Education in information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Education in information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образование в информации
Translate

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



This information has been useful in updating our community from an educational perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация была полезна для обновления нашего сообщества с точки зрения образования.

The Nationwide Teacher In-Service Education Information Web provides teachers with a communication platform for in-service teacher advancement education in Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общенациональная информационная сеть по обучению учителей без отрыва от производства предоставляет учителям коммуникационную платформу для повышения квалификации учителей в Тайване.

Oxford's industries include motor manufacturing, education, publishing, information technology and science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфордская промышленность включает в себя производство автомобилей, образование, издательское дело, информационные технологии и науку.

It is using ICTs to create a national network for advanced research and education that will also give researchers access to information and data around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использует ИКТ для создания национальной сети исследовательских организаций и учебных заведений высокого уровня, которая также предоставит исследователям доступ к информации и данным со всего мира.

For many, education's purpose is to train students for work by providing the student with a limited set of skills and information to do a particular job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих цель образования заключается в подготовке студентов к работе, предоставляя им ограниченный набор навыков и информации для выполнения конкретной работы.

And the abundant majority of educational information is in English, so the knowledge of this language is necessary for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А большая часть образовательной информации на английском языке, и мне понадобится знание этого языка.

In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров.

Sex education may be taught informally, such as when someone receives information from a conversation with a parent, friend, religious leader, or through the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половое воспитание может проводиться неофициально, например, когда кто-то получает информацию из разговора с родителем, другом, религиозным лидером или через средства массовой информации.

Disarmament was also a major part of the outreach programme of the information centres for the general public and educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разоружение было также важной частью информационной программы международных центров для широкой общественности и учебных заведений.

Members also asked whether health education included information on family planning and prevention of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета также спросили, охватывает ли медицинское просвещение вопросы планирования семьи и профилактики ВИЧ/СПИД.

Service information can be provided via Web sites, mobile stations, public education campaigns, telephone hotlines, and the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служебную информацию можно передавать по электронным сетям, с помощью передвижных пунктов, просветительских кампаний, прямых телефонных линий и средств массовой информации.

It also features information on church history, educational programs and missionary achievements, including lists and photographs of newly dedicated chapels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также содержит информацию о церковной истории, образовательных программах и миссионерских достижениях, включая списки и фотографии недавно посвященных часовен.

Furthermore, the Health Education Centers operating under the Ministry of Education, provide information and counseling on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, регулярным распространением информации и оказанием консультационных услуг занимаются центры медицинского просвещения, подведомственные министерству образования.

Individuals aged 18+ from all backgrounds take advantage of Leap for information and resources to education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в возрасте 18+ из всех слоев общества пользуются преимуществами Leap для получения информации и ресурсов для образования и обучения.

Most volunteers teach English, and some teach information technology, mathematics, science, accounting, and HIV/AIDS education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство добровольцев преподают английский язык, а некоторые преподают информационные технологии, математику, естественные науки, Бухгалтерский учет и образование по ВИЧ/СПИДу.

Efforts to eliminate or prevent racism should focus in part on information and education activities on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть усилий, направленных на ликвидацию и предотвращение расизма, должны направляться на деятельность, связанную с информацией и образованием с помощью телевидения.

Education, information and training for rural women should continue to be assigned high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросам образования, информации и профессиональной подготовки сельских женщин следует и впредь придавать весьма приоритетное значение.

According to an online poll by the National Tertiary Education Information Centre, 65 percent of respondents thought it unnecessary to adopt the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно онлайн-опросу Национального информационного центра высшего образования, 65 процентов респондентов считают, что нет необходимости принимать эту систему.

The Czech Republic sponsored its fourth comprehensive public information and education campaign against racism in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешская Республика провела в 2002 году свою четвертую всеобъемлющую кампанию в области общественной информации и просвещения по вопросам борьбы с расизмом.

Nowadays people spend ours watching different informational, educational or environment programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время люди тратят наш наблюдение, отличное информационный, образовательный или программы окружающей среды.

Little is known about Cooper's background and education, beyond the information supplied in his own accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало что известно о происхождении и образовании Купера, кроме информации, представленной в его собственных отчетах.

While this is targeted to a certain sector, this type of educational effort can be informative to any type of user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как это ориентировано на определенный сектор, этот тип образовательных усилий может быть информативным для любого типа пользователей.

In addition to university education, many companies sponsor internships for students wishing to pursue careers in information technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо университетского образования, многие компании спонсируют стажировки для студентов, желающих продолжить карьеру в области информационных технологий.

As a valued source of reliable information compiled by experts, printed versions found a prominent place in libraries, schools and other educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ценный источник достоверной информации, собранной экспертами, печатные версии нашли заметное место в библиотеках, школах и других учебных заведениях.

Because legal education and information is limited, urban women seek abortions by private midwives who have received no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правовое просвещение и информирование ограниченны, городские женщины тоже обращаются по поводу аборта к частным акушеркам, не получившим формального образования.

