Proved to be adequate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Proved to be adequate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оказались адекватными
Translate

- proved [verb]

verb: доказывать, подтверждать, утверждать, оказываться, пробовать, зарекомендовать, проверять, испытывать, удостоверять, делать пробный оттиск

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be led to believe - привести к вере

  • be confined - быть ограниченным

  • be on show - быть на шоу

  • be taken ill - быть заболевшим

  • be ebullient - быть кипучим

  • be in labor - быть в труде

  • be lucky enough - иметь счастье

  • be on phone - говорить по телефону

  • be strong believer - быть твердо уверенным

  • be double - удваивать

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- adequate [adjective]

adjective: адекватный, достаточный, соответствующий, отвечающий требованиям, компетентный

verb: быть достаточным



The guns proved adequate for the carrier's air defense, but were gradually phased out of use by the carrier fleet because of their weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орудия оказались пригодными для противовоздушной обороны авианосца, но постепенно были выведены из эксплуатации флотом авианосцев из-за их веса.

A compatibility test with acetic acid is not required if adequate chemical compatibility is proved with a wetting solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытание на совместимость с уксусной кислотой не требуется, если доказана достаточная химическая совместимость со смачивающим раствором.

Improved products of an able competitor, while technically not as desirable as Stilan, proved adequate for the job and were far cheaper. Raychem management recognized this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько продуктов, выпускаемых активным конкурентом, после некоторого улучшения показали себя вполне пригодными для тех же целей, что и стилан, но были намного дешевле.

While his preparation was not especially impressive by Western standards, the typical NVA soldier proved more than adequate for the task at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его подготовка не была особенно впечатляющей по западным стандартам, типичный солдат НВА оказался более чем адекватным для выполнения поставленной задачи.

Since Cain, no punishment has proved to be an adequate deterrent

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времён Каина ни одно наказание не исправила мир и не избавила его от преступности.

It was Japan, the high-tech country par excellence (not the latter-day Soviet Union) that proved unable to take adequate precautions to avert disaster in four reactor blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло в Японии, которая, в основном, является высокотехнологичной страной (а не в доживающем последние дни Советском Союзе), но даже она оказалась неспособной предпринять адекватные меры предосторожности, чтобы не допустить катастрофы, которая случилась на четырех реакторных блоках.

The drug proved to have only modest anti-asthma effects, but produced sensations of exhilaration and palpitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препарат оказывал лишь умеренное противоастматическое действие, но вызывал ощущение возбуждения и учащенного сердцебиения.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

Migrants have been subjected to discrimination and documented migrants have not received adequate social protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты подвергаются дискриминации, а мигранты с соответствующими документами не получают надлежащую социальную защиту.

I therefore strongly urge the international community to provide adequate funds for Bangladesh with a view to addressing this emerging problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я настоятельно призываю международное сообщество предоставить Бангладеш достаточные объемы средств, чтобы решать эту новую проблему.

The taxonomy workshop highlighted the need to collect actual specimens in good condition - photographic evidence of the odd specimen is not adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семинаре по таксономии подчеркивалась необходимость сбора фактических образцов в хорошем состоянии: фотографий отдельных образцов недостаточно.

But developing countries continue to face challenges in providing individuals and firms with an adequate, reliable and affordable energy supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но развивающиеся страны продолжают сталкиваться с проблемами в деле обеспечения надлежащего, надежного и недорогостоящего доступа отдельных лиц и компаний к энергоносителям.

This, however, requires an adequate understanding of those interests and a willingness to cooperate on the basis of mutual trust, which should be a given within the European family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это требует адекватного понимания этих интересов и готовности к сотрудничеству на основе взаимного доверия, которое должно существовать в рамках одной европейской семьи.

Ukraine, which is equipped with easily jammed electronic systems, has proved to be a perfect place for Moscow to showcase its EW prowess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина, которая располагает такими радиоэлектронными системами, которые легко блокировать, оказалась идеальным полигоном для демонстрации возможностей Москвы.

