Cola light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coca-cola park - парк Кока-Кола
cola bottles - колы бутылки
coke a cola - кокса колы
powered by coca cola - питание от кока-колы
drink coca-cola - пить кока-колу
coca cola zero - ноль колы коки
cola light - кола свет
and cola - и колы
cherry cola - вишня колы
via cola di rienzo - Кола ди Риенцо
Синонимы к cola: dope, coke, soda, soda pop, fizzy drink, genus cola, coca, soda water, cokes, line
Антонимы к cola: dancing juice, demon drink, hard drink, strong drink, canned heat, derange, disarrange, displace, energize, hard liquor
Значение cola: a brown carbonated drink that is flavored with an extract of cola nuts, or with a similar flavoring.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
light frost - лёгкий мороз
light flash - проблеск огня
cast in a favourable light - показывать в выгодном свете
door open warning light switch - сигнализатор открытия замка створки
light frame - легкая рама
diffuses light - рассеивает свет
standard light sources - Стандартные источники света
light metallic - свет металлический
emit visible light - излучать видимый свет
weird light - странно свет
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
A number of other limited edition bottles by fashion designers for Coca-Cola Light soda have been created in the last few years. |
За последние несколько лет был создан ряд других бутылок с ограниченным тиражом от модельеров для Coca-Cola Light soda. |
In 2009, in Italy, Coca-Cola Light had a Tribute to Fashion to celebrate 100 years of the recognizable contour bottle. |
В 2009 году в Италии Coca-Cola Light отдала дань моде, чтобы отметить 100-летие узнаваемой контурной бутылки. |
This amount of sugar is greater than Coca-Cola, which contains 3.25g of sugar per ounce. |
Это количество сахара больше, чем в Coca-Cola, которая содержит 3,25 г сахара на унцию. |
A dim, white gleam appeared under the door, and he recognized Gil's light, cautious tread. |
Под дверью появилось слабое мерцание, и до Руди донеслась легкая осторожная поступь Джил. |
Один из моих ангелов пронесся стрелой сквозь неверный колдовской свет. |
|
Kendrick is driving a light blue '93 Corolla. |
Машина - светло-голубая Королла 93 года. |
The morning dawned dull and gloomy, and Villefort saw the dim gray light shine upon the lines he had traced in red ink. |
Вильфор видел, как забрезжило это утро, бледное и зловещее, и в его голубоватом свете на бумаге заалели строки, написанные красными чернилами. |
And in landscapes he was interested mainly in light and colour effects. |
И в пейзажах его в основном привлекали световые и цветовые эффекты . |
A single candle burned with light on the chest next to Tekel's bed. |
Единственная свеча горела на комоде рядом с кроватью Текела. |
The light falling through the window shifted its beam around the cargo bay as the shuttle landed, taxied, and turned. |
Луч света, падающий через иллюминатор, сдвинулся, когда шатл сел, прокатился по площадке и повернул. |
Infrared radiation is beamed at the fiber, and we read the spectra of light that bounces back. |
На волокно направляется инфракрасный луч, и рассматривается спектр отраженного света. |
The figure stepped out of the darkest part of the shadow and strode confidently into the purple light from the active but untuned portal. |
Существо выскользнуло из глубокой тени и уверен-но вышло на пурпурный свет активированного, но не-настроенного портала. |
That weakness was the light-speed limitation on its telemetry. |
Этим недостатком являлась работа его каналов на скорости света. |
There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it. |
Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа. |
Warmth and animal smells and a dim yellow light spilled out. |
Тепло, запах животных и мутный желтый свет хлынули изнутри. |
At first light we will gather with the elders at the sacred hill of our fathers. |
С первыми лучами солнца мы соберёмся со старейшинами на святом холме наших отцов. |
She was standing near a doorway in the wall, under a street lamp that hardly gave any light. |
