Education in information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
Presidential Council for Science, Technology and Education - президентский совет по науке, технологиям и образованию
enrollment in tertiary education - зачисление в высшем образовании
a diploma of higher education - диплом о высшем образовании
interest in education - интерес к образованию
education event - событие образования
education system - система образования
promoting education - содействие образованию
individualized education - индивидуализированное образование
values-based education - значения на основе образования
bilateral education - двустороннее образование
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in due course - со временем
steep in - крутой
keep in stock - держать в запасе
in the earth - в земле
long in the teeth - долго в зубах
in everyday use - в повседневном использовании
divide/cut/split in two - деление / вырезать / разделить на две
dig into/in - копаться в / в
in respect of - в отношении
be up in arms against - быть в руках против
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
information security doctrine - доктрина информационной безопасности
committee of information and security - комитет информации и безопасности
broadband high level information - широкополосная информация верхнего уровня
required additional information - требуется дополнительная информация
additional information is needed - требуется дополнительная информация
information received since - Информация, полученная с момента
more information about - Дополнительная информация о
submit your credit card information - предоставить информацию о кредитной карте
pre course information - предварительно информация о программах обучения
retrieves information - информация извлекает
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
This information has been useful in updating our community from an educational perspective. |
Эта информация была полезна для обновления нашего сообщества с точки зрения образования. |
The Nationwide Teacher In-Service Education Information Web provides teachers with a communication platform for in-service teacher advancement education in Taiwan. |
Общенациональная информационная сеть по обучению учителей без отрыва от производства предоставляет учителям коммуникационную платформу для повышения квалификации учителей в Тайване. |
Oxford's industries include motor manufacturing, education, publishing, information technology and science. |
Оксфордская промышленность включает в себя производство автомобилей, образование, издательское дело, информационные технологии и науку. |
It is using ICTs to create a national network for advanced research and education that will also give researchers access to information and data around the world. |
Она использует ИКТ для создания национальной сети исследовательских организаций и учебных заведений высокого уровня, которая также предоставит исследователям доступ к информации и данным со всего мира. |
For many, education's purpose is to train students for work by providing the student with a limited set of skills and information to do a particular job. |
Для многих цель образования заключается в подготовке студентов к работе, предоставляя им ограниченный набор навыков и информации для выполнения конкретной работы. |
And the abundant majority of educational information is in English, so the knowledge of this language is necessary for me. |
А большая часть образовательной информации на английском языке, и мне понадобится знание этого языка. |
In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries. |
Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров. |
Sex education may be taught informally, such as when someone receives information from a conversation with a parent, friend, religious leader, or through the media. |
Половое воспитание может проводиться неофициально, например, когда кто-то получает информацию из разговора с родителем, другом, религиозным лидером или через средства массовой информации. |
Disarmament was also a major part of the outreach programme of the information centres for the general public and educational institutions. |
Разоружение было также важной частью информационной программы международных центров для широкой общественности и учебных заведений. |
Members also asked whether health education included information on family planning and prevention of HIV/AIDS. |
Члены Комитета также спросили, охватывает ли медицинское просвещение вопросы планирования семьи и профилактики ВИЧ/СПИД. |
Service information can be provided via Web sites, mobile stations, public education campaigns, telephone hotlines, and the media. |
Служебную информацию можно передавать по электронным сетям, с помощью передвижных пунктов, просветительских кампаний, прямых телефонных линий и средств массовой информации. |
It also features information on church history, educational programs and missionary achievements, including lists and photographs of newly dedicated chapels. |
Он также содержит информацию о церковной истории, образовательных программах и миссионерских достижениях, включая списки и фотографии недавно посвященных часовен. |
Furthermore, the Health Education Centers operating under the Ministry of Education, provide information and counseling on a regular basis. |
Кроме того, регулярным распространением информации и оказанием консультационных услуг занимаются центры медицинского просвещения, подведомственные министерству образования. |
Individuals aged 18+ from all backgrounds take advantage of Leap for information and resources to education and training. |
