Joint export - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Joint export - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совместный экспорт
Translate

- joint [adjective]

noun: соединение, сустав, шарнир, шов, стык, сочленение, узел, разъем, место соединения, трещина

adjective: совместный, объединенный, общий, комбинированный, слитный

verb: соединять, сочленять, связывать, сплачивать, пригонять, прифуговывать, разнимать, расчленять

  • atlantooccipital joint - атлантозатылочное сочленение

  • cut-off pup joint - укороченный отрезок трубы

  • combed joint - шиповое связывание

  • joint venture production - производство совместного предприятия

  • metal joint - металл совместный

  • view joint - вид совместной

  • joint secretariat - Объединенный секретариат

  • joint distribution - совместное распределение

  • joint sealing - уплотнительная

  • joint aches - боли в суставах

  • Синонимы к joint: bilateral, cooperative, collaborative, shared, mutual, collective, communal, united, multilateral, common

    Антонимы к joint: exclusive, individual, one-man, one-sided, one-way, single, sole, solitary, unilateral

    Значение joint: shared, held, or made by two or more people, parties, or organizations together.

- export [noun]

verb: экспортировать, вывозить, вывезти

noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза

adjective: экспортный, вывозной

  • export quotation - экспортная цена

  • export permit - разрешение на экспорт

  • export transaction - экспортная сделка

  • export represents - экспорт представляет

  • export industries - экспортные отрасли

  • export manufacturing - производство на экспорт

  • export partner - экспортный партнер

  • overseas export - за рубежом экспорт

  • from export credit agencies - от экспортных кредитных агентств

  • export of all types - экспорт всех видов

  • Синонимы к export: exportation, trade internationally, market overseas/abroad, ship overseas/abroad, send overseas/abroad, sell overseas/abroad, spread, transmit, bruit about/abroad, circulate

    Антонимы к export: import, importation

    Значение export: a commodity, article, or service sold abroad.



In 2015, a select 20 domestic producers could export elements and the export quota was 35,000 tons total for both domestic and joint venture producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году отдельные 20 отечественных производителей могли экспортировать элементы, а общая экспортная квота составляла 35 000 тонн как для отечественных, так и для совместных предприятий.

The ulnar collateral ligament of elbow joint is in relation with the ulnar nerve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локтевая коллатеральная связка локтевого сустава находится в связи с локтевым нервом.

On the other hand, Romania does not have access to the joint adoption and adoption by the second parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Румыния не имеет доступа к совместному усыновлению и усыновлению вторым родителем.

The new President's not a fan of our joint covert action program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый президент не в восторге от нашей совместной программы тайных операций.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

In particular, high transport costs feed into import and export prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены.

In 1993, at the request of the Constitutional Government, UNDP coordinated a joint mission of several donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров.

India promised that it would not export its weapons technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия обещала, что она не будет экспортировать свою технологию в области вооружений.

Emphasis on export crops has displaced women workers in certain countries from permanent agricultural employment into seasonal employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упор на экспортные культуры привел к тому, что в некоторых странах работницы переориентировались с постоянных сельскохозяйственных работ на сезонные.

The Joint Commission is to take up the matter with the opposition leadership in order to resolve the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместная комиссия обсудит данный вопрос с руководством оппозиции с целью достичь урегулирования ситуации.

The Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape regulates the import and export of special wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарское агентство по окружающей среде, лесам и ландшафту регламентирует порядок импорта и экспорта специальных отходов.

The Internal Audit Division shares its annual audit plans with the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел внутренней ревизии выполняет свои ежегодные планы проведения проверок совместно с Комиссией ревизоров и Объединенной инспекционной группой.

The question of Rwandan refugees who died as a result of cholera or dysentery falls within the mandate of the joint mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос положения руандийских беженцев, погибших от холеры или дизентерии, относится как таковой к мандату совместной миссии.

When the Transnistrian conflict is resolved through joint efforts, Europe as a whole will have overcome more than the divide running across Moldova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда конфликт в Приднестровье будет совместными усилиями урегулирован, Европа в целом преодолеет нечто большее, чем молдавский раскол.

The recording requirement is gross, however all recording both of purchase and sale is on the credit (export) side with purchases (imports) being recorded as negative exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учет должен вестись на базе брутто; наряду с этим все покупки и продажи заносятся на кредит счета (экспорт), при этом покупки (импорт) учитываются как экспорт со знаком минус .

There are currently four LNG export terminals under construction, with an additional one scheduled to start shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ведется строительство четырех портовых терминалов для поставок сжиженного природного газа, и на ближайшее время запланировано строительство еще одного.