Она стояла у подъезда под уличным фонарем, почти не дававшим света. |
Я жил в ночи и избегал наготы дневного света. |
|
The street was quiet in the golden evening light, and everywhere there was a smell of cooking. |
Улица в золотистом вечернем свете была пуста, и со всех сторон неслись запахи готовящегося ужина. |
Brown snakeskin upper with light brown leather applications. |
Верх из коричневой змеиной кожи со светло-коричневыми кожаными аппликациями. |
In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section. |
С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов. |
Но ею обычно пользуются для подсветки экрана. |
|
But in all seriousness, if you see a light today, don't walk towards it. |
Но, если серьезно, увидишь сегодня свет - не иди на него. |
And what is that? Besides something spelled out in light bulbs, I mean. |
А что это такое, кроме слова написанного на афише? |
В этом зале доступны такие рекламные носители как ситилайты и лайтбоксы. |
|
If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it. |
Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов. |
What with a flashing light and a strange car being sighted in the grove. |
В роще были замечены мерцающий свет и странный автомобиль. |
Объект напоминал большую коробку с мигающим огнем сверху. |
|
The four-event PGA Tour playoffs include the Barclays and ends with the Tour Championship, sponsored by Coca-Cola. |
Плей-офф из четырех состязаний Американской ассоциации гольфистов-профессионалов включает турнир Barclays, а заканчивается турнирным чемпионатом, где спонсором выступает компания Coca-Cola. |
The fact that information can travel at the speed of light over a fiber network from Bangkok to Berlin has had a tremendous impact on society, economics and international affairs. |
То обстоятельство, что информация может перемещаться со скоростью света по оптоволоконной сети от Бангкока до Берлина, оказало колоссальное воздействие на общество, на экономику и на международные дела. |
Эй, парни, извините, я забыл сжечь машину. |
|
Now, think about where the world would be today if we had the light bulb, but you couldn't focus light; |
Теперь представьте себе нашу жизнь, если бы лампы были, но возможности концентрировать свет не было. |
Предположим, ожидается, что акции компании Coca-Cola вырастут. |
|
The National Cancer Institute's Decision Network then convened, and gave the green light to conduct government-sponsored clinical trials of Antineoplastons. |
После этого в Национальном институте рака была собрана группа принятия решений, которая дала зеленый свет проведению за счет правительства клинических исследований Антинеопластонов. |
But the wind was in the east; the weather was piercing cold, as it had been for weeks; there would be no demand for light summer goods this year. |
Но ветер дул с востока. Погода вот уже несколько недель стояла пронизывающе холодная. В этом году не будет спроса на легкие летние товары. |
The Prince made a sudden movement with his hand, and the jewel, describing an arc of light, dived with a splash into the flowing river. |
Принц сделал внезапное движение рукой, и драгоценный камень, описав сияющую дугу, с плеском нырнул в бегущую воду. |
He stood up and rushed away in the gray light, shouting commands as he ran. (I had learned by now my surname. |
Он поднялся на ноги и ринулся в серый сумрак, выкрикивая на ходу приказы. (Теперь я узнал, что фамилия моя была Фэнчер. |
Judge, I now have evidence that will shine a shocking and vibrant light on this case. |
Судья, у меня есть доказательство, что прольет шокирующе яркий свет на это дело. |
At night, because this glass is tipped it mirrors the light in. |
Вечером, из-за того, что стёкла под углом, они отражают внутренний свет. |
The Charge of the Light Brigade. |
Атака легкой кавалерии. |
Now it touched the first of the stains that seeped from the broken body and the creatures made a moving patch of light as they gathered at the edge. |
Вот вода коснулась первого пятна, натекшего из разбитого тела, и созданья бьющейся световой каймой собрались по краю. |
Он заметил одинокий сигнальный огонь. |
|
Это как колесо, лампочка, хот-дог, потрясающе! |
