Flickering in the wind leaves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flickering in the wind leaves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дрожащие на ветру листья
Translate

- flickering [verb]

noun: мерцание, мигание, проблесковый сигнал

adjective: мерцающий, мигающий, колеблющийся, трепещущий

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- wind [noun]

noun: ветер, дыхание, дух, виток, оборот, воздушная струя, пустые слова, слух, вздор, духовые инструменты

adjective: ветровой, ветряной, духовой

verb: наматывать, заводить, мотать, перематывать, виться, смотать, обматывать, почуять, проветривать, извиваться

  • meridional wind - полуденный ветер

  • wind up development - сворачивать разработку

  • wind shear - сдвиг ветра

  • wind up a discussion - ветер обсуждение

  • an offshore wind - оффшорный ветер

  • they wind - они ветер

  • sheltered from the wind - защищенном от ветра

  • wind energy capacity - мощность энергии ветра

  • modern wind turbines - Современная ветровая турбина

  • impetuous wind - порывистый ветер

  • Синонимы к wind: hurricane, zephyr, gale, breeze, current of air, breath, gas, fart(s), flatulence, farting

    Антонимы к wind: water, unwind, relax

    Значение wind: the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction.

- leaves [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • leaves accents - листы акценты

  • red leaves - красные листья

  • leaves and twigs - листья и веточки

  • leaves intact - листья интактных

  • coltsfoot leaves - мачехи листья

  • it leaves me cold - она оставляет мне холодно

  • rustling leaves - шуршащие листья

  • raw leaves - сырые листья

  • eats leaves - ест листья

  • leaves the question - оставляет вопрос

  • Синонимы к leaves: permission, clearance, blessing, approval, the go-ahead, warrant, the OK, dispensation, sanction, the nod

    Антонимы к leaves: drive, change, approach, substitute, entry, come, stay, come out, be, never leave

    Значение leaves: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.



The burning leaves aerosolizes the oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья плюща сгорают — в воздух попадает масло.

Middle-aged man leaves wife and family for young, heartless woman, goes to pot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина средних лет, бросивший жену и детей ради бессердечной девушки, доходит до ручки.

Now, his leaves don't tally exactly with the murders, but we can't rule him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его описание не полностью совпадает с описанием убийцы, но мы не можем его исключить.

Rising like the bile that leaves that bitter taste at the back of our throats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поднимается подобно желчи и оставляет в горле вкус горечи.

Yesterday he'd seen fleshy arrowhead-shaped leaves on a purple stalk, growing at the bases of the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера он видел мясистые стреловидные листья на фиолетовых стеблях, что росли под деревьями.

Now, that leaves several million dollars Which were budgeted for Steve's compensation To build a community center on the lot that Steve will run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся несколько миллионов, причитающиеся Стиву в качестве компенсации пойдут на строительство общественного центра, которым он будет управлять.

The company's falling apart, and he leaves before lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания разваливается, а он уходит с работы еще до обеда.

At every bend in her course she leaves the mud which she carries and the corpses of the drowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на каждом повороте ее пути остаются трупы заблудившихся и отставших.

If you'll let us have your signature on this waiver... we'll exchange your tickets at no extra cost for passage on the Caribbean Queen... which leaves in two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы подпишите отказ от претензий мы бесплатно обменяем вам билет на круиз на судне Каррибеан Куин, который состоится через две недели. Через две недели?

By the year's end the Firemen had raked the autumn leaves and white xylophones away, and it was no more fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу года Пожарники выгребли все осенние листья и белые ксилофоны, потехе пришел конец.

Operation Dead Leaves is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Опавшие листья подошла к концу.

Clifford was really clever at that slightly humorous analysis of people and motives which leaves everything in bits at the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В уме, конечно, Клиффорду не откажешь. Чуть насмешливо он начинал раскладывать по полочкам человеческие черты, привычки, побуждения, а в конце концов разносил все в пух и прах.

