Endless chain grate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Endless chain grate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цепная колосниковая решетка
Translate

- endless [adjective]

adjective: бесконечный, нескончаемый, безысходный, бесчисленный

  • endless love - бесконечная любовь

  • endless chain system of slaughtering - конвейерная система разделки туш

  • endless belt screen - ленточные сита

  • endless caverns - природная достопримечательность Endless Caverns

  • endless column - колонна бесконечности

  • endless paper - рулонная бумага

  • endless-rope haulage - откатка бесконечным канатом

  • endless blue - бесконечная синева

  • endless fun - бесконечное веселье

  • endless rows - бесчисленные ряды

  • Синонимы к endless: lasting, great, immeasurable, abounding, unending, eternal, constant, infinite, inexhaustible, ceaseless

    Антонимы к endless: end, limit

    Значение endless: having or seeming to have no end or limit.

- chain [noun]

noun: цепь, сеть, цепочка, последовательность, система, хребет, оковы, узы, мерная цепь, однотипные магазины

adjective: цепной

verb: сковать, сковывать, привязывать, скреплять цепью, держать в цепях

  • mountain chain - горная цепь

  • processor chain - производственная цепочка

  • natural decay chain - цепочка естественных распадов

  • chain tongs - цепные ключи

  • chain-type diffuser - цепной диффузор

  • low budget chain - бюджетная сеть

  • chain towline - транспортер с тележками и тяговой цепью под полом

  • css style chain - цепочка стилей CSS

  • thin gold chain - тонкая золотая цепочка

  • links of one chain - звенья одной цепи

  • Синонимы к chain: fetters, leg irons, irons, cuffs, bilboes, shackles, handcuffs, manacles, bracelets, course

    Антонимы к chain: unchain, unfasten, catalyst, separate, split into several parts, advantage, break down, detach, disconnect, disengage

    Значение chain: a connected flexible series of metal links used for fastening or securing objects and pulling or supporting loads.

- grate [noun]

noun: решетка, колосниковая решетка, камин, грохот, каминная решетка

verb: тереть, тереть на терке, растирать, тереть с резким звуком, скрести с резким звуком, скрипеть, скрежетать, раздражать, раздражающе действовать

  • sloping grate - наклонная колосниковая решетка

  • concave plate grate - решетчатая дека

  • grate with rotating units - колосниковая решетка с вращающимися элементами

  • automatic feed grate - колосниковая решетка с автоматической загрузкой топлива

  • continuous charging grate - колосниковая решетка с непрерывной загрузкой топлива

  • fire grate - колосниковая решетка

  • grate area - площадь колосниковой решетки

  • grate mill - решетчатая мельница

  • grate opening - зазор между колосниками

  • knockout grate - выбивная решетка

  • Синонимы к grate: grating, grind, mince, granulate, crumble, crush, shred, pulverize, scrape, creak

    Антонимы к grate: make happy, please

    Значение grate: the recess of a fireplace or furnace.



Human life is part of an endless chain of catastrophes, the demise of the dinosaurs being just one of these events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вымирание человека - часть бесконечной цепи катастроф - исчезновение динозавров является только одним из этих событий.

You need time and endless tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно время и бесконечные тесты.

She bargained for the firstborn of Esther's bloodline, intending to raise us in her own image, forming a coven of her own from which she could draw endless power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассчитывала на первенцев кровной линии Эстер, намереваясь воспитать нас по своему подобию, образовав ковен собственных ведьм, который был бы источником бесконечной силы.

My father thought he'd like to test the matter, so we hired a man for a shilling to break in through the kitchen window while the trainer held the dog by a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец счел необходимым учинить проверку и сговорился за шиллинг с одним человеком, чтобы тот проник через окно в кухню, а дрессировщик в это время будет держать пса на цепи.

Spent an endless summer in Guam for a couple of years...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару лет проводил лето в Гуаме...

I'd like to suggest that we don't get bogged down in debating doctrinal differences because such things are endless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы предложить, чтобы мы не увязли в обсуждении доктринальных различий, потому что такие вещи бесконечны.

Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты.

Something had disturbed him, some whisper of sound that had crept into his mind despite the endless thunder of the falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то побеспокоило его - какой-то шорох, шелест, проникший в сознание сквозь беспрерывный грохот водопада.

Any pressurized explosion to the reactor module... will set off a chain reaction that will destroy the entire station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой взрыв в реакторном модуле запустит цепную реакцию и уничтожит всю станцию.

