Quite frank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, действительно, всецело, в самом деле, более или менее
quite large - весьма большой
quite active - достаточно активно
it's quite clear - это вполне понятно,
was quite surprised - был весьма удивлен
a quite short - довольно короткий
quite lively - вполне живой
shows quite - показывает довольно
quite tricky - довольно сложно
be quite large - быть достаточно большим
is quite possibly - вполне возможно,
Синонимы к quite: completely, wholly, altogether, thoroughly, absolutely, totally, utterly, entirely, kind of, reasonably
Антонимы к quite: little, slightly, by no means, incorrectly
Значение quite: to the utmost or most absolute extent or degree; absolutely; completely.
adjective: откровенный, искренний, открытый, явный, чистосердечный, простосердечный
noun: франк, франкировка
frank admission of a error - откровенное признание ошибок
frank collymore hall of the performing arts - концертный зал Frank Collymore Hall
dodd-frank wall street reform - Додда-Франка реформа Уолл-стрит
frank attitude - откровенное отношение
will be frank - будет откровенен
frank for - откровенен для
more frank - более откровенен
brutally frank - откровенен
paul frank - Пол Франк
have to be frank with you - должны быть с вами откровенным
Синонимы к frank: upfront, truthful, bluff, forthright, sincere, direct, plain-spoken, candid, open, straightforward
Антонимы к frank: secretive, insincere, dishonest, devious, evasive
Значение frank: open, honest, and direct in speech or writing, especially when dealing with unpalatable matters.
Bilbo is here. He's quite safe. |
Бильбо здесь, он в полной безопасности. |
В эпизоде гости-звезды Лу Антонио и Фрэнк Горшин. |
|
We are not quite there, but we are getting there. Missile defense can be part of that positive trend. |
Мы ещё не там, но идём туда. Противоракетная оборона может стать частью данной положительной тенденции. |
Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies. |
Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело. |
Quite a bit of that largess had gone very quietly to certain political action organizations, union leaders, industrialists, and financiers. |
Ломтики от этих щедрот под шумок уходили отдельным политическим организациям, лидерам профсоюзов, промышленникам и финансистам. |
What had looked like a shambles half a day earlier now seemed to be shaping up quite well. |
То, что вчера казалось грубым и неуклюжим, сегодня выглядело довольно неплохо. |
I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone. |
Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет. |
Are you quite sure that you understand the terms on which Mr. Martin and Harriet now are? |
Вы совершенно уверены, что правильно поняли, в каких отношениях состоят теперь мистер Мартин и Гарриет? |
They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident. |
Они позволяют раскрыть тело как сокровищницу тайн даже если причина смерти представляется вполне очевидной. |
I think, underneath it all, He's really quite the family man. |
Я думаю, что на самом деле он семейный человек. |
Frank Giustra, a founder of the company that became Uranium One and a big donor to the foundation, is indeed friendly with Bill Clinton. |
Фрэнк Джустра (Frank Giustra), основавший компанию, которая впоследствии стала называться Uranium One, и являющийся одним из основателей благотворительного фонда, действительно состоит в дружеских отношениях с Биллом Клинтоном. |
This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur. |
Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы. |
If the actual pace of rate increases evolves anywhere near where the FOMC predicts, the market will be quite surprised and the dollar is likely to move significantly higher. |
Если реальные темпы роста тарифов будут увеличиваться, FOMC предсказывает, что рынок будет весьма удивлен и доллар, вероятно, будет двигаться значительно выше. |
This is quite bullish for the peripheral bond markets, which otherwise might not see that much buying. |
Это довольно по-бычьему воспринимается на периферийных рынках облигаций, которые в противном случае, не смогут увидеть такие объемы покупок. |
After all, it would have to be quite powerful to succeed – too powerful for any democracy to abide. |
