He died trying to apprehend you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He died trying to apprehend you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он умер, пытаясь задержать тебя
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

- died [verb]

adjective: умерший

- trying [adjective]

adjective: трудный, тяжелый, мучительный, утомительный, раздражающий, докучливый, трудновыносимый, скучный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- apprehend [verb]

verb: задерживать, опасаться, понимать, предчувствовать, постигать, арестовывать, ожидать, схватывать

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой



Galicano Calvo to apprehend certain American spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галикано Кальво, чтобы задержать некоторых американских шпионов.

Any feelings of fear or apprehension may be calmed through other touching like kissing, nuzzling, and a gentle massage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое чувство страха или опасения может быть успокоено с помощью других прикосновений, таких как поцелуи, обнюхивание и нежный массаж.

We dispatched two guards from the healing center to apprehend them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы послали двух охранников из медицинского центра, - чтобы их перехватить.

I took the precaution of bringing this warrant for the fellow's apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всякий случай я захватил ордер на арест главаря банды.

My order is a skinny vanilla latte, but I'm trying to wean myself off the syrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я прошу ванильный латте с обезжиренным молоком, но я пытаюсь отучить себя от сиропа в придачу.

I'm trying to redefine AI to get away from this classical notion of machines that intelligently pursue objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь переосмыслить ИИ, чтобы уйти от классического понятия машин, которые благоразумно преследуют цель.

All students trying out for the All-State team to center court!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все участники отборочных игр в сборную штата выходят на центральную площадку!

I've been spending hours trying to crack the last wall in this encrypted data code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часами пытаюсь сломать последнюю защиту этого зашифрованного кода.

Williams and his men were vainly trying to free the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс и его люди тщетно пытались сдвинуть экипаж с места.

This might lead to his apprehension as he passed along the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к аресту, когда он будет проходить по улицам.

All I know is what she spoke, she and another woman, had been trying to discover the truth, for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все Я знаю, - что она говорила, она и другая женщина, пытайтесь обнаруживать истину, долгое время.

The author states that the police's actions were not recorded anywhere, as the officers were trying to absolve themselves from any responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор утверждает, что действия полиции не были нигде запротоколированы, поскольку полицейские хотели избежать ответственности.

I have spent my whole night trying to out-douche a douche who isn't even here anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провела весь вечер, пытаясь оболванить болвана, который даже уже ушел.

He's trying to knock you off balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытается вывести из себя.

Because, at a minimum, it is direct evidence of your perjury, and I'm trying to decide if it should be exhibit A in your murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, как минимум, это доказательство, что вы солгали, а я пытаюсь решить, станет ли это главной уликой в суде.

Sorry, just trying to lighten the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, просто пытаюсь тебя развеселить.

If you're having problems when trying to download an Xbox One game or app, you may need to update your console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возникновении проблем с загрузкой игр или приложений для Xbox One может потребоваться обновить консоль.

I'm giving a short slide show this morning that I'm giving for the very first time, so - well it's - I don't want or need to raise the bar, I'm actually trying to lower the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром я представляю укороченный вариант, который показываю впервые, - я не хочу и не считаю нужным поднимать планку, вообще-то, я пытаюсь ее понизить -

Russia is simply trying to work for its own interests, within accepted diplomatic rules, in order to gain advantageous bargaining positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия просто пытается работать на свои собственные интересы в рамках принятых дипломатических правил, чтобы добиваться выгодных переговорных позиций.

One person has been apprehended, tried and convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один человек был арестован, предан суду и осужден.

You know, hanging out with friends and trying to get to know the city even better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тусовалась с друзьями, пыталась узнать город получше.

David Beckham got into an accident on a motorcycle while trying to save himself from the Paparazzi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Бекхэм попал в ДТП на мотоцикле, спасаясь от папарацци.

They are trying to drive Japanese goods out of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.

This is the profile you registered in may of '06 at adopt connect, a registry for birth parents trying to reconnect with an adoptee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это анкета, которую вы заполнили на сайте усыновлений в мае 2006 года, в списке биологических родителей, пытающихся найти своих детей среди усыновленных.

You know, trying to get back to basics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, вернуться к основам.

Harry couldn’t see the point of trying to make his hair lie flat. Aunt Marge loved criticizing him, so the untidier he looked, the happier she would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри не мог понять одного - зачем. Тётя Маржи обожала критиковать его, поэтому, чем неопрятнее он будет выглядеть, тем лучше для неё.

Corky was in the back of the bouncing boat, trying to assess the damage to his leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрофизик сидел на корме прыгающего по волнам суденышка, изучая рану на ноге.

Clark's been trying to wriggle out of the compensation package that he agreed with Charles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк пытается вырваться из компенсационного пакета о котором договорился с Чарльзом.

And something for the roundsman who apprehended him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и еще немного для инспектора, который его задержал.

He was handsome and unattractive, a swashbuckling, beefy, conceited man who was putting on fat and was tormented chronically by prolonged seizures of apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивый и непривлекательный здоровяк, предрасположенный к полноте, тщеславный и лихой до удали, он постоянно находился в когтях дурных предчувствий.