And of course, this weird culture we live in leaves you no shortage of things to complain about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно же, эта странная культура, в которой мы живём не оставит тебя без вещей на которые можно пожаловаться.

Or aren't we glad to see returning Of perished in the autumn leaves

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, не радуясь возврату Погибших осенью листов,

From what I've seen, your funny little happy-go-lucky life leaves devastation in its wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из увиденного могу сделать вывод, что твоя забавная беспечная жизнь оставляет за собой разрушения.

The fresh breeze which follows the current of a stream, rustled the leaves of the only tree planted on the point of the Terrain, with a noise that was already perceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий ветер с реки шуме в листве единственного дерева, росшего на оконечности Террена, и можно было явственно расслышать шелест листьев.

Well, I don't want to be the kind of person who leaves this string of good-hearted guys behind her, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу быть женщиной, которая оставляет ряды добросердечных парней за собой, понимаешь?

I'm inclined to agree, which leaves the agency with some egg on its face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я склонен согласится, что означает что агентство село в лужу.

Since both of us are ruled out, that only leaves these 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы только что заметили, мы с вами не в счет, остаются только эти шесть господ.

I judge it by the taste it leaves in my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сужу об этом по вкусу, остающемуся во рту.

There must have been a billion leaves on the land; he waded in them, a dry river smelling of hot cloves and warm dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тут, наверно, были миллиарды, ноги Монтэга погружались в них, словно он переходил вброд сухую шуршащую реку, пахнущую гвоздикой и теплой пылью.

He leaves the house in a sail-cloth smock, the sort medical students and laboratory workers in Paris wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходит из дому в парусиновом балахоне, какой в Париже носят медики, лаборанты и студенты-химики.

All right, from this moment forward, nobody leaves the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, начиная с этого момента, никто не оставляет группу.

I looked out on the damp, rain-drenched graveyard, at the gravestones covered with dirty, brown leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел на кладбище, мокнущее под дождем, на могильные плиты, покрытые грязноватыми коричневыми листьями.

A mysterious train leaves for 2046 every once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинственный поезд отправляется время от времени в год 2046-й.

He leaves one alive so that they can continue the family line so that he can destroy future generations of innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставлял одного человека живым, чтобы тот смог продолжить свой род, таким образом бы он смог уничтожить будущие поколения невинных людей.

Through the gateway we passed into the avenue, where the wheels were again hushed amid the leaves, and the old trees shot their branches in a sombre tunnel.over our heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За воротами шли два ряда высоких старых деревьев; их ветви смыкались сумрачным сводом у нес над головой. Стук колес снова потонул в шорохе листьев.

The gate shuts upon its spring with a clash, and he leaves her passing on into the dark shade of some trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калитка закрывается, щелкнув задвижкой, и Меркурий покидает миледи, которая скрылась из виду в тени деревьев.

The sun cleared the fruit trees now and the grape leaves were golden green on the vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце уже поднялось выше фруктовых деревьев, и виноградные листья отливали золотом на лозах.

You've been using the flower shop to smuggle in coca leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты используешь цветочный магазин, что провозить сюда листья коки.

It is my experience that human nature leaves ample room for both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По собственному опыту знаю, что природа человека оставляет предостаточно места для обоих.

Is Diana still putting leaves on the Townsend family tree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана все еще разбирается с фамильным древом Таунсендов?

If we win, the Enterprise and its crew leaves here in safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы победим, вы отпустите Энтерпрайз и весь экипаж.

The air was cold in the bright sun that filtered through the freshly washed leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ярком солнце, сквозившем сквозь отмытые листья, в воздухе было холодно.

So, playing the odds, leaves us the wife, the illegitimate child and the majority whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, вероятнее всего, это либо жена, либо незаконнорождённая дочь, либо секретарь партии.

That girl only leaves her father's house because the old fool lays down the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка убегает из отцовского дома потому, что старый дурак не терпел возражений.

I must go before the boat leaves, or I can't help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо идти, пока лодка не ушла, или же я не смогу помочь тебе.