It's not like we are selling it or stealing it, we are just using it for information and educational purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выбран Национальным Наблюдательным советом как один из десяти лучших фильмов года.

If the child is thrown into a passive role as a student, absorbing information, the result is a waste of the child's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребенок брошен в пассивную роль ученика, поглощающего информацию, то в результате ребенок теряет свое образование.

This quest began with short-wave broadcasts of educational and information programs to troops in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот поиск начался с коротковолновой трансляции учебных и информационных программ в войска в 1940 году.

This information is becoming quite central to the history of higher education in the United States, and so I think that should be reflected in our information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация становится весьма важной для истории высшего образования в Соединенных Штатах, и поэтому я думаю, что это должно быть отражено в нашей информации.

In the Federal Republic of Germany, health education and information are therefore regarded as important elements of a prevention-oriented health policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в Федеративной Республике Германии учебно-информационные здравоохранительные мероприятия рассматриваются в качестве одного из важных элементов политики профилактического здравоохранения.

Media literacy education may explore how structural features—such as media ownership, or its funding model—affect the information presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение медиаграмотности может исследовать, как структурные особенности—такие как владение СМИ или модель их финансирования—влияют на представленную информацию.

By 1782, Catherine arranged another advisory commission to study the information gathered about the educational systems of many different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1782 году Екатерина организовала еще одну консультативную комиссию для изучения собранной информации о системах образования многих разных стран.

Education means the sharing of knowledge, insights, and information with everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование означает обмен знаниями, идеями и информацией со всеми.

By eliminating barriers to entry, open education aids freedom of information by increasing accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраняя барьеры для входа, Открытое образование способствует свободе информации, повышая ее доступность.

And they can check out the services on the Free Basics app — educational scholarships or maternal health information — as much as they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также сколько угодно пользоваться сервисами из приложения Free Basics, скажем, о стипендиях на образование и о здоровье женщин и детей.

The information is well sourced, and educational background is considered important for the encyclopedia articles about most people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация хорошо поставлена, и образование считается важным для энциклопедических статей о большинстве людей.

There were 130 health education institutions disseminating information and 70 secondary schools with classes on the dangers of drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 130 учреждений санитарного просвещения, занимающихся распространением информации, и 70 средних школ, где проводятся занятия, посвященные опасности злоупотребления наркотиками.

A large amount of governmental, health, and educational information is available extolling the benefits of dance for health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое количество правительственной, медицинской и образовательной информации, восхваляющей преимущества танца для здоровья.

The rapidly evolving information landscape has demonstrated a need for education methods and practices to evolve and adapt accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительно развивающийся информационный ландшафт продемонстрировал необходимость развития и соответствующей адаптации методов и практики образования.

Through him, she collected information from Russia and other countries about educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через него она собирала информацию из России и других стран об учебных заведениях.

It is my editorial decision that an image of semen would be educational and informative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы = Национальность Англичане = Этническая Принадлежность.

Some types of private information, including records of a person's health care, education, and employment may be protected by privacy laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды частной информации, включая записи о состоянии здоровья, образовании и занятости человека, могут быть защищены законами о конфиденциальности.

Secondly, inmates are offered health education on a voluntary basis, which includes information about HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, заключенным на добровольной основе предлагается пройти курс обучения по вопросам охраны здоровья, который включает информацию о ВИЧ/СПИДе.

By 1980, the device was being commercially produced by Education and Information Systems, Incorporated with a capacity of just over 22 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980 году это устройство было серийно произведено компанией Education and Information Systems, включенной в систему с производительностью чуть более 22 минут.

More information would be appreciated on the three basic models of education of national minorities mentioned in paragraph 167 of the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы хорошо, если бы было представлено больше информации по трем основным моделям образования национальных меньшинств, упомянутых в пункте 67 доклада.

This launched an effort to implement health information, education, and communication of the disease in addition to chemotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положило начало усилиям по внедрению медицинской информации, образования и коммуникации о болезни в дополнение к химиотерапии.

We've taken great pains to make the content educational and informational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приложили большие усилия, чтобы сделать содержание образовательным и информационным.

Educational institutions began to take advantage of the new medium by offering distance learning courses using computer networking for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные учреждения начали использовать преимущества новой среды, предлагая дистанционные курсы обучения с использованием компьютерных сетей для получения информации.

Germany promoted organic farming through public information and education campaigns, financial assistance for investment costs and facilitated credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия поощряет развитие органического земледелия путем проведения кампаний по информированию и просвещению общественности, оказания финансовой помощи в отношении инвестиционных затрат и облегчения доступа к источникам кредитования.

It has the aim of introducing students to lifelong involvement in organized dentistry and provides services, information, education, representation, and advocacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет целью приобщить студентов к пожизненному участию в организованной стоматологии и предоставляет услуги, информацию, образование, представительство и пропаганду.

But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

Explanation of that additional information might be included in commentary to this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен.

Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education in information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education in information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, in, information , а также произношение и транскрипцию к «education in information». Также, к фразе «education in information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information