Дело в том, что для успеха ЕЦБ должен быть весьма могущественным, даже слишком могущественным, чтобы какая-либо демократическая страна с этим смирилась. |
The feature was quite similar in appearance to chondrules. |
В камне были вкрапления, в точности похожие на хондры. |
That's a very ugly way of putting it, but in essence you're quite right. |
Формулировка довольно скверная, но по сути ты абсолютно прав. |
Несмотря на гравийную дорогу, я ехал существенно быстрее |
|
Jacques Collin gave no sign, and did not color; he remained quite calm, and assumed an air of guileless curiosity as he gazed at Camusot. |
Жак Коллен не дрогнул, не изменился в лице; он был невозмутим по-прежнему и с наивным любопытством глядел на Камюзо. |
We still have to see Lorenzo under pressure, with the injury of Vale, by the half of season, he had quite a big gap in the championship. |
Лоренцо еще не выигрывал в сложной ситуации, ведь половину сезона Валентино ездил с травмой, поэтому он лидировал с большим отрывом. |
What if you immigrate to Mexico, Frank? |
А что, если, ты иммигрируешь в Мексику, Фрэнк? |
It is as if Jeffrey fantasises this wild parental couple of Dorothy and Frank as kind of a phantasmatic supplement to the lack of the real paternal authority. |
И Джефри как будто воображает эту дикую семейную пару Дороти и Фрэнка как некое фантазматическое замещение отсутствующей реальной власти отца. |
Fee watched him, her heart aching; there was something wild and desperate about Frank, an aura of trouble. |
Фиа смотрела на сына, и сердце ее сжималось: есть во Фрэнке что-то неистовое, отчаянное, что-то в нем предвещает беду. |
Frank, find any evidence of malfeasance we can use against him. |
Найди любые случаи злоупотребления властью, чтобы использовать против него. |
You know, I'm actually glad we're having this little heart-to-heart, because, to be frank... |
Знаете, я вообще-то рад, что у нас такой душевный тет-а-тет, потому что, если откровенно... |
So, maybe they're not politically correct, but it's funny, Frank. |
Может они и не политкорректны, зато шутят смешно. |
I do care for you, Frank, yes. |
Я люблю тебя, Фрэнк, да, люблю. |
As far as Meggie was concerned, he talked to her the way Frank had talked to her: as if she were his equal. |
И вот он говорит с Мэгги, как говорил с нею когда-то Фрэнк, будто с равной. |
Фрэнк вышел в комнатку за библиотекой. |
|
I remember Frank made a slip of the tongue when he told us the story. |
Припоминаю, Фрэнк оговорился, когда рассказывал нам об этом. |
Не связывайся с дядей Фрэнком |
|
I'm looking for the man who shot and killed my father, Frank Ross, in front of the Monarch Boarding House. |
Я ищу человека, который застрелил моего отца, Фрэнка Росса, перед гостиницей Монарх. |
You're look at between 7 and 14, but - and it is a very big but, Tom... with a full and frank confession from you... you might get a bit of time knocked off, if you tell me what happened. |
Вы получите от 7 до 14, но, и это очень большое но, Том... с вашим полным чистосердечным признанием... вы могли бы немного скостить свой срок, если бы вы рассказали мне, что произошло. |
It was useless, as Frank soon found, to try to figure out exactly why stocks rose and fell. |
Вскоре Фрэнк убедился, что не стоит даже пытаться понять, почему акции то поднимаются, то падают. |
But these fellows have had more experience in these matters than I have had, Frank. They've been longer at the game. |
Но у них, Фрэнк, больше опыта в таких делах, чем у меня, ведь они уже столько времени занимаются ими. |
Я советую вам быть объективными и откровенными. |
|
With this realization, Frank began to treat her mother with a degree of tolerance and respect. |
Осознав это, Фрэнк начал относиться к матери с некоторой долей терпимости и уважения. |
Lena Hartog was suspected of being the informant by Anne Frank's biographer Melissa Müller. |
Лена Хартог была заподозрена в том, что она была информатором биографа Анны Франк мелиссы Мюллер. |
More than 8,000 women, including Anne and Margot Frank, and Auguste van Pels, were transported. |
Было перевезено более 8000 женщин, включая Анну и Марго Франк, а также Огюста Ван Пелса. |
