Has been relieved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has been relieved - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
освобожден
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были

- relieved [adjective]

verb: освобождать, облегчать, уменьшать, разрядить, ослаблять, деблокировать, сменять, успокаивать, выручать, оказывать помощь

  • i'm relieved to hear that. - Я рад слышать это.

  • being relieved - бессменно

  • relieved of worries - избавлен от забот

  • am relieved - я освобожден

  • relieved by rest - освобождается от отдыха

  • relieved about - освобожден о

  • were relieved - были освобождены

  • how relieved - как облегчение

  • you will be relieved - вы будете избавлены

  • pressure is relieved - Давление освобождается

  • Синонимы к relieved: happy, reassured, glad, pleased, thankful, grateful, easy/easier in one’s mind, eased, alleviated, jutting

    Антонимы к relieved: burdened, worried, hurt, worsened, sad, distraught, condemned, accused, blamed, injured

    Значение relieved: no longer feeling distressed or anxious; reassured.



Now, maybe that sounds really obvious, but some of the results have been really surprising, so children who had a tough start in life are also more likely to end up unhealthy as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это очевидно, но были и совершенно неожиданные результаты: дети, получившие тяжёлый старт в жизни, намного чаще становились болезненными взрослыми.

Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

And because we can do that, we can build circuits that are many times faster than what anyone's been able to make using nanomaterials before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз мы можем сделать это, то сможем создать схемы во много раз быстрее тех, которые создавались ранее с использованием наноматериалов.

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты.

M. Minnotte should never have been a night duty nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой.

Request permission to be temporarily relieved of duty, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу разрешения временное освобождение от несения службы, сэр

Your parents have been spared the anguish of an ungrateful child

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоим родителям не пришлось печалиться из-за неблагодарного ребенка

Since they were written there has never been a time when at least some of Shakespeare's plays were not staged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как они были написаны, не было такого времени, когда хотя бы некоторые пьесы Шекспира не ставились.

I’ve been going to swimming school for six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь плаваньем уже шесть лет.

I remember having been taken to the match between “Roma” and their competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как меня взяли на матч между “Рома” их соперниками.

I guess I've been a lot of trouble to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, наверное, доставила вам массу хлопот и неприятностей.

I had been rescued by a chance male, armed and skillful, who had happened in the fields at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасло меня случайное появление вооруженного незнакомца, столь искусного в бою.

I had been the unwitting instrument of a child's death, and after that something was different for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал невольной причиной смерти маленькой девочки, и после этого во мне что-то изменилось.

I found these letters saying that I've been donating money to the Community Chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил это письмо о пожертвовании денег в благотворительный фонд.

All that glory of the third ring might have been condensed in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавалось впечатление, что в ней сконцентрировалось все погасшее сейчас сияние третьего кольца.

Or you wouldn't have been reasserting your dominance over her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе вы бы не получили удовлетворения от осознания своего превосходства над ней.

There's something very European about it, that is maybe a little alien to Americans, but you've seen how the audiences have been reacting to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть в этом что-то европейское, что весьма чуждо американцам, но вы же видели реакцию публики.

We've been harassed, persecuted, and tortured on 7 continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас изводили, преследовали, пытали на 7 континентах.

We visited the curator of Kodiak's Alutiiq Museum, which had recently been raided by tourists out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы посетили куратора Музея Кодиак Алутиик, на которого обрушилась лавина посетителей.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует.

Seven decks have been rendered uninhabitable and we've had to relocate the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь палуб стали непригодны для жилья, и нам пришлось переселять команду.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

He did look pleased, as if having discerned a path through the thicket of nuances that had been woven in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмир действительно выглядел довольным, словно разглядел тропинку сквозь густые заросли сегодняшних хитросплетений в этом саду.

Some of the traditional circuitry has been replaced by gel packs that contain bio-neural cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная сеть заменена на гелевые пакеты, содержащие био-нейронные ячейки.

They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе.

She went to Gaea and asked to be relieved of the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рокки отправилась к Гее и попросила, чтобы та освободила ее от этой работы.

One analyst said investors were relieved at news of the settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из аналитиков утверждал, что инвесторов успокоило известие о достигнутом соглашении.

A prison warden will be temporarily relieved from his duties while an investigation takes place of an alleged criminal offence against a prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремный надзиратель будет временно освобожден от исполнения своих обязанностей во время расследования предполагаемого уголовного правонарушения в отношении заключенного.