Okay, well, that still leaves Arkady and Niko's paramilitary group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда остаются Аркадий и Нико с своими группами.

Evgeny Vassilich, we are not masters . . . began Anna Sergeyevna; but a gust of wind blew across, started the leaves rustling and carried away her words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгений Васильич, мы не властны... - начала было Анна Сергеевна; но ветер налетел, зашумел листами и унес ее слова.

From now on, no one leaves the Colony without first getting direct permission from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента никто не покидает Колонию без моего непосредственного разрешения.

He leaves that to your discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставляет вам свободу действий.

Speech being a breath, the rustling of intelligences resembles the rustling of leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово подобно дуновению ветра; вызываемое им волнение умов похоже на волнение листвы под ветром.

There was dead leaves under the girl's shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На подошвы малютки Ле Байи налипли опавшие листья.

And each one, each object, each place, each act... leaves a mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый из нас, каждый объект, каждое место, каждое действие... запечатлено.

She never leaves me alone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же она меня оставит в покое!

The janitor leaves at eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уборщик уйдет в восемь.

It's a smoke bomb, timed to go off after everybody leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дымовая шашка, выставленная на время, когда все уже уйдут.

Once Laura leaves, his mother, enraged at her son's desire for a shiksa, disowns Motti and kicks him out of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Лаура уходит, его мать, разъяренная желанием сына получить шиксу, отрекается от Мотти и выгоняет его из дома.

However, it can be identified with the naked eye by observing its leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его можно идентифицировать невооруженным глазом, наблюдая за его листьями.

In botany, shoots consist of stems including their appendages, the leaves and lateral buds, flowering stems and flower buds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ботанике побеги состоят из стеблей, включая их придатки, листья и боковые почки, цветущие стебли и цветочные почки.

The leaves are 5–15 cm long, paripinnate with 4-8 pairs of leaflets, eglandular; leaflets oblong- elliptic and densely pubescent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья 5-15 см длиной, перипиннатные с 4-8 парами листочков, эгландулярные; листочки продолговато-эллиптические и густо опушенные.

Barendts leaves with the seed and Michael pursues him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барендтс уходит с семенем, и Майкл преследует его.

George quickly leaves when Bree will not take his side on Andrew's bad conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж быстро уходит, когда Бри не принимает его сторону в плохом поведении Эндрю.

This leaves negative charge on the clay faces that repel other clay, causing the particles to push apart, and by doing so deflocculate clay suspensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставляет отрицательный заряд на глиняных гранях, которые отталкивают другую глину, заставляя частицы раздвигаться, и тем самым дефлокулируют глинистые суспензии.

Along with the stalked mucilaginous glands, the leaves are also equipped with sessile glands, which assumedly are responsible for the secretion of the digestive juices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду со стеблевыми слизистыми железами, листья также снабжены сидячими железами, которые предположительно отвечают за секрецию пищеварительных соков.

This group is characterized by relatively flat strobili and large megasporophylls which occur in the same plane as the lateral leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа характеризуется относительно плоскими стробилиями и крупными мегаспорофиллами, которые встречаются в той же плоскости, что и боковые листья.

For example, an article on a little-known tree species might have excellent photo coverage of the flowers, fruit, seeds, bark, wood, leaves, young wood, buds, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, статья о малоизвестной древесной породе может иметь отличное фотоотражение цветов, плодов, семян, коры, древесины, листьев, молодой древесины, почек и т. д.

Young leaves and flower buds are used for pickling in Japan and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые листья и цветочные почки используются для маринования в Японии и Тайване.

It was furnished with a collar of leaves, or of leather, or precious metal wrought into the form of leaves, and when it died it was embalmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был снабжен ошейником из листьев, кожи или драгоценного металла, выполненным в форме листьев, и когда он умирал, его бальзамировали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flickering in the wind leaves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flickering in the wind leaves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flickering, in, the, wind, leaves , а также произношение и транскрипцию к «flickering in the wind leaves». Также, к фразе «flickering in the wind leaves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information