Next, you can collect all your settings and export them to an .xml file to be imported into the target tenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого вы можете собрать все настройки и экспортировать их в XML-файл для импорта в целевой клиент.

Not Dean Rusk, not the chairman of the Joint Chiefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Дин Раск, ни председатель Руководителей Объединенных Штабов. Никто. Not Dean Rusk, not the chairman of the Joint Chiefs.

It was our joint participation in presenting the views... contained in the Regional Committee's Executive Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе участвовали в реализации взглядов, содержащихся в докладе воеводского исполнительного комитета.

The hip or the joint gets all out of whack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедро или сустав выходят из строя.

The impact drove my lower leg straight through my knee joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар вогнал кость прямо через коленный сустав.

This is a joint task force now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это совместная опергруппа.

Now, on the market, this joint would run you about 5 grand a month, but since it's you, I'll give it to your guy for half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, рыночная стоимость такого помещения около 5 штук в месяц, но раз уж это ты отдам его твоему человеку за полцены.

Zaizen, Joint Staff General rapid response helicopters will be our primary attack force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал штаба объединенных сил быстрые ударные вертолеты станут нашей основной боевой единицей.

It's because I use my diplomatic contacts to export cultural treasures... from countries which tell them to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому-что я использую мои дипломатические контакты, чтобы экспортировать культурные сокровища... из стран, где их посылают подальше.

Tina had set up a secret lunch meeting at some steak joint in Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тина устроила тайную встречу в кабаке на Манхэттене.

Tyler's extralegal joint resolution maneuver in 1844 exceeded strict constructionist precepts, but was passed by Congress in 1845 as part of a compromise bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесудебная совместная резолюция Тайлера в 1844 году превзошла строгие конструкционистские предписания, но была принята Конгрессом в 1845 году как часть компромиссного законопроекта.

This membrane secretes synovial fluid, which is both a lubricant to fill the joint spaces, and a means to convey nutrients to the tissues inside the joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мембрана выделяет синовиальную жидкость, которая является одновременно смазкой для заполнения суставных пространств и средством для передачи питательных веществ к тканям внутри сустава.

At the end of 1665, he was called upon to fight again, being given a joint commission with Prince Rupert against the Dutch in the Second Anglo-Dutch War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1665 года он был призван снова сражаться, получив совместное поручение с принцем Рупертом против голландцев во Второй англо-голландской войне.

On July 28, 2010, around 1000 intellectuals in Korea and Japan issued a joint statement that the Japan–Korea Annexation Treaty was never valid in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июля 2010 года около 1000 представителей интеллигенции Кореи и Японии выступили с совместным заявлением о том, что японо–Корейский договор об аннексии никогда не был действительным.

A lack of joint attention in children contributes to poor vocabulary growth when compared to their high SES peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток совместного внимания у детей способствует плохому росту словарного запаса по сравнению с их сверстниками с высоким уровнем СЭС.

Inflammatory infiltrates can typically be visualized on microscopy when examining skin tissue or joint tissue affected by psoriasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспалительные инфильтраты обычно можно визуализировать при микроскопическом исследовании кожных тканей или тканей суставов, пораженных псориазом.

Exercises to strengthen lumbricals, strengthen flexion in the metacarpophalangeal joint, and extension in the interphalangeal joints are beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезны упражнения для укрепления поясничного отдела позвоночника, укрепления сгибания в пястно-фаланговых суставах и разгибания в межфаланговых суставах.

These export market hybrids used a different rear-end design and were also available with station wagon bodywork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гибриды экспортного рынка использовали другой дизайн задней части и были также доступны с кузовом универсала.

The proof was praised by Encyclopædia Britannica and Science and Hsiang was also honored at joint meetings of AMS-MAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательство было высоко оценено Encyclopædia Britannica и Science, и Сян также был удостоен чести на совместных заседаниях AMS-MAA.

A donor can set up a legacy plan by appointing joint advisors, naming charitable beneficiaries, or funding an endowment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донор может создать план наследства, назначив совместных консультантов, назвав благотворительных бенефициаров или финансируя пожертвование.

In 2015, exactly 230 individual companies as well as five joint-ventures and associated enterprises belonged to Arvato, many of them for local business operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Арвато принадлежало ровно 230 отдельных компаний, а также пять совместных и ассоциированных предприятий, многие из которых были предназначены для ведения местного бизнеса.