Edith Frank was left behind and died from starvation. |
Эдит Франк осталась позади и умерла от голода. |
One of the percussionists on Odyssey of Iska, Frank Cuomo, is the father of rock group Weezer's frontman, Rivers Cuomo. |
Один из перкуссионистов на Odyssey of Iska, Фрэнк Куомо, является отцом фронтмена рок-группы Weezer, Риверса Куомо. |
Lynette meets Frank and realizes he's rude, arrogant, sexist, and racist and begs Stella not to marry him. |
Линетт встречает Фрэнка и понимает, что он груб, высокомерен, сексист и расист, и умоляет Стеллу не выходить за него замуж. |
While Frank stars in most of Woodring's stories set in the fictional universe of the Unifactor, this book stars Manhog, with Frank making only a brief appearance. |
В то время как Фрэнк играет главную роль в большинстве историй Вудринга, действие которых происходит в вымышленной вселенной Unifactor, эта книга играет главную роль в Manhog, а Фрэнк появляется лишь на короткое время. |
На этих сеансах его заменил Фрэнк Нун. |
|
The university is also home to Frank Lloyd Wright's Robie House, a World Heritage Site. |
Университет также является домом для Роби-Хауса Фрэнка Ллойда Райта, объекта Всемирного наследия. |
The film was a German production directed by Romuald Karmakar and starred Frank Giering and Anne Ratte-Polle. |
Фильм был снят в Германии режиссером Ромуальдом Кармакаром, в главных ролях снялись Франк Гиринг и Анна Ратте-Полль. |
The single, interpreted by Lââm and Frank Sherbourne was placed fifth in the Top 50. |
Сингл, интерпретированный Ламом и Фрэнком Шербурном, занял пятое место в топ-50. |
Written on July 21, 1776, the Letter LXIII became infamous for its frank talk of human sexuality. |
Написанное 21 июля 1776 года, письмо LXIII стало печально известно своими откровенными разговорами о человеческой сексуальности. |
This came as a welcome surprise to Frank Capra and others involved with its production. |
Это стало приятным сюрпризом для Фрэнка Капры и других участников его производства. |
Frank recovers and resumes his position as President, agreeing to put Claire on the ticket for the upcoming election. |
Фрэнк выздоравливает и возобновляет свою должность президента, соглашаясь поставить Клэр на билет для предстоящих выборов. |
With Pennsylvania secured by Conway and Ohio seeming to swing his way, Frank unofficially calls Conway directly to concede. |
С Пенсильванией, обеспеченной Конвеем, и Огайо, похоже, качается в его сторону, Фрэнк неофициально призывает Конвея прямо уступить. |
Russ Irwin and Frank Ferrer replaced respectively DiLella and Dee for the following tour. |
Расс Ирвин и Фрэнк Феррер заменили соответственно Дилеллу и Ди в следующем туре. |
В ноябре 2014 года состояние здоровья Фрэнка и Луи ухудшилось. |
|
According to Frank, Meyer slowly gains some respect and power, but it is not without effort. |
По словам Фрэнка, Мейер постепенно завоевывает некоторое уважение и власть, но это происходит не без усилий. |
Frank Williams was recaptured and was sent to a new camp without news of Judy's survival. |
Фрэнк Уильямс был пойман и отправлен в новый лагерь без каких-либо известий о том, что Джуди выжила. |
Кирсти пытается вырваться, но ее удерживают Джулия и Фрэнк. |
|
As married women did not have the legal right to own property, Frank was able to collect all the money she earned. |
Поскольку замужние женщины не имели законного права владеть собственностью, Фрэнк смог собрать все заработанные ею деньги. |
She tried to refuse, saying that she was only admiring them but Frank insisted that she take them. |
Она попыталась отказаться, сказав, что просто восхищается ими, но Фрэнк настоял, чтобы она взяла их. |
In another review, Canadian scholar Frank Tresnak asked about the differences between Germany's traditional elite and the Nazi elite. |
В другом обзоре канадский ученый Фрэнк Треснак задал вопрос о различиях между традиционной немецкой элитой и нацистской элитой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quite frank».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quite frank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quite, frank , а также произношение и транскрипцию к «quite frank». Также, к фразе «quite frank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.