Lavender, looking relieved, stood up, took an enormous teapot from the shelf, and put it down on the table in front of Professor Trelawney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаванда с облегчением встала, сняла невероятных размеров чайник с полки и поставила его на стол перед преподавательницей.

Quite the contrary, she seems relieved, glad to be back in her mother's safekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, она кажется освобождённой заложницей, которая рада вернуться в сохранности вместе со своей своей матерью.

Boy, was I relieved to find out it was Mardi Gras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, каким облегчением было понять, что это всего лишь Марди Грас.

Wynand seemed relieved; he did not find it necessary to hold Toohey's glance now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, Винанд испытал облегчение; он уже не считал нужным смотреть на Тухи.

Barker looked immeasurably relieved and gratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безмерное облегчение и благодарность выразились на лице Баркера.

I was glad, of course, to be relieved of responsibility, but it rather added to my sense of humility to feel that I was not even capable of licking stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я была рада, что с меня снята вся ответственность, но чувство, что я не гожусь даже приклеивать марки, отнюдь не увеличивало моей уверенности в себе.

But if you're relieved, then order something that doesn't take long to cook because the date is a dud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты чувствуешь облегчение и заказываешь что-то, что быстро готовится, значит свидание - отстой.

Judy knew the secret and, of course, was relieved that vicky had not been hurt worse, or killed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джуди узнала этот секрет и, конечно, испытала облегчение что Вики не была сильно ранена или убита

You're relieved of duty, effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы освобождаетесь от службы, немедленно.

I was soon relieved of my position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре меня сняли с должности.

Chief Boden will be relieved of his command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф Боден будет снят со своей должности.

All during the night men relieved one another at sinking the well deeper; but the only sign of water they got was damp sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю эту ночь мужчины, сменяя друг друга, рыли колодец; но вместо воды они докопались только до влажного песка.

Rachel was relieved to hear NASA had not been so desperate as to try selling the President on an alien story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел с облегчением подумала, что НАСА еще не опустилось до того, чтобы начать подсовывать первому лицу государства детские сказки.

In fact, she's relieved to learn she didn't do this terrible thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, она очень рада узнать, что она не совершала этой ужасной вещи.

This relieved AT&T of the 1956 consent decree that had prevented the company from commercializing Unix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это освободило AT&T от декрета о согласии 1956 года, который помешал компании коммерциализировать Unix.

Captain John Grant relieved Sherbrooke on 6 June and the ship was opened to visitors as part of the Festival of Britain on 17 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Джон Грант сменил Шербрука 6 июня, и корабль был открыт для посетителей в рамках фестиваля Британии 17 июля.

The relieved but skeptical officers left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облегченные, но скептически настроенные офицеры ушли.

They relieve congestion by constricting the blood vessels in the nasal cavity, thus resulting in relieved symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снимают застойные явления, сужая кровеносные сосуды в полости носа, что приводит к облегчению симптомов.

The Russians finally relieved the Armenian defenders of Van in late May 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские окончательно освободили армянских защитников Вана в конце мая 1915 года.

Ichthyosis and xerosis have been relieved by the topical use glycerin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ихтиоз и ксероз были облегчены глицерином местного применения.

The Kyōhō Reforms relieved this burden somewhat in an effort to gain support for the shogunate from the daimyōs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Кехо несколько облегчили это бремя в попытке заручиться поддержкой сегуната со стороны дайме.

Pain is typically relieved by lying down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль обычно снимается лежа.

On 14 January 2009 it was announced that Roeder had been relieved of his first team duties after 60 games in charge, and just 20 victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 января 2009 года было объявлено, что Редер был освобожден от своих обязанностей в первой команде после 60 игр в качестве главного тренера и всего 20 побед.

If there is scarring within the nerve or branches, this is relieved by internal neurolysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если внутри нерва или ветвей есть рубцы, то это облегчается внутренним неврозом.

Jimmy Nicholl was relieved of his duties and John Docherty returned on a short-term basis to stabilise the club at playing level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми Николл был освобожден от своих обязанностей, а Джон Догерти вернулся на краткосрочную основу, чтобы стабилизировать клуб на игровом уровне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been relieved». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been relieved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, relieved , а также произношение и транскрипцию к «has been relieved». Также, к фразе «has been relieved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information