We're about to apprehend El Mecanico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вот-вот задержим Механика.

You lost to Roger and then got apprehended by the marines... The man who cut off his feet, shook off his shackles, and escaped from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Роджера его схватил Дозор... сбросил кандалы и сбежал из тюрьмы.

They agree with me in apprehending that this false step in one sister must be injurious to the fortunes of all the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так же считают, что опрометчивый поступок одной сестры может повредить положению всех остальных.

The King seized this opportunity to state his case; and he did it with an eloquence inspired by uneasiness and apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король воспользовался этим, чтобы рассказать свою историю. Под влиянием смутной тревоги и какого-то неясного предчувствия он рассказал ее очень красноречиво.

You were so apprehensive in the beginning, but in the end, you made it excellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так боялась, но в итоге, все сделала превосходно.

I'm sure you're very brave, but aren't you just a little apprehensive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, ты очень храбрый, но ты чуточку не боишься?

My customers are already apprehensive about returning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои клиенты уже опасаются возвращаться.

She was a young girl, a child, but the apprehensive thought, the anxiety of the age, could already be read on her face, in her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была девочкой, ребенком, а настороженную мысль, тревогу века уже можно было прочесть на ее лице, в ее глазах.

The successful apprehension of Wilson Fisk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное задержание Уилсона Фиска.

I'm confident that their investigation will end... in the apprehension of the suspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что следствие приведет к задержанию подозреваемых.

My father is not sufficiently alarmed, I fear; and, therefore, if there is any serious apprehension, it must be broken to him gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что мой отец недостаточно обеспокоен ее состоянием и поэтому, если есть какое-то серьезное опасение за здоровье мамы, его нужно подготовить.

I thought of a dry leaf imprisoned in an eddy of wind, while a mysterious apprehension, a load of indefinite doubt, weighed me down in my chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал о сухом листе, подхваченном ветром; какое-то таинственное предчувствие, тяжелое неопределенное сомнение приковывало меня к стулу.

It looks like we've apprehended one of Ronan's compatriots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, мы задержали одного из соотечественников Ронана.

Now, with regard to the party to be apprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь насчет особы, которую придется арестовать.

Mr Sniggs was looking rather apprehensively at Mr Postlethwaite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сниггс в замешательстве посмотрел на мистера Побалдея.

Aunt Pitty's apprehensions quieted when she saw that Rhett was on his best behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасения тетушки Питти немного ослабели, когда она увидела, что Ретт на этот раз расположен быть паинькой.

Anna Sergeyevna gave him some water to drink, without taking off her glove and breathing apprehensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Сергеевна подала ему напиться, не снимая перчаток и боязливо дыша.

I now recall to mind several circumstances that may strengthen this apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне припоминаются кое-какие обстоятельства, которые, может быть, подтверждают эти опасения.

He had no apprehension that Jones was in love with Sophia; and as for any lucrative motives, he imagined they would sway very little with so silly a fellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не допускал и мысли, что Джонс может любить Софью; а что касается корыстных соображений, то, по его мнению, они не могли играть большой роли у такого глупца.

Jumper's been apprehended. Situation's under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыгун задержан, все под контролем.

This POW was apprehended by military police and RCMP on the beach in front of the lighthouse the night of the arranged U-boat extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот военнопленный был задержан военной полицией и ККМП на пляже перед маяком в ночь организованного извлечения подводной лодки.

In a 1967 study Frank Kermode suggests that the failure of religious prophecies led to a shift in how society apprehends this ancient mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 1967 года Фрэнк Кермоуд предположил, что провал религиозных пророчеств привел к сдвигу в восприятии обществом этого древнего образа жизни.

Now, I am apprehensive, sir, that this clause would give an opportunity to the people in power to destroy the constitution itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опасаюсь, сэр, что этот пункт даст возможность людям, находящимся у власти, уничтожить саму Конституцию.

When offered, Nimoy accepted the part but was apprehensive about the make-up which had not been determined at that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему предложили эту роль, Нимой согласился, но опасался грима, который еще не был определен в тот момент.

This is especially true if the suspect has not been apprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно, если подозреваемый не был задержан.

Trained police dogs were also commonly used to scare and disperse rioters and apprehend individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обученные полицейские собаки также широко использовались для устрашения и разгона бунтовщиков и задержания отдельных лиц.

It often results in one party becoming more apprehensive about future revelations of information to the violator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводит к тому, что одна сторона становится более опасливой в отношении будущих разоблачений информации нарушителю.

Mr Arnold was apprehended by a policeman who had given chase on his bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Арнольд был задержан полицейским, который гнался за ним на велосипеде.

I was a little apprehensive to review this article, due to its high-traffic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немного опасался пересматривать эту статью из-за ее высокой загруженности трафиком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He died trying to apprehend you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He died trying to apprehend you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, died, trying, to, apprehend, you , а также произношение и транскрипцию к «He died trying to apprehend you». Также, к фразе «He died trying to apprehend you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information