A body politic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a competitor - быть конкурентом
a pack - пакет
give a bad press to - плохо печатать
take a gander at - взять гусака в
leave someone a paraplegic/quadriplegic - оставить кого-то парализован / парализованы
make a vow - сделать обет
be a distraction - быть отвлечением
A league - Лига
as clear as a whistle - как стеклышко
drag a net - перетащить сетку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
body armor vest - бронежилет
mixer body - корпус смесителя
clinical body - клиническое тело
this body comprises - Этот орган включает
fully body of - полностью тело
detoxify the body - детоксикация организма
ilo's governing body - руководящий орган Ило
head of body - Руководитель органа
body stores - магазины тела
qualified body - квалифицированное тело
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
adjective: благоразумный, политичный, проницательный, ловкий, хитрый, обдуманный, расчетливый
body politic - политическое тело
politic move - выгодный шаг
economic and politic environment - политико-экономическая обстановка
credit politic - кредит политичное
politic situation - политичная ситуация
politic and - благоразумный и
a body politic - тело политичное
Синонимы к politic: advisable, shrewd, beneficial, recommended, judicious, wise, fitting, sensible, desirable, apt
Антонимы к politic: inadvisable, injudicious, unwise, impolitic, tactless, indiscreet
Значение politic: (of an action) seeming sensible and judicious under the circumstances.
This is a political fight. |
Это политическая борьба. |
Во-первых, основали политические партии. |
|
Starting in infancy, parents of baby boys are more likely to name all their body parts, at least they'll say, here's your pee-pee. |
Начиная с младенчества, родители мальчиков скорее будут называть все части их тела, по меньшей мере, они скажут: это твоя пи-пи. |
У него есть мозг, туловище и желудок. |
|
When people think about the future, very often they think in terms, Oh, I want to gain control of my body and of my brain. |
Когда люди думают о будущем, они часто представляют себе: О, мне бы понравилось подчинить себе моё тело и сознание. |
Are we stuck with social isolation or political polarization? |
Может, причина в социальной изоляции или политической поляризации? |
Мы думаем, что имеем все политические свободы. |
|
That's it-every political official, diplomat, and military officer in the world we've replaced. |
Тут каждый политик, дипломат, военный в мире, которого мы заменили. |
His hands were beating at his skin like someone covered in spiders, trying to bat away their darkest fears, when those fears are crawling on their body. |
Его руки колотили по коже, как будто по нему ползали пауки. |
I would like to dip my bald head in oil and rub it all over your body. |
Я бы хотел окунуть свою лысую голову в масло и натереть ей всё твоё тело. |
The small body edged between the two large woven baskets uttered a mewing cry. |
Маленькое тельце, зажатое между двумя большими плетеными корзинами, издало мяукающий вопль. |
Но я никуда отсюда не уйду, пока не увижу тело моей жены. |
|
The metal rod entered the right side of the body and came out the vagina. |
Металлический стержень вошел в правый бок и вышел через влагалище. |
Your body is on the verge of shutting down in every conceivable way. |
Ваш организм на грани отказа во всех возможных смыслах этого слова. |
It was good to shave off the filthy beard, to wash his body in cold water, to put on clean linen. |
Хорошо было сбрить грязную щетину, вымыться в холодной воде, переодеться в чистое. |
The Green Man bellowed as thick, dark smoke poured out between the vines of his body. |
Густой, темный дым повалил между вьющимися растениями его тела, и Зеленый Человек заревел. |
It would be the same dream body you experience in your everyday dream life. |
Это может быть то же тело, что знакомо вам по обычным снам. |
The drivers in its body accelerated to a fraction of the speed of light then cut out. |
Собственные двигатели в корпусе разогнали его до долей от скорости света и отключились. |
Found some sneaker prints by the body, but the spacing was weird. |
Нашли отпечатки кроссовок возле трупа, но между ними было странное расстояние. |
But why did he throw the body into the lime pit before he could kill me? |
Но зачем он бросил тело в известняк до того, как убил меня? |
The entire Latvian Women's Gymnastic Team fleeing Russia to seek political freedom in the West. |
Вывезти из России всю латвийскую команду гимнасток, чтобы они попросили политического убежища на Западе! |
The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes. |
Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы. |
That's enough time to bury a body. |
Вполне достаточно, чтобы закопать тела. |
