
For a century North American Space Defense Command had been buried in a mountain south of Colorado Springs, Colorado, a city of no other importance. |
Сейчас, пока мы разговариваем ваша дочь находится в рассаднике морального разложения. |
Right now, as we speak... your daughter has entered a hotbed of moral... turpentine. |
Кабачок Веселые крикетисты находится у самого подножия холма, там, где начинается линия конки. |
The Jolly Cricketers is just at the bottom of the hill, where the tram-lines begin. |
Подводя итог, в здании ФиКорп находится пул из более чем ста серверов, идентичных этому, и все они содержат корпоротивные данные. |
So to recap, there's over 100 dedicated servers identical to that one inside the Phicorp building, all containing corporate data. |
Подумайте, этот мужчина находится в конфронтации с абсурдностью окружающей его реальности, он в ужасе от всего происходящего. |
I mean, this man confronted with the absolute absurdity of the human condition- l mean, he's terrified to his core. |
Я никогда не стану неуважительно отзываться о человеке, который находится в таком же затруднительном положении, что и я. |
I'll never speak disrespectful of a man in the same fix as I'm in mysel'. |
Одна из сторон находится на грани падения с утёса, обрыва или рифа; |
A) Either party is in danger of falling off a cliff, precipice or ledge; |
Хор находится в щекотливой ситуации. |
Glee club stands on a delicate precipice. |
Пресловутый источник молодости находится в пределах моей досягаемости. |
The proverbial fountain of youth is within my grasp. |
Итак, эта вершина соответствует вот этой вершине, и слияние рек Вольф и Кинциг находится прямо в центре города. |
All right, this mountain lines up with that mountain, and the confluence of the Wolf and the Kinzig rivers is right in the middle of town. |
Церковь находится в 2 милях от базы. |
The church is 2 miles from the base. |
И город находится в гораздо худшем положении, чем мы думали. |
And the city is far worse off than we thought. |
Потому что в Бельгии находится вот это место. |
Because Belgium is home to this place. |
А где находится организация Крестовый поход за свободу? |
Where is the Crusade for Freedom Organisation? |
Выбор был, и ты сделала неправильный. А теперь Копье Судьбы, мощнейшее оружие за всю историю, находится в руках не одного, а сразу четырех психопатов. |
There was a choice, and you made the wrong one, and now the Spear of Destiny, the most powerful weapon in all of history, is in the hands of not one, but four psychopaths. |
Доктор Милс, в своей книге вы пишете о том, что мы ежедневно не замечаем то, что находится прямо перед нашими глазами. |
Dr. mills, in your book, you write about the everyday dangers of failing to notice what's right in front of you. |
Посмотри, где находится больница, в которой ей накладывали швы. |
Look where the clinic was where she got stitched up. |
Гриффин принял командование V корпусом во время его последней кампании и присутствовал при капитуляции Роберта Ли в Аппоматтоксском суде. |
Griffin assumed command of V Corps during its final campaign and was present when Robert E. Lee surrendered at Appomattox Court House. |
Таунли уже командовал Аквитанией в одном плавании, а до этого-несколькими небольшими судами Кунарда. |
Townley had previously commanded Aquitania on one voyage, and several of Cunard's smaller vessels before that. |
Космическое командование Соединенных Штатов было сформировано в сентябре 1985 года в качестве вспомогательного подразделения, но не компонента НОРАД. |
The United States Space Command was formed in September 1985 as an adjunct, but not a component of NORAD. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находится под командованием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находится под командованием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находится, под, командованием . Также, к фразе «находится под командованием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.