French troops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
french speaking - франкоязычный
read english, french - читать по-английски, по-французски
the french connection - Французский связной
french intelligence - французский интеллект
terrible french - ужасные французский
government of the french community - Правительство французского сообщества
are translated into french - переведены на французский
in french guiana - в Гвиане
all french people - все французские люди
french foreign policy - Внешняя политика Франции
Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental
Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence
Значение french: of or relating to France or its people or language.
border security troops - пограничные войска
divisional troops - дивизионные части
column of troops - колонна войск
active troops - активные войска
marching troops - марширующие войска
united nations troops - объединенных наций войска
rebel troops - повстанческие войска
troops in the field - войска в поле
large numbers of troops - большое количество войск
gather the troops - собрать войска
Синонимы к troops: guards, the military, infantry, armed forces, the services, soldiers, escorts, the army, servicewomen, peacekeepers
Антонимы к troops: civilian, halts, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, abides
Значение troops: a group of soldiers, especially a cavalry unit commanded by a captain, or an airborne unit.
french armed forces, french army, french army forces
French troops occupied Mexico City in June 1863 and established a puppet government headed by the Austrian archduke Maximilian, who was declared Emperor of Mexico. |
Французские войска оккупировали Мехико в июне 1863 года и создали марионеточное правительство во главе с австрийским эрцгерцогом Максимилианом, который был объявлен императором Мексики. |
In August, the Russians again made an attack towards the base at Balaclava, defended by the French, newly arrived Sardinian, and Ottoman troops. |
В августе русские снова предприняли атаку на базу в Балаклаве, которую защищали французские, новоприбывшие сардинские и османские войска. |
Ее последняя переправа состоялась 3 июня С 300 французскими войсками. |
|
At the beginning of the Peninsular War French Napoleonic troops under the command of General Jean-Andoche Junot reached the limits of Lisbon on November 30, 1807. |
В начале войны на полуострове французские наполеоновские войска под командованием генерала Жана-Андоша Жюно достигли пределов Лиссабона 30 ноября 1807 года. |
After France fell to the Nazis in 1940, Vichy French naval troops were blockaded on Martinique. |
После того, как Франция пала перед нацистами в 1940 году, Вишистские военно-морские силы были блокированы на Мартинике. |
German General Staff assumptions that it would be able to defeat the British and French forces before American troops reinforced them were proven incorrect. |
Предположения германского Генерального штаба о том, что он сможет разгромить британские и французские войска до того, как их усилят американские войска, оказались неверными. |
He then ordered slaves and French troops to march downstream and massacre a small village of Chaouacha people who had played no part in the uprising in Natchez. |
Затем он приказал рабам и французским войскам спуститься вниз по течению и уничтожить небольшую деревню Чауача, которая не принимала никакого участия в восстании в Натчезе. |
It was there that troops of the Leibstandarte's 2nd Battalion committed the Wormhoudt massacre, where 80 British and French prisoners of war were killed. |
Именно там войска 2-го батальона Лейбштандарта учинили бойню в Вормхудте, в ходе которой были убиты 80 британских и французских военнопленных. |
French troops have left their area of responsibility in Afghanistan (Kapisa and Surobi). |
Французские войска покинули свою зону ответственности в Афганистане (Каписа и Суроби). |
Severely short of troops to spare, the British and French requested that President Wilson provide American soldiers for the campaign. |
Испытывая острую нехватку войск, англичане и французы просили президента Вильсона предоставить американских солдат для этой кампании. |
With reluctance he disarmed and disbanded his locally recruited colonial troops, leaving them to their fate in a measure which angered French and Vietnamese alike. |
С неохотой он разоружил и распустил свои набранные на местах колониальные войска, предоставив их своей судьбе в той мере, которая возмутила как французов, так и вьетнамцев. |
The Imperial Japanese Army, being the only force capable of maintaining law and order, remained in power while keeping French colonial troops and Sainteny detained. |
Императорская японская армия, будучи единственной силой, способной поддерживать закон и порядок, оставалась у власти, удерживая французские колониальные войска и Сен-Сен. |
For the first time, after a fortnight's retreat, the Russian troops had halted and after a fight had not only held the field but had repulsed the French. |
В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. |
War was now unavoidable; on 22 September, Louis ordered the confiscation of over 100 Dutch ships in French ports, with French troops crossing into Germany on 27th. |
Война теперь была неизбежна; 22 сентября Людовик приказал конфисковать более 100 голландских судов во французских портах, а 27-го французские войска переправились в Германию. |
Rinaldi said that the French had mutinied and troops marched on Paris. |
Ринальди рассказывал, что французские солдаты взбунтовались и войска пошли на Париж. |