What business had a good, sensible Sendarian boy here in the endless forests of Cherek, awaiting the charge of a savage wild pig with only a pair of unfamiliar spears for company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нужно порядочному здравомыслящему сендарийскому мальчику в бескрайних лесах Чирека?

There was an endless supply of entertainment available, and the voyages invariably became vacations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На корабле имелось великое множество развлечений, и путешествия непременно превращались в каникулы.

The entire galaxy suddenly acquired some strategic importance in their endless war against the Rutans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся галактика внезапно приобрела стратегическое значение в их бесконечной войне против Рутанов.

Houseman plucked at his lower lip for an endless moment, then sighed heavily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких бесконечно долгих секунд Хаусман теребил нижнюю губу, потом тяжело вздохнул.

They must have endless manpower, resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них должно быть бесчисленное количество кадров, ресурсов.

I say, like yourselves scream in endless and unendurable agony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вроде вас, говорю я вопят... от бесконечной непереносимой боли.

And the lackluster political landscape of the present-day Balkans does provide Russia with endless opportunities to rock the boat in order to thwart the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие успехов в современных Балканах дает России бесконечные возможности раскачивать лодку, чтобы помешать Западу.

He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a pair of good-luck pennies, and our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подарил нам две куколки из мыла, сломанные часы с цепочкой, два пенни на счастье - и ещё он подарил нам жизнь.

It's a complex combination of visual and subsonic aural stimuli ingeniously designed to amplify the electrical impulses of the brain, trapping it in an endless loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сложная комбинция... визуальных и инфразвуковых слуховых раздражителей искусно созданная, чтобы усиливать электрические импульсы мозга, загоняя его в бесконечный цикл.

He saw the fathomless blue mist of the centuries, the endless procession of millenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел синюю, бездонную мглу веков, коридор тысячелетий.

Seldon fell to watching the endless panorama that passed in review as the equally endless line of coaches moved along the endless monorail on an endless electromagnetic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон впал в задумчивое состояние, наблюдая за бесконечно раскинувшейся панорамой.

You know, I've seen the endless parade of girls you've brought home, tagged and released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я видела весь этот парад девчонок, которых ты приводишь домой, имеешь и отпускаешь.

They would think it over. They would see about it. Certain things were standing in the way. And so on, and so forth, through all the endless excuses of those who do not care to act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумаем, посмотрим, есть кое-какие препятствия... И так далее, и так далее -бесконечные отговорки людей, не желающих себя утруждать.

The head games, the endless need for attention, the way you constantly critique every shit I take

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные интриги, потребность во внимании, бесконечная критика в мой адрес...

And everything is quiet, oblivion and endless flowering cherry trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё есть покой, забвение, и вечно цветут вишни.

From everlasting Thou art God, to endless years the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был вечен Ты, наш добрый Бог, Вовеки неизменный.

The procurator of the human species in the endless process which was opened between mankind, God, and world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прокурором человеческого рода в том бесконечном процессе, который ведется между человеком, Богом и миром.

Forget the fractured loneliness and endless peril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудьте о своем хрупком одиночестве и о все новых и новых угрозах!

and the dull damp autumn had arrived at last, bringing with it that sweet smelling slanty rain, enchanting early evenings and endless darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В город пришла долбаная дождливая осень, заливая улицы ароматными ручьями, чудесными ранними сумерками и бесконечной тьмой.

If there is a hell, it will be one long, endless school run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и существует ад, то это один нескончаемый школьный марафон.

'I will find you, because when you stole that innocent life 'you unknowingly left your trail deep in a new chain of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отыщу тебя, потому что украв невинную жизнь, ты невольно оставил глубокий след в последовавшей цепи событий.

My hips are proud to honor our endless war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои бедра с гордостью прославят нашу бесконечную войну.

Miss Sara's parents left Mr. Whitson in charge of the Farley chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители мисс Сары назначили мистера Уитсона ответственным за сеть Фарли.

I'll route her case up my chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлю её дело по своей цепочке начальников.

Well! Can you guess how long a herring-bone chain I must have made up till to-day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, хорошо, так знаешь ли ты, какой длины колонку я сделал по сегодняшний день?

Welcome to the bottom of the food chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в хвост пищевой цепи.