|
In the phosphorescent light, it made for an eerie collage of empty sockets and decaying rib cages flickering around him. |
В синеватом мерцающем свете пустые глазницы и разложившиеся грудные клетки являли собой ужасающее зрелище. |
The Rat's light footfall was presently heard approaching over the parched grass. |
Вскоре послышались легкие шаги дядюшки Рэта, который приближался, идя по выжженной солнцем траве. |
Mr. Singh can shed light on that. |
Мистер Синх может пролить свет на эту ситуацию |
It is the one sprinkled, sugary beacon of light left in my life. |
Ведь это единственный обсыпанный пудрой сладкий лучик надежды, который остался в моей жизни. |
This is the most southern fringe of Zambians Group... the Island of Cola-Cola. |
Это южная часть Зондских островов. Остров Кола-Кола. |
The more affluent chased their food with drugstore Coca-Cola in bulb-shaped soda glasses. |
А кто побогаче, запивал еду купленной в аптеке кока-колой в стаканчиках из-под содовой. |
Eventually, Mordecai and Rigby stuff him with so much cola that he explodes to death just before Benson arrives. |
В конце концов, Мордехай и Ригби пичкают его таким количеством колы, что он взрывается до смерти как раз перед приходом Бенсона. |
Not included here are versions of Diet Coke and Coca-Cola Zero Sugar; variant versions of those no-calorie colas can be found at their respective articles. |
Здесь не включены версии диетической колы и Coca-Cola Zero Sugar; варианты этих бескалорийных кол можно найти в соответствующих статьях. |
Binaca made an announcement referring to a bad mouth, has been the voice of Coca-Cola, announced the bank credit card Visa and released the air conditioning Fujitsu. |
Binaca сделал объявление, ссылаясь на плохой рот, был голос Coca-Cola, объявил о банковской кредитной карте Visa и выпустил кондиционер Fujitsu. |
This led to speculation New Coke formula had been a marketing ploy to stimulate sales of original Coca-Cola, which the company has denied. |
Это привело к предположению, что новая формула Кока-Колы была маркетинговой уловкой для стимулирования продаж оригинальной Coca-Cola, которую компания отрицала. |
Mobile payments were trialed in 1998 in Finland and Sweden where a mobile phone was used to pay for a Coca-Cola vending machine and car parking. |
Мобильные платежи были опробованы в 1998 году в Финляндии и Швеции, где мобильный телефон использовался для оплаты торгового автомата Coca-Cola и парковки автомобилей. |
But this color change might be hard to see in a dark drink, like cola or dark beer, or in a dark room. |
Но это изменение цвета может быть трудно увидеть в темном напитке, таком как кола или темное пиво, или в темной комнате. |
Originally, this was associated with manufacturing firms, such as Coca-Cola that outsourced large segments of its supply chain. |
Первоначально это было связано с производственными фирмами, такими как Coca-Cola, которые передали на аутсорсинг крупные сегменты своей цепочки поставок. |
Isaac Kola was introduced in Peru in 2002 as a rival product to Inca Kola after the take-over of Inca Kola by the Coca-Cola Company. |
Исаак Кола был представлен в Перу в 2002 году в качестве конкурирующего продукта компании Инка Кола после поглощения компании Инка Кола компанией Кока-Кола. |
In the U.S., soft drinks, such as Coca-Cola, are typically made with HFCS 55. HFCS has a sweeter taste than glucose. |
В США безалкогольные напитки, такие как Coca-Cola, обычно производятся с использованием ГФУ 55. ГФУ имеет более сладкий вкус, чем глюкоза. |
In the early 1960s, Pepsi-Cola's product lines expanded with the creation of Diet Pepsi and purchase of Mountain Dew. |
В начале 1960-х годов продуктовые линейки Pepsi-Cola расширились с созданием диетической Пепси и покупкой Mountain Dew. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cola light».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cola light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cola, light , а также произношение и транскрипцию к «cola light». Также, к фразе «cola light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.