A flattering man he was; smart, a good talker, a good looker ... Only he proved to be a skunk and a traitor afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льстивый был человек, умный, говорун, красавец... Только оказался он потом подлецом и предателем.

The materialism which you preach, was more than once in vogue before and has always proved inadequate ... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материализм, который вы проповедуете, был уже не раз в ходу и всегда оказывался несостоятельным...

I've submitted a list of violations, which includes a lack of handicap ramp, soundproofing, adequate fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предоставил список нарушений, который включает в себя отсутствие пандуса для инвалидных колясок, плохую звукоизоляцию и отсутствие ограждений.

In every other case, the human immune system proved totally resistant to the infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех других случаях, человеческая иммунная система доказала полную стойкость к инфекции.

Wesley's subsequent diversions gave me adequate time to modify the palm beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький отвлекающий маневр Уэсли дал мне достаточно времени для модификации ручного маяка.

That method had proved so propitious and effective in connection with other difficulties that he was satisfied to think it might prove so now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот прием уже столько раз сослужил ему добрую службу и помог разрешить столько трудностей, что, наверно, выручит и сейчас.

You know, for negligence and punitive damages for not providing adequate security to your students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За халатность, возмещение морального ущерба, отсутствие компетентной охраны для студентов.

I believe the land gives me more than adequate collateral, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, земля даст больше, чем дополнительный доход, сэр.

Attempts to shoot it down proved unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка его сбить была неудачной.

To tell this story is by no means so easy as it should be-were the ordinary standpoint adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказать эту историю отнюдь не так легко, как может казаться, - если подходишь с обычной точки зрения.

Picked out cos you pushed to the front and proved you were braver men than those around you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас выбрали потому, что вы лезли вперед и доказали, что храбрее, чем остальные.

They should provide adequate support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны обеспечить надлежащую поддержку.

Adequate instead of abysmal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адекватно вместо плачевного.

725 officers and men were considered adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

725 офицеров и солдат были признаны адекватными.

After prolonged development problems, the BLCS proved to be enormously useful in compensating for the Starfighter's tiny wing surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительных проблем с разработкой BLCS оказались чрезвычайно полезными для компенсации крошечной поверхности крыла истребителя.

People who are homeless are most often unable to acquire and maintain regular, safe, secure and adequate housing due to a lack of, or an unsteady income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездомные люди чаще всего не могут приобрести и содержать нормальное, безопасное, надежное и достаточное жилье из-за отсутствия или нестабильного дохода.

At higher altitudes, oxygen must be delivered through a sealed mask with increased pressure, to maintain a physiologically adequate partial pressure of oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На больших высотах кислород должен подаваться через герметичную маску с повышенным давлением, чтобы поддерживать физиологически адекватное парциальное давление кислорода.

Martins also created a commemorative poster for the funeral, the first in a tradition of funeral posters that proved popular throughout the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартинс также создал памятный плакат для похорон, первый в традиции похоронных плакатов, которые оказались популярными на протяжении 1980-х годов.

Mechanisms that confer sufficient mechanical advantage are essential for applying adequate pressure to stop bleeding, particularly on the lower extremities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы, дающие достаточное механическое преимущество, необходимы для приложения адекватного давления, чтобы остановить кровотечение, особенно на нижних конечностях.

In a survey of 650 urban school lunches, none were graded as healthy and only one percent graded as adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опросе 650 городских школьных обедов ни один из них не был оценен как здоровый и только один процент был оценен как адекватный.

The style proved very adaptable and continued with variations in the naves of Canterbury and Winchester, and in the choir of York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль оказался очень адаптивным и продолжался с вариациями в нефах Кентербери и винчестера, а также в хоре Йорка.

Determination of adequate compaction is done by determining the in-situ density of the soil and comparing it to the maximum density determined by a laboratory test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение адекватного уплотнения производится путем определения плотности грунта на месте и сравнения ее с максимальной плотностью, определенной лабораторным испытанием.

Despite these issues, however, Guerrero proved a solid contact hitter with an ability to hit for average, posting a .291 average in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти проблемы, однако, Герреро оказался твердым контактным нападающим с возможностью ударить за среднее, отправив А.291 средний показатель в 1997 году.

