Just listen, for God's sake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва
adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный
get just deserts - понести справедливое наказание
just outside - только снаружи
just when it is - только тогда, когда это
comes just days after - приходит через несколько дней после того, как
more just - более просто
just decided to - просто решил
i just found out - я только что узнал,
have just produced - только производится
just don t - просто не т
just how - только как
Синонимы к Just: disinterested, impartial, fair-minded, neutral, nonpartisan, unbiased, virtuous, even-handed, open-minded, upright
Антонимы к Just: hard, difficult
Значение Just: based on or behaving according to what is morally right and fair.
verb: прослушать, слушать, прислушиваться, слушаться, заслушивать, уступать, выслушивать со вниманием, ждать сигнала
listen and talk - слушать и говорить
listen to keynote - слушать Лейтмотив
listen me - Послушай меня
listen to the voice of reason - прислушиваться к голосу разума
why would i listen to you - почему бы я слушать вас
listen to the best hits - слушать лучшие хиты
they will listen to you - они будут слушать вас
talk-listen button - кнопка передачи-приема
to listen to a lecture - слушать лекцию, доклад
The flute players don't listen! - Флейтисты не слушают
Синонимы к listen: prick up one’s ears, concentrate, be attentive, lend an ear, attend, hearken, hear, keep one’s ears open, be all ears, pay attention
Антонимы к listen: ignore, refuse, be deaf to, scorn, discard, speak, turn a deaf ear to, disregard, talk
Значение listen: give one’s attention to a sound.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
cite for - ссылаться на
for sale - продается
underemployed in/for - неполный рабочий день в / для
liking of/for - симпатия / для
uncalled-for remark - невостребованное замечание
for this once - за это раз
become food for fishes - утонуть
be zealous for - быть ревностным для
Sin City 2: A Dame to Kill For - Город грехов-2: женщина, ради которой стоит убивать
sing note for note - исполнять без единой фальшивой ноты
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
god's goodness - благость бога
god's sovereignty - суверенитет бога
god's work - Работа бога
gospel of god's grace - Евангелие благодати Божией
with god's spirit - с духом бога
god's favor - милость божья
god's family - Божья семья
Don't fall down for God's sake! - Не падайте, ради Бога
But God's wiser than you - Но Бог мудрее тебя
God's natural law - Божий естественный закон
Синонимы к God's: divine
Антонимы к God's: devil, human, i don't care, i don't give a pin, so what
Значение God's: In monotheistic thought, God is usually viewed as the supreme being, creator, and principal object of faith.
for your own sake - ради Вас самих
for the sake of honour - ради чести
sake of clarity - Ради ясности
for the sake of the kingdom - ради царства
for the sake of greater clarity - для большей ясности
for the sake of the nation - ради народа
for the sake of truth - ради истины
for the sake of change - для изменения
but for the sake - но ради
Answer me for God's sake! - Ответьте мне ради Бога
Синонимы к sake: motive, interest, welfare, edification, reason, advantage, gain, good, objective, purpose
Антонимы к sake: disadvantage, detriment, cause
Значение sake: Cause, interest or account.