The social, political and economic dimensions could not be separated from the cultural dimension. |
Социальные, политические и экономические аспекты нельзя отделить от культурного аспекта. |
Frank brought his Jaguar in February to the body shop to repair a shoe-sized dent on the driver's door. |
Фрэнк привез свой Ягуар в феврале в мастерскую, чтобы исправить вмятину от ноги на дверце водителя. |
Thanks to the blood and souls we have fed to him for so long, his body is healed of wounds, regenerated and whole once more. |
Благодаря крови и душам, которыми мы питали его так долго, его тело исцелилось от ран и снова восстановилось. |
We found the rug that Nina Clemens's body was rolled up in prior to being dumped. |
Мы нашли ковёр, в который было завернуто тело Нины Клеменс, до того как от неё избавились. |
On reduction of differential equations in two problems of rigid body dynamics// Proceedings of the Institute of Applied Mathematics and Mechanics. |
О редукции дифференциальных уравнений в двух задачах динамики твердого тела// Тр. ИПММ НАНУ. |
The Assistant Superintendent of the Police made an application for the body of the deceased to be exhumed to hold a second post-mortem inquiry. |
Помощник суперинтенданта полиции обратился с ходатайством об эксгумации тела погибшей с целью проведения повторного вскрытия. |
Put quite simply... it reanimates the body. |
Говоря простым языком... он реанимирует тело. |
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. |
Они обещают автономию и свободу религии, ... если Тибет признает политическую власть Китая. |
But we know that tax reform is a complex political process in which each country has its own pace and constraints. |
В то же время мы знаем, что налоговая реформа является сложным политическим процессом, в котором у каждой страны свои собственные темпы ее проведения и ограничения. |
Her body was placed in the storm drain just two blocks from your hotel, where we also found her parked car. |
Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля её машину. |
The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee. |
Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет. |
Poverty and food insecurity are intertwined with economic, political and social changes. |
Бедность и отсутствие продовольственной безопасности связаны с экономическими, политическими и социальными изменениями. |
Nicaragua rejects as a matter of principle economic and commercial embargoes as a means of applying political pressure. |
Никарагуа принципиально отвергает экономическое и торговое эмбарго как форму оказания политического давления. |
The above-mentioned requirement with regard to the retirement age shall be waived for civil servants of political confidence and for acting civil servants. |
Вышеупомянутое требование в отношении пенсионного возраста не применяется к гражданским служащим, имеющим высокую политическую репутацию, и к действующим гражданским служащим. |
The report of the assessment team will be considered by JMC at its next plenary session and recommendations forwarded to the Political Committee. |
Доклад зондажной группы будет рассматриваться СВК на ее следующем пленарном заседании, а рекомендации будут препровождены Политическому комитету. |
An apolitical army that is subordinated to the duly established political authority;. |
неполитический характер армии и ее подчинение законно учрежденной политической власти;. |
Its value added is based on greater inclusiveness, leveraging on the political authority and legitimacy of the General Assembly and its universal membership. |
Его повышенная эффективность основывается на более высоком уровне охвата, использовании политического авторитета и легитимности Генеральной Ассамблеи и ее универсального членства. |
Thus, political pluralism is functioning while respecting diversity on the basis of consensual and participatory democracy. |
Так, в стране господствует политический плюрализм, в условиях которого уважение к разнообразию проявляется на основе консенсусной демократии при широком участии народа. |
Its victory has now made it a fixture on the political landscape. |
Её победа создала прецедент на политическом ландшафте. |
The impact of this new law on the liberalizing of the political climate has yet to be assessed. |
Еще предстоит оценить, как этот новый закон повлиял на либерализацию политической жизни. |
The indisputable progress in disarmament over the course of the previous year had been linked to historic changes in the international political climate. |
Бесспорный прогресс в деле разоружения, достигнутый в прошлом году, связан с историческими переменами в международном политическом климате. |
The central tenet of the culture of peace is that the political system use unconditional respect for all human rights as its ethical reference. |