This approach focuses on maximizing the joint probability of both the objective function exceeding some value and of all the constraints being satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход фокусируется на максимизации совместной вероятности того, что как целевая функция превысит некоторое значение, так и все ограничения будут выполнены.

A double welded butt joint is created when the weld has been welded from both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойное сварное стыковое соединение создается, когда сварной шов был сварен с обеих сторон.

Under the JMC, joint South African and Angolan patrols were carried out along six hundred kilometres of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках СВК осуществлялось совместное южноафриканское и ангольское патрулирование вдоль шестисот километров границы.

She later donated an equivalent amount of the funds raised during a joint initiative by UNICEF and Groupon for a higher-quality learning environment in Indian schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее она пожертвовала эквивалентную сумму средств, собранных в ходе совместной инициативы ЮНИСЕФ и Groupon по созданию более качественной учебной среды в индийских школах.

The garden was established in 2007 as a joint undertaking between the Jardin en Herbes association and the town of Royat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сад был создан в 2007 году как совместное предприятие между Ассоциацией Jardin en Herbs и городом Ройат.

These muscles are responsible for several actions of the glenohumeral joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мышцы отвечают за несколько действий плечевого сустава.

In order to exploit those patents in Europe, Haloid partnered with the Rank Organisation in a joint venture called Rank Xerox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать эти патенты в Европе, Haloid сотрудничал с организацией Rank в совместном предприятии под названием Rank Xerox.

The joint action of the advancement produced by the orbital motion and pitch angle variation generates a higher thrust at low speed than any other propeller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное действие продвижения, производимого орбитальным движением и изменением угла тангажа, создает более высокую тягу на низкой скорости, чем любой другой винт.

MacPherson's design replaced the wishbone with a simpler and cheaper track control arm, with a single inboard joint, to control the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция Макферсона заменила поперечный рычаг более простым и дешевым рычагом управления гусеницей с одним внутренним шарниром для управления гусеницей.

The middle finger of the other hand is the used to strike the last joint of the placed finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний палец другой руки используется для удара по последнему суставу помещенного пальца.

The company was founded in 1995 as joint venture between DreamWorks and Microsoft under the name DreamWorks Interactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания была основана в 1995 году как совместное предприятие DreamWorks и Microsoft под названием DreamWorks Interactive.

With tobacco as a successful export crop, the financial future and permanency of the Virginia Colony was assured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что табак стал успешной экспортной культурой, финансовое будущее и стабильность виргинской колонии были обеспечены.

In November 2011, the Israeli Air Force hosted Greece's Hellenic Air Force in a joint exercise at the Uvda base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2011 года израильские ВВС приняли греческие ВВС Греции на совместных учениях на базе Увда.

In early April 1951, the Joint Chiefs became alarmed by the build up of Soviet forces in the Far East, particularly bombers and submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале апреля 1951 года Объединенный комитет начальников штабов был встревожен наращиванием советских войск на Дальнем Востоке, особенно бомбардировщиков и подводных лодок.

Many involve joint pain caused by abnormal bone alignment, or from nerve compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них связаны с болью в суставах, вызванной аномальным выравниванием костей или сдавливанием нервов.

It joins with the scapula at the shoulder joint and with the other long bones of the arm, the ulna and radius at the elbow joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она соединяется с лопаткой в плечевом суставе и с другими длинными костями руки, локтевой костью и лучевой костью в локтевом суставе.

Changes in the CCD angle is the result of changes in the stress patterns applied to the hip joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение угла наклона ПЗС является результатом изменения структуры напряжений, приложенных к тазобедренному суставу.

It is the largest joint in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый большой сустав в человеческом теле.

Most rehabilitation programs combine efforts to protect the joint with muscle strengthening and range of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство реабилитационных программ объединяют усилия по защите сустава с укреплением мышц и диапазоном движений.

Left hip-joint, opened by removing the floor of the acetabulum from within the pelvis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый тазобедренный сустав, открытый путем удаления дна вертлужной впадины изнутри таза.

He testified that he, Senak and Paille filed a joint report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал показания, что он, Сенак и пейл подали совместный рапорт.

In October 2013 the UK's National Crime Agency and GCHQ announced the formation of a 'Joint Operations Cell' to focus on cybercrime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2013 года Национальное агентство по борьбе с преступностью Великобритании и GCHQ объявили о создании совместной оперативной ячейки, которая будет заниматься киберпреступностью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «joint export». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «joint export» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: joint, export , а также произношение и транскрипцию к «joint export». Также, к фразе «joint export» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information