Now, I am not here to listen to you explain your side or rationalize things or justify your actions. |
Я здесь не для того, чтобы выслушивать твою точку зрения, твои логические объяснения или оправдание твоих действий. |
Я человек весьма терпимый, могу выслушать и чужие мнения. |
|
Я подниму этот партию и колокол в лодку. |
|
Hey, listen. I'll be back on time... and I don't want you to think I'm a quitter... but if you're not there, I ain't waiting'. |
Слушайте, я буду там, как договаривались но повторяю, если вы не придете вовремя, я смываюсь. |
I am thinking about ass and king and putting the two together so that I speak in a way where someone in power will want to listen. |
Я думаю о словах ass и king и соединяю их в одно, чтобы говорить так, как хотел бы это слышать кто-то могущественный. |
Soon I listened to some other songs of Metallica - some oldy ones from the 80th and I understood that metal music was the only music I wanted to listen to and I gave up rap. |
Вскоре я слушал некоторые другие песни Metallica - некоторые более старые, от 80-и я понял, что металл - только та музыка, которую я хотел слушать, и я отказался от рэпа. |
And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest. |
И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили. |
Listen, if he has to work, I don't want to trouble you. |
Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства. |
Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori. |
Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай. |
You told me to listen to our hearts, because our brains only screw us up. |
Ты сказал мне слушать свое сердце, потому что наши мозги все только портят. |
Listen, Adelaide is in the back room. |
Слушай, Аделаида в задней комнате. |
But listen, Jennifer, the Porsche has four-wheel-drive and four-wheel steer and on our track... |
Но послушай, Дженнифер, у Порше полный привод и полноупраляемое шасси и на нашем треке... |
Listen, isn't part of the priestly thing... giving relationship advice? |
Священник должен разбираться в людских отношениях. |
Listen, have your Harvard law dog whip up some high-grade legal-sounding psychobabble. |
Слушай, пускай твой гарвардский пес-законник наплетет какую-нибудь высококачественную юридически звучащую галиматью... |
Listen, I was talking to the big guy, Kanagae and he's got a brother who plays canasta With some Chinese diplomats. |
Слушай, я общался с одним крутым парнем, Канаги, и его брат играет в канасту с какими-то китайскими дипломатами. |
Listen, if my parole officer calls, just tell him I'm working the pipeline between Shreveport and Baton Rouge, okay? |
Слушай, если мой надзиратель позвонит, просто скажи ему, что я работаю на магистрали между Шривпортом и Бэтон Руж, хорошо? |
Listen, okay, I heard a thud on our roof. |
Слушай, ладно, я слышал удар на нашей крыше. |
Listen, can't I walk up and down the corridor? |
Можно мне хотя бы по коридору пройтись? |
Listen, tell me openly straightforwardly, speaking as a brother (if you won't you'll offend and humiliate me for ten years), don't you want money? |
Послушай же откровенно и прямо, по-братски (не то на десять лет обидишь и унизишь меня), - не надо ли денег? |
I thought there was something funny about that steering, but you wouldn't listen to me. |
Я так и подумала, что с управлением что-то странное, но ты ведь никогда не слушаешь. |
Listen to me, Jennie, he repeated, using his favorite expression. |
Послушай-ка, - повторил он свое излюбленное словечко. |
It's the least I can do, since you were nice enough to listen to my sob story. |
Это меньшее, что я могу сделать, раз вы уже были так добры и выслушали мой печальный рассказ. |
Listen, it's not my fault that this stupid travelling show... ..is completely mismanaged. |
Послушай, это же не моя вина что это глупый балаган... ..управляеться совершенно неправильно. |
Слушай, ты случайно мой бумажник не захватил? |
|
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
This is a long trip and I am willing to listen. |
Нам предстоит долгое путешествие, времени хватят. |
Listen, folks, once those wealthy condo owners start patronizing your businesses, your disappointing, fruitless lives will be full of fruit, because you will be rich enough to buy fruit. |
Послушайте, однажды владельцы этих квартир начнут опекать ваш бизнес ваши бесполезные, бесплодные жизни наполнятся плодами, потому что у вас появятся деньги чтобы купить эти плоды. |
Listen, I'm sorry I let Manny switch over to French without consulting you. |
Слушай, мне жаль, что я позволил Мэнни перейти во французскую группу не поговорив с тобой |
Мы собираемся посидеть в комнате и послушать музыку. |
|