You know, I've been banging on the African Union, and I think I can get them to commit ground troops if the French will kick in air power. |
Я знаю, Я достучалась до Африканского Союза, И я думаю, что смогу получить от них наземные войска если Французы ударят с воздуха. |
French Moroccan troops of the French Expeditionary Corps, known as Goumiers, committed mass crimes in Italy during and after the Battle of Monte Cassino and in Germany. |
Французские марокканские войска французского экспедиционного корпуса, известные как Гумье, совершили массовые преступления в Италии во время и после битвы при Монте-Кассино и в Германии. |
The British and French wanted American units used to reinforce their troops already on the battle lines and not waste scarce shipping on bringing over supplies. |
Англичане и французы хотели, чтобы американские части использовались для усиления своих войск уже на линии фронта и не тратили скудные транспортные средства на доставку припасов. |
After the start of the Second World War, French troops once again used the historical garisson building of Khan Al-Ashkar as a base. |
После начала Второй мировой войны французские войска вновь использовали историческое здание гариссона Хан аль-Ашкар в качестве базы. |
Following this agreement, VNQDĐ forces became vulnerable due to the withdrawal of Chinese forces and were attacked by Việt Minh and French troops. |
После этого соглашения силы ВНКД стали уязвимыми из-за вывода китайских войск и подверглись нападению со стороны Вицминя и французских войск. |
French, British, and Belgian troops were encircled by German forces at the Battle of Dunkirk. |
Французские, английские и бельгийские войска были окружены немецкими войсками в битве при Дюнкерке. |
During Napoleon's Russian Campaign of 1812, French troops led by Joachim Murat used the street to get to the Kremlin. |
Во время Русской кампании Наполеона 1812 года французские войска во главе с Иоахимом Мюратом использовали эту улицу, чтобы добраться до Кремля. |
This meant that for summer and autumn 1917, British troops had to both reinforce the zones that the French had disappeared from, and also teach American troops. |
Это означало, что летом и осенью 1917 года британские войска должны были как укрепить зоны, из которых исчезли французы, так и обучить американские войска. |
The German coalition mobilised its troops much more effectively than the French and invaded northeastern France on 4 August. |
Германская коалиция мобилизовала свои войска гораздо эффективнее, чем французская, и 4 августа вторглась в северо-восточную Францию. |
Her plan detailed that she would lead French troops to take Naples and rule until bequeathing the crown to France after her death. |
Ее план состоял в том, что она поведет французские войска на захват Неаполя и будет править до тех пор, пока не завещает корону Франции после своей смерти. |
The Russians had insisted on a 15 kilometer “exclusion zone” for their troops, but the French did not realize that was enough to encompass the Georgian city of Gori. |
Русские настаивали на 15-километровой охранной зоне для своих войск, однако француз не понял, что этого достаточно для включения в нее грузинского города Гори. |
From 27 May to 4 June, over 200,000 members of the British Expeditionary Force and 140,000 French troops were evacuated from Dunkirk. |
С 27 мая по 4 июня из Дюнкерка было эвакуировано более 200 000 британских экспедиционных сил и 140 000 французских войск. |
In the rearguard, Dokhturov and others rallying some battalions kept up a musketry fire at the French cavalry that was pursuing our troops. |
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. |
Contact was then lost with Major-General Marcel Alessandri' s 2nd Tonkin Brigade, numbering some 5,700 French and colonial troops. |
Затем был потерян контакт со 2-й Тонкинской бригадой генерал-майора Марселя Алессандри, насчитывавшей около 5700 французских и колониальных войск. |
In the historic French Army of Africa, sashes were worn around the waist in either blue for European or red for indigenous troops. |
В исторической французской армии Африки пояса носили вокруг талии либо синими для европейских войск, либо красными для туземных войск. |
On 1 March 1768, King Louis XV of France decreed that all French houses outside of Paris affix house numbers, primarily for tracking troops quartered in civilian homes. |
1 марта 1768 года король Франции Людовик XV издал указ о том, что все французские дома за пределами Парижа имеют номера домов, главным образом для отслеживания войск, расквартированных в гражданских домах. |
The Japanese were joined by British and later American, Canadian, French, and Italian troops. |
К японцам присоединились Британские, а затем американские, канадские, французские и итальянские войска. |
It was destroyed, burned, ruined by the conquerors many times during its 930 year history: by the Crimean Tatars in 1505, French troops in 1812, German occupants in 1919—1920, fascists during World War II. |
Это было разрушено, сожжено, разрушено завоевателями много раз в течение его 930-летней истории: Крымскими татарами в 1505, французские войска в 1812, немецкие жители в 1919—1920, фашисты в течение Второй мировой войны. |
The French received only 14,000 troops as reinforcements. |
Французы получили только 14 000 солдат в качестве подкрепления. |
Belgium has abandoned us, leaving the British and French troops to fight on alone as they defend the coast and the vital port of Dunkirk. |
Бельгия сдалась, предоставив войскам Британии и Франции в одиночестве вести бои за побережье и стратегический порт Дюнкерк. |