In 2003, Grigori Perelman proved the conjecture using Richard S. Hamilton's Ricci flow, this is after nearly a century of effort by many mathematicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Григорий Перельман доказал гипотезу, используя поток Ричарда С. Гамильтона Риччи, это после почти столетних усилий многих математиков.

In a statement to reporters, Former Chief Justice Corona said that the revelations vindicated him and proved that his ouster was a violation of the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заявлении для журналистов бывший главный судья Корона заявил, что разоблачения оправдали его и доказали, что его отстранение было нарушением Конституции.

The USSR and East Germany proved especially successful in placing spies in Britain and West Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СССР и ГДР оказались особенно успешными в размещении шпионов в Великобритании и Западной Германии.

First, they proved that no tractable deterministic algorithm can approximate probabilistic inference to within an absolute error ɛ< 1/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, они доказали, что ни один отслеживаемый детерминированный алгоритм не может аппроксимировать вероятностный вывод с точностью до абсолютной ошибки ɛ< 1/2.

From January 2011 to April 2011, it was the largest prime whose primality was proved by elliptic curve primality proving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января 2011 года по апрель 2011 года это был самый большой Прайм, первичность которого была доказана доказательством первичности эллиптической кривой.

Whitman believed the controversy would increase sales, which proved true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитмен полагал, что этот спор приведет к увеличению продаж, и это оказалось правдой.

Due to its range, it proved useful in bombing operations in the Pacific, including the bombing of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм был одним из самых успешных фильмов Уолта Диснея в прямом эфире и главным кассовым хитом.

If adequate composition of the meal is found, the fall in blood glucose is thus prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если найден адекватный состав пищи, то таким образом предотвращается падение уровня глюкозы в крови.

A later encounter with Basil of Achrida in 1154 proved fruitless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя встреча с Василием Ахридским в 1154 году оказалась бесплодной.

The result of the 1991 independence referendum held on 1 December 1991 proved to be a surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты референдума о независимости 1991 года, состоявшегося 1 декабря 1991 года, оказались неожиданными.

When the campaigning resumed, Bragg's army proved to be only temporarily defeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кампания возобновилась, армия Брэгга потерпела лишь временное поражение.

EDS occurs even after adequate night time sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭЦП возникает даже после адекватного ночного сна.

It suffered several sieges, but the amphitheatre has proved its very effective defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пережил несколько осад, но амфитеатр доказал свою очень эффективную оборону.

In 1940, he was involved in setting up Córas na Poblachta, a party which proved unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году он участвовал в создании партии кора на Поблахте, которая оказалась неудачной.

It allows us to shortcut behavioral processes and arrive at more adequate decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет нам сокращать поведенческие процессы и принимать более адекватные решения.

They were not as heavily armored as the ocean-going monitors of the Union, but they were adequate for their intended use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не были так сильно бронированы, как океанские мониторы Союза, но вполне подходили для их предполагаемого использования.

Use of methotrexate together with NSAIDS in rheumatoid arthritis is safe, if adequate monitoring is done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение метотрексата вместе с НПВП при ревматоидном артрите безопасно, если проводится адекватный мониторинг.

Life-threatening dehydration may result if the infant does not receive adequate fluids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребенок не получает достаточного количества жидкости, это может привести к опасному для жизни обезвоживанию организма.

An entirely conventional conflict, it proved that nuclear weapons were not the be-all and end-all of warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи полностью конвенциональным конфликтом, он доказал, что ядерное оружие-это еще не все и не конец войны.

Local analgesics along with ice or moist heat are adequate treatments for acute pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие проектные предложения, горячие дискуссии и другие новости.

However, decompression events have nevertheless proved fatal for aircraft in other ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако события декомпрессии, тем не менее, оказались фатальными для самолетов и в других отношениях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proved to be adequate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proved to be adequate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proved, to, be, adequate , а также произношение и транскрипцию к «proved to be adequate». Также, к фразе «proved to be adequate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information