Listen, man, I'm gonna need simultaneous translating on this thing. |
Слушай, чувак, мне нужен будет параллельный перевод про эту штуку. |
Somebody too hardheaded to listen, don't know what the hell she doing? |
Ради той, которая слишком тупая, чтобы слушаться, которая не знает что творит? |
So she escaped from Eichen House to go back to listen to a record player? |
Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон? |
Listen, Lincoln, he's gonna need a transfusion. |
Линкольн, ему нужно переливание. |
And those schismatics who listen to his stories. |
И раскольники, которые слушают его истории. |
Listen, exclaimed Quasimodo, thinking to overcome his hesitation with a word, come, monseigneur! 'tis the gypsy whom you know! |
Послушайте! - воскликнул Квазимодо, уверенный, что он рассеет сомнение капитана, -идемте, господин! Ведь вас зовет цыганка, которую вы знаете! |
Listen, mate... if you tried that where we come from... you'd last about as long as a snowflake in summer. |
Слушай, приятель. Если бы ты попробовал провернуть такое в наших краях, от тебя бы мокрое место осталось. |
'Mr Senor Big was telling everyone who would listen 'that Elton Juan was going to be a big star.' |
Мистер сеньор Биг налево и направо трындел, что Элтон Хуан будет звездой. |
Listen, it's our position that Stark has and continues to maintain proprietary ownership of the Mark II platform. |
Слушайте, мы настаиваем на том... что Старк Индастриз по-прежнему обладает правами на модель Mark II. |
Слушай, там Марк смотрит кабельное. |
|
Listen, you know how you say you hate me and that I disgust you and that the thought of being with me makes you physically ill? |
Слушай, ты знаешь как сказать, что ненавидишь меня, и я тебе противен, и что от мысли о том, чтобы быть со мной тебя тошнит? |
Listen to me, he was one of god's creatures same as you and me. |
Послушай, он был божьей тварью, как и мы с тобой. |
Listen, Randy, I'm sorry, but I broke my own moral code once and I felt evil. |
Послушай, Ренди, мне жаль, Но я однажды уже нарушил собственный моральный кодекс и это было отвратительно. |
Listen, I heard you hired Wade, and I just wanted to say that... I'm glad you decided to set aside our differences and... do what's best for the team. |
Послушайте, я слышал, что вы наняли Уэйда, и я просто хотел сказать, что... я рад, что вы решили отбросить наши разногласия и... поступить так, как будет лучше для команды. |
No one knows about them yet, but they'll come onto the next music scene and let us listen to the real McCoy. |
Сейчас их, может, никто и не знает, но... Когда придет их время, они покажут нам все, на что способны. |
When he talks to me now, I don't really listen to the words that he's saying, just to the tone of his voice. |
Когда он говорит со мной, я не слушаю, что именно он говорит, а вслушиваюсь в интонации. |
Твой Бог учит, что все рождены равными? |
|
I can only listen in bits and pieces, or I... |
Я могу слушать только по частям. |
Доктор, я никогда не представлял опасности для себя. |
|
So, listen, Buster, have you given any, uh, thought to my offer? |
Слушай, Бастер, так ты подумал над моим предложением? |
Listen, I don't want to stand in the way of a great romance, okay? |
Слушай, я не хочу стоять на пути великого романа, понятно? |
Listen, I hate to tell you, but your beloved Dr. Drew not so great with the staying power. |
Слушай, жаль тебe об этом говорить, но твой любимый доктор Дрю не обладает столь великой выносливостью. |
Но послушай - осталось недолго |
|
Послушайте, Вы выходили из 7 купе. |
|
Listen, I had my lieu talk to your lieu, and we're a two-man task force. |
я попрошу мое начальство поговорить с твоим начальством - и у нас выйдет неплохая рабочая группа. |
Listen, Doctor, I know you've got a thing for show tunes, but there's a time and a place, huh? |
Доктор, я знаю о твоей любви к мюзиклам, но всему своё время. |
Now listen to me man, you're just gonna have to go beyond hope and fear. |
Послушай меня, приятель. Ты должен перестать надеяться и бояться. |
Why can't you listen for once? |
Почему ты не можешь меня послушать хоть раз? |
Слушайте, я звоню во многие шоу. |
|
If we listen and observe carefully, we will spot on the lake beach a wide variety of geese. |
Если присмотреться, на пляже у озера можно увидеть различных птиц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Just listen, for God's sake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Just listen, for God's sake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Just, listen,, for, God's, sake , а также произношение и транскрипцию к «Just listen, for God's sake». Также, к фразе «Just listen, for God's sake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.