During the winter of 1915–1916, the German and French troops on the ridge spent much time trying to drain and repair trenches. |
В течение зимы 1915-1916 годов немецкие и французские войска на хребте тратили много времени на осушение и ремонт траншей. |
The explosion and subsequent panic caused a rout that resulted in the deaths of thousands of French troops and the capture of 30,000 others. |
Взрыв и последовавшая за ним паника вызвали разгром, который привел к гибели тысяч французских солдат и пленению 30 000 человек. |
The building was looted and burned by French troops in 1811 and 1812. |
Здание было разграблено и сожжено французскими войсками в 1811 и 1812 годах. |
On 7 January 1963, Dadjo again presented a request for enlisting ex-French troops and Olympio reportedly tore up the request. |
7 января 1963 года Даджо вновь представил просьбу о зачислении бывших французских солдат, и Олимпио, как сообщается, разорвал эту просьбу. |
As peace negotiations started, the British gradually evacuated troops from Savannah, Charlestown, and New York by 1783, and the French army and navy likewise departed. |
Когда начались мирные переговоры, британцы постепенно эвакуировали войска из Саванны, Чарльстона и Нью-Йорка к 1783 году, а французская армия и флот также ушли. |
Our troops and the French are marching north to block the German advance. |
Наша и французская пехоты движутся маршем на север, чтобы блокировать продвижение немцев. |
В походе участвовали в основном французские и греческие войска. |
|
Following the withdrawal of French troops from Cambodia in 1954, Thai forces occupied the temple to enforce their claim. |
После вывода французских войск из Камбоджи в 1954 году тайские войска заняли храм, чтобы обеспечить выполнение своих требований. |
In November 1941 the British became aware of the large scale buildup of Japanese troops in French Indo-China. |
В ноябре 1941 года англичанам стало известно о крупномасштабном наращивании японских войск во Французском Индокитае. |
At the time of Johnson's accession, the French had intervened in Mexico, sending troops there. |
Во время восшествия на престол Джонсона французы вторглись в Мексику, направив туда войска. |
Meanwhile, France's external wars were going well, with victories over Austrian and British troops in May and June 1794 opening up Belgium for French conquest. |
Тем временем внешние войны Франции шли хорошо, победы над австрийскими и британскими войсками в мае и июне 1794 года открыли Бельгию для французского завоевания. |
During its history Minsk was destroyed many times by the conquerors: by the Tatars in 1505, French troops in 1812, German occupants in 1919 and the fascists in 1941. |
В течение его истории Минск был разрушен много раз завоевателями: татарами в 1505, французские войска в 1812, немецкие жители в 1919 и фашисты в 1941. |
French troops held on to their respective positions, but were steadily being worn out and depleted by fierce and intensifying Coalition attacks throughout the day. |
Французские войска удерживались на своих соответствующих позициях, но постоянно истощались и истощались в результате ожесточенных и усиливающихся атак коалиции в течение всего дня. |
British troops arrived in Portugal, compelling the French to withdraw. |
Британские войска прибыли в Португалию, вынудив французов отступить. |
On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly. |
20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание. |
So... thanks to my father's lust for England and your need to marry a French king,. |
Что ж... благодаря страсти моего отца к Англии и твоей нужде выйти за следующего короля Франции, у меня мишень на спине. |
Типа горячего бекона или картошки-фри. |
|
В автомате с едой нет французского сыра. |
|
Believe me, 3,000 fresh troops under keen, young officers is just what the Hun doesn't want to face in our part of the line. |
Поверьте мне, 3000 человек свежего подкрепления под командованием молодых, ревностных офицеров - это то, что венгры меньше всего хотят видеть по нашу сторону окопов. |
Your Excellency is aware of my sentiments towards your country. I've laboured long and consistently in French interests. |
Мое расположение ко Франции хорошо известно, я долго и последовательно отстаивал ваши интересы. |
Well, he's planning to salvage a French trader off the coast of British Columbia next, and he's invited me along. |
В будущем он планирует исследовать французское торговое судно затонувшее у берегов Британской Колумбии и пригласил меня. |
Newton was made President of the Royal Society in 1703 and an associate of the French Académie des Sciences. |
Ньютон был назначен президентом Королевского общества в 1703 году и членом Французской академии наук. |
It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke. |
В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка. |
Within twenty-four hours, the troops had marched to the Mandalay Palace to demand the unconditional surrender of Thibaw and his kingdom within twenty-four hours. |
В течение двадцати четырех часов войска подошли к Мандалайскому дворцу, чтобы потребовать безоговорочной капитуляции Тибо и его королевства в течение двадцати четырех часов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «french troops».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «french troops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: french, troops , а также произношение и транскрипцию к «french troops». Также, к фразе «french troops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.