Люди в возрасте 18+ из всех слоев общества пользуются преимуществами Leap для получения информации и ресурсов для образования и обучения. |
Most volunteers teach English, and some teach information technology, mathematics, science, accounting, and HIV/AIDS education. |
Большинство добровольцев преподают английский язык, а некоторые преподают информационные технологии, математику, естественные науки, Бухгалтерский учет и образование по ВИЧ/СПИДу. |
Efforts to eliminate or prevent racism should focus in part on information and education activities on television. |
Часть усилий, направленных на ликвидацию и предотвращение расизма, должны направляться на деятельность, связанную с информацией и образованием с помощью телевидения. |
Education, information and training for rural women should continue to be assigned high priority. |
Вопросам образования, информации и профессиональной подготовки сельских женщин следует и впредь придавать весьма приоритетное значение. |
According to an online poll by the National Tertiary Education Information Centre, 65 percent of respondents thought it unnecessary to adopt the system. |
Согласно онлайн-опросу Национального информационного центра высшего образования, 65 процентов респондентов считают, что нет необходимости принимать эту систему. |
The Czech Republic sponsored its fourth comprehensive public information and education campaign against racism in 2002. |
Чешская Республика провела в 2002 году свою четвертую всеобъемлющую кампанию в области общественной информации и просвещения по вопросам борьбы с расизмом. |
Nowadays people spend ours watching different informational, educational or environment programs. |
В настоящее время люди тратят наш наблюдение, отличное информационный, образовательный или программы окружающей среды. |
Little is known about Cooper's background and education, beyond the information supplied in his own accounts. |
Мало что известно о происхождении и образовании Купера, кроме информации, представленной в его собственных отчетах. |
While this is targeted to a certain sector, this type of educational effort can be informative to any type of user. |
В то время как это ориентировано на определенный сектор, этот тип образовательных усилий может быть информативным для любого типа пользователей. |
In addition to university education, many companies sponsor internships for students wishing to pursue careers in information technology. |
Помимо университетского образования, многие компании спонсируют стажировки для студентов, желающих продолжить карьеру в области информационных технологий. |
As a valued source of reliable information compiled by experts, printed versions found a prominent place in libraries, schools and other educational institutions. |
Как ценный источник достоверной информации, собранной экспертами, печатные версии нашли заметное место в библиотеках, школах и других учебных заведениях. |
Because legal education and information is limited, urban women seek abortions by private midwives who have received no formal training. |
Поскольку правовое просвещение и информирование ограниченны, городские женщины тоже обращаются по поводу аборта к частным акушеркам, не получившим формального образования. |
It's not like we are selling it or stealing it, we are just using it for information and educational purposes. |
Он был выбран Национальным Наблюдательным советом как один из десяти лучших фильмов года. |
If the child is thrown into a passive role as a student, absorbing information, the result is a waste of the child's education. |
Если ребенок брошен в пассивную роль ученика, поглощающего информацию, то в результате ребенок теряет свое образование. |
This quest began with short-wave broadcasts of educational and information programs to troops in 1940. |
Этот поиск начался с коротковолновой трансляции учебных и информационных программ в войска в 1940 году. |
This information is becoming quite central to the history of higher education in the United States, and so I think that should be reflected in our information. |
Эта информация становится весьма важной для истории высшего образования в Соединенных Штатах, и поэтому я думаю, что это должно быть отражено в нашей информации. |
In the Federal Republic of Germany, health education and information are therefore regarded as important elements of a prevention-oriented health policy. |
Таким образом, в Федеративной Республике Германии учебно-информационные здравоохранительные мероприятия рассматриваются в качестве одного из важных элементов политики профилактического здравоохранения. |
Media literacy education may explore how structural features—such as media ownership, or its funding model—affect the information presented. |
Обучение медиаграмотности может исследовать, как структурные особенности—такие как владение СМИ или модель их финансирования—влияют на представленную информацию. |
By 1782, Catherine arranged another advisory commission to study the information gathered about the educational systems of many different countries. |
К 1782 году Екатерина организовала еще одну консультативную комиссию для изучения собранной информации о системах образования многих разных стран. |
Education means the sharing of knowledge, insights, and information with everybody. |
Образование означает обмен знаниями, идеями и информацией со всеми. |
By eliminating barriers to entry, open education aids freedom of information by increasing accessibility. |
Устраняя барьеры для входа, Открытое образование способствует свободе информации, повышая ее доступность. |
And they can check out the services on the Free Basics app — educational scholarships or maternal health information — as much as they want. |