Центральным принципом культуры мира является требование, согласно которому нравственным ориентиром для политической системы должно быть безусловное соблюдение всех прав человека. |
The credibility of their work has become even more significant in the current political context. |
В нынешнем политическом контексте значение фактора доверия к их работе еще больше возросло. |
The value of regional security arrangements and bilateral or multilateral political and security dialogue is undeniable in preventing or settling armed conflicts. |
Ценность региональных соглашений и двустороннего и многостороннего политического диалога или диалога по вопросам безопасности в предотвращении или урегулировании вооруженных конфликтов не подлежит никакому сомнению. |
Refugees represented 10 per cent of the entire population, a fact that had a significant political and economic impact on the country. |
Беженцы представляют собой 10 процентов всего населения - факт, имеющий значительное политическое и экономическое воздействие на страну. |
International economic cooperation and integration is also an important factor contributing to political stability and security. |
Международное экономическое сотрудничество и интеграция также являются важными факторами в деле обеспечения политической стабильности и безопасности. |
Such an approach, which is very tentatively being explored by the Obama administration, is likely to be far more effective in improving Cuba’s political system. |
Подобный подход, который сейчас нерешительно пробует администрация Обамы, с большей вероятностью улучшит кубинскую политическую систему. |
Political dysfunction is severe, and civil unrest and large-scale internal violence cannot be ruled out. |
Политическая система серьезно пробуксовывает, не исключена возможность гражданских волнений или даже крупномасштабного насилия в стране. |
Although the Arab Awakening of this past year has drawn the most attention, activists in Asia, sub-Saharan Africa, and elsewhere are hard at work to change their own political systems. |
Хотя «арабское пробуждение» в прошлом году привлекло к себе наибольшее внимание, активисты из Азии, из Африки южнее Сахары и из других мест также ведут активную работу по изменению своих политических систем. |
However much we may dislike it, great powers are always sensitive to political conditions on their borders and are usually willing to play hardball to protect vital interests. |
С какой бы неприязнью мы к этому ни относились, великие державы всегда очень чувствительно реагируют на политические события и обстановку на своих границах, и обычно готовы вести жесткую игру ради защиты своих жизненно важных интересов. |
Some Central Asian leaders have been in power for many years, and only Kyrgyzstan, the most impoverished of the five, has developed a competitive multi-party political system. |
Некоторые руководители стран Центральной Азии находятся у власти в течение многих лет, и только в Кыргызстане, самой бедной стране из пяти, была разработана конкурентоспособная многопартийная политическая система. |
Finally, political reform must go hand in hand with economic and educational reform for all the citizens in a society, including the 50% who happen to be women. |
И, наконец, политическая реформа должна идти рука об руку с реформами в экономике и образовании, и они должны проводиться с учетом интересов всех граждан общества, включая те 50%, которые составляют женщины. |
It is a platform for political and religious opposition groups in the Arab countries. |
Она стала платформой для групп политической и религиозной оппозиции в Арабских странах. |
Then President Richard Nixon felt the political pressure and sought to relieve it by altering the fixed foreign-exchange rates set by the Bretton Woods agreement. |
Тогда президент Ричард Никсон, почувствовав политическое давление, решил избавиться от него путем изменения фиксированных валютных ставок, установленных Бреттон-Вудским соглашением. |
“I think it could give some cover to political leaders who already thought these things but were afraid to say them. |
«Думаю, это даст определенное прикрытие и защитную страховку политическим руководителям, которые уже думали об этих вещах, но боялись говорить о них вслух. |
But trust Caiaphas, and Hanan behind Caiaphas, to make of this fisherman a political thorn with which to prick Rome and ruin me. |
Но можно быть уверенным, что Каиафа, а за спиной Каиафы Ханан, сделает из этого рыбака политическую занозу, которою уколет Рим и погубит меня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a body politic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a body politic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, body, politic , а также произношение и транскрипцию к «a body politic». Также, к фразе «a body politic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.