Now, at this time it was that my poor pagan companion, and fast bosom-friend, Queequeg, was seized with a fever, which brought him nigh to his endless end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот тогда-то и скрутила моего приятеля-язычника и закадычного друга Квикега свирепая горячка, едва не приведшая его в лоно бесконечности.

An envelope containing a key chain has been lost in the main street of your city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверт со связкой ключей был потерян на главной улице вашего города.

Always a chain of events that makes everything make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда есть цепочка событий, которые создают сюжет.

Some of the Bugis settlers, weary with endless insecurity, were half inclined to call him in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поселенцы буги, которым надоела постоянная опасность, не прочь были его призвать.

This remarkable piece of machinery has endless possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чудо инженерной мысли обладает безграничными возможностями.

I can remember lying on my back for what seemed endless periods of time, staring at the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

глядя на звезды, казалось, что я лежу на спине бесконечно долго.

The pocket watch kind, with a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карманные, с цепочкой.

Tell him about chain-of-command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясни ему что такое цепь инстанций.

Erv, I can help you and we can turn this thing... but long ago, when I was just starting out in the department I had the good fortune to be taught a little something about chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрв, я могу тебе помочь и мы сможем превратить это в- ...но давным давно, когда я только пришел в департамент... мне посчастливилось уяснить... кое-что о цепочке инстанций.

Are you calling me a ball and chain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня называешь оковами?

You still want to close with Ball and Chain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты по-прежнему хочешь закончить песней Оковы

claire, make Gaspard a balloon, not a ball and chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Гаспар будет воздушным шаром, а не гирей на цепи.

It's filling me with a sense of endless hours for unfair wages and printers that never have toner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно переполняет меня ощущением бесконечных часов за смехотворные деньги и принтеров, у которых никогда нет тонера.

And his life now seemed to consist mostly of drafts of letters to lawyers and money-brokers and endless correspondence with decorators and cooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь его теперь состояла, казалось из одних писем юристам и маклерам из бесконечной переписки с декораторами и поварами.

Listening to Mrs. Dabney's talking Santa go Ho, ho, ho, on an endless, rip-your- own-eardrums-out loop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И слушать,как Миссис Дэбни говорит,как Санта Хо, хо, хо, и бесконечно раздражает барабанные перепонки?

maybe life is like that, too... just an endless series of rooms with puzzles in, and, eventually, one of them kills you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

может, жизнь тоже такая... нескончаемая череда комнат с загадками, и однажды одна из них убьёт тебя.

My digestive system is upset by this endless diet of beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вечная фасоль полностью расстроила мне пищеварение.

However, too few of the neutrons produced by 238U fission are energetic enough to induce further fissions in 238U, so no chain reaction is possible with this isotope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако слишком мало нейтронов, образующихся при делении 238U, достаточно энергичны, чтобы вызвать дальнейшие деления в 238U, поэтому цепная реакция с этим изотопом невозможна.

The most obvious objection to this approach is that it requires courts to consider an arguably endless possibility of hypothetical situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее очевидное возражение против такого подхода состоит в том, что он требует от судов рассмотрения, возможно, бесконечной возможности гипотетических ситуаций.

By 2004 the chain had 17 outlets and Chamoun won the Northeast Ohio Ernst & Young Retail Entrepreneur Of The Year award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2004 году сеть насчитывала 17 торговых точек, и Chamoun получил награду Northeast Ohio Ernst & Young Retail Entrepreneur Of the Year award.

Perpetual war, endless war, or a forever war, is a lasting state of war with no clear conditions that would lead to its conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечная война, бесконечная война или вечная война-это длительное состояние войны без четких условий, которые привели бы к ее завершению.

Another disciple was expelled for eating with him, starting a chain of further expulsions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой ученик был изгнан за то, что ел вместе с ним, что положило начало цепи дальнейших изгнаний.

Fatty acids in significant amounts amplify GK activity in the liver, while long chain acyl CoA inhibits it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жирные кислоты в значительных количествах усиливают активность ГК в печени, в то время как длинноцепочечный ацил-Коа ингибирует ее.

Typically associated with a time of experimentation, there are endless factors that go into the construction of one's identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно связанные со временем экспериментов, существуют бесконечные факторы, которые входят в построение личности человека.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «endless chain grate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «endless chain grate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: endless, chain, grate , а также произношение и транскрипцию к «endless chain grate». Также, к фразе «endless chain grate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information