Они могут также сколько угодно пользоваться сервисами из приложения Free Basics, скажем, о стипендиях на образование и о здоровье женщин и детей. |
The information is well sourced, and educational background is considered important for the encyclopedia articles about most people. |
Информация хорошо поставлена, и образование считается важным для энциклопедических статей о большинстве людей. |
There were 130 health education institutions disseminating information and 70 secondary schools with classes on the dangers of drug abuse. |
Существует 130 учреждений санитарного просвещения, занимающихся распространением информации, и 70 средних школ, где проводятся занятия, посвященные опасности злоупотребления наркотиками. |
A large amount of governmental, health, and educational information is available extolling the benefits of dance for health. |
Существует большое количество правительственной, медицинской и образовательной информации, восхваляющей преимущества танца для здоровья. |
The rapidly evolving information landscape has demonstrated a need for education methods and practices to evolve and adapt accordingly. |
Стремительно развивающийся информационный ландшафт продемонстрировал необходимость развития и соответствующей адаптации методов и практики образования. |
Through him, she collected information from Russia and other countries about educational institutions. |
Через него она собирала информацию из России и других стран об учебных заведениях. |
It is my editorial decision that an image of semen would be educational and informative. |
Британцы = Национальность Англичане = Этническая Принадлежность. |
Some types of private information, including records of a person's health care, education, and employment may be protected by privacy laws. |
Некоторые виды частной информации, включая записи о состоянии здоровья, образовании и занятости человека, могут быть защищены законами о конфиденциальности. |
Secondly, inmates are offered health education on a voluntary basis, which includes information about HIV/AIDS. |
Во-вторых, заключенным на добровольной основе предлагается пройти курс обучения по вопросам охраны здоровья, который включает информацию о ВИЧ/СПИДе. |
By 1980, the device was being commercially produced by Education and Information Systems, Incorporated with a capacity of just over 22 minutes. |
К 1980 году это устройство было серийно произведено компанией Education and Information Systems, включенной в систему с производительностью чуть более 22 минут. |
More information would be appreciated on the three basic models of education of national minorities mentioned in paragraph 167 of the report. |
Было бы хорошо, если бы было представлено больше информации по трем основным моделям образования национальных меньшинств, упомянутых в пункте 67 доклада. |
This launched an effort to implement health information, education, and communication of the disease in addition to chemotherapy. |
Это положило начало усилиям по внедрению медицинской информации, образования и коммуникации о болезни в дополнение к химиотерапии. |
We've taken great pains to make the content educational and informational. |
Мы приложили большие усилия, чтобы сделать содержание образовательным и информационным. |
Educational institutions began to take advantage of the new medium by offering distance learning courses using computer networking for information. |
Образовательные учреждения начали использовать преимущества новой среды, предлагая дистанционные курсы обучения с использованием компьютерных сетей для получения информации. |
Germany promoted organic farming through public information and education campaigns, financial assistance for investment costs and facilitated credit. |
Германия поощряет развитие органического земледелия путем проведения кампаний по информированию и просвещению общественности, оказания финансовой помощи в отношении инвестиционных затрат и облегчения доступа к источникам кредитования. |
It has the aim of introducing students to lifelong involvement in organized dentistry and provides services, information, education, representation, and advocacy. |
Он имеет целью приобщить студентов к пожизненному участию в организованной стоматологии и предоставляет услуги, информацию, образование, представительство и пропаганду. |
But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble. |
Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам. |
The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs. |
Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств. |
At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills. |
На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки. |
Explanation of that additional information might be included in commentary to this work. |
Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен. |
Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted. |
Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you. |
Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас. |
Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold. |
Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы. |
Education is the key to the future, Mr. Bacon said. |
На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education in information».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education in information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, in, information , а также произношение и транскрипцию к «education in information». Также, к фразе «education in information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.