Severe neglect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Severe neglect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тяжелая пренебрежение
Translate

- severe [adjective]

adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный

- neglect [noun]

verb: пренебрегать, упускать, не обращать внимания, не заботиться, забрасывать, запускать, не выполнять своего долга, не делать чего-л. нужного

noun: пренебрежение, запущенность, безнадзорность, небрежность, заброшенность, нерадивость

  • child neglect - детская безнадзорность

  • willful neglect - умышленное невыполнение

  • neglect of social - пренебрежение социальной

  • we must not neglect - мы не должны пренебрегать

  • neglect other - пренебрежение другой

  • should neglect - следует пренебрегать

  • neglect them - пренебрегать ими

  • from abuse and neglect - от жестокого обращения и пренебрежения

  • against abuse and neglect - против жестокого обращения и пренебрежения

  • years of neglect - лет забвения

  • Синонимы к neglect: shabbiness, deterioration, abandonment, disrepair, desuetude, dilapidation, disuse, laxity, carelessness, heedlessness

    Антонимы к neglect: care, regard, account, take care, respect, account for

    Значение neglect: the state or fact of being uncared for.



ICD-10 states in relation to the inhibited form only that the syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МКБ-10 утверждает в отношении ингибированной формы только то, что синдром, вероятно, возникает в результате серьезного родительского пренебрежения, жестокого обращения или серьезного неправильного обращения.

The severe neglect that they bring on themselves usually results in physical collapse or mental breakdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокое пренебрежение, которое они навлекают на себя, обычно приводит к физическому коллапсу или психическому срыву.

Despite this, what is left of Monte Ne has fallen victim to severe neglect and vandalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, то, что осталось от Монте-не, стало жертвой жестокого пренебрежения и вандализма.

Neglect is more severe in younger children when it comes to psychological consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежение более серьезно проявляется у детей младшего возраста, когда речь заходит о психологических последствиях.

Diogenes syndrome is a disorder that involves hoarding of rubbish and severe self-neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром Диогена-это расстройство, которое включает в себя накопление мусора и серьезное пренебрежение собой.

Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности.

But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности.

Merkel dealt the traditional players another severe blow in 2011, after the Fukushima nuclear accident, pushing for a total ban on nuclear energy that will take effect in 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркель нанесла традиционным игрокам еще один удар в 2011 году — после трагедии на атомной станции в Фукусиме — настояв на полном запрете атомной энергии, который вступит в силу в 2022 году.

Snape's curriculum is severe, reflecting the wishes of the Dark Lord and infractions are dealt with harshly by the two Death Eaters on staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебный план Снэйпа серьезен и отражает пожелания Темного Лорда... а с нарушителями имеют дело два Пожирателя Смерти в штате школы.

So you might take that if you had, say, a severe phobia of germs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты можежь взять этот лимфоузел, если у тебя, скажем, болезненная боязнь микробов

This famine was not a long one, but it was severe while it lasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз голодовка была недолгая, но свирепая.

After receiving a report about the Gallagher home, I found the children under Francis Gallagher's care in a state of neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения доклада о доме Галлагеров, я нахожу, что забота о детях Фрэнсисом Галлагером в запущенном состоянии.

Dysfunctional childhood that involved abuse and neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемное детство, побои, пренебрежение матери.

But as of right now, our relative anonymity as a club Shields us from more severe persecution

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но начиная с сегодняшнего дня, относительная неизвестность нашего кружка, защитит нас от более ожесточенной травли...

Abuse, neglect, malnourishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие, халатность, мор голодом.

Severe time jumps can cause nausea, temporary deafness... Linguistic disorientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкие скачки во времени могут вызвать тошноту, временную глухоту... лингвистическую дизориентацию.

The more severe injuries are to be stabilized here before being transported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тяжелые травмы должны быть стабилизированы здесь прежде чем транспортировать.

African-American male, mid-30s, suffering from severe dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина, около 30-ти, страдает сильным обезвоживанием.

Called 911 with severe abdominal pain and epigastric tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызвал 911, почувствовал сильную боль в желудке и эпигастральную боль.

The helmet protected the frontal and temporal bone, but the base of the helmet snapped back, causing severe trauma to the cerebellum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлем защитил лобную и височную кости, но основание шлема развалилось, причинив серьезные травмы мозжечка.

To be perfectly honest, I do have severe doubts as to whether I'm really Deirdre headingley's type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если честно, Зигфрид, я сильно сомневаюсь, что я и в самом деле подхожу Дейрдре.

See, I remember reading in a profile of Mr. Elliot that he has a severe allergy to long-haired dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, я вспомнил, что в профиле мистера Эллиота написано, что у него сильнейшая аллергия на длинношерстных собак.

The two charges of non-assistance and neglect have been dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два обвинения: в неоказании помощи и пренебрежении - сняты.

He suffered a severe brain injury in state custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил серьёзную черепно-мозговую травму.

Recent events made me realize that I committed a sin of neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние события заставили меня понять, что я перестал замечать свои грехи.

And the same feelings which made me neglect the scenes around me caused me also to forget those friends who were so many miles absent, and whom I had not seen for so long a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же одержимость, которая делала меня равнодушным к внешнему миру, заставила меня позабыть и друзей, оставшихся так далеко и не виденных так давно.

One with multiple fractures and severe burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один с множественными ранениями и сильными ожогами

Her mother caught a severe cold, and Dixon herself was evidently not well, although Margaret could not insult her more than by trying to save her, or by taking any care of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать сильно простудилась, и Диксон было явно не по себе, хотя Маргарет не могла больше обижаться на нее, пытаясь беречь ее и заботясь о ней.

Your parents were wrong to neglect it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О чем думают Ваши родители.

You have to keep a secret, even under pain of severe punishment and the most painful torture!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны хранить тайну, даже под страхом жестокого наказания и самой мучительной пытки!

While some characteristics may be milder, others may be more severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые характеристики могут быть более мягкими, другие могут быть более серьезными.

When severe, dryness of the cornea can lead to keratitis and loss of vision as well as being painful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При тяжелой форме сухость роговицы может привести к кератиту и потере зрения, а также быть болезненной.

Preventive treatment of severe dryness with measures such as nasolacrimal duct blockage is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное значение имеет профилактическое лечение сильной сухости с помощью таких мер, как закупорка носослезных протоков.

However, those who have a weakened immune system, such as cancer patients and young children, have an increased risk for a more severe illness or even death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако те, у кого ослаблена иммунная система, такие как раковые больные и маленькие дети, имеют повышенный риск более тяжелой болезни или даже смерти.

The unusually severe disease killed up to 20% of those infected, as opposed to the usual flu epidemic mortality rate of 0.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно тяжелая болезнь убила до 20% инфицированных, в отличие от обычной эпидемической смертности от гриппа в 0,1%.

Corticosteroids are reserved for more severe cases of inflammation, and their use should be monitored by an optometrist due to possible side-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кортикостероиды зарезервированы для более тяжелых случаев воспаления, и их использование должно контролироваться окулистом из-за возможных побочных эффектов.

After severe fighting, Butler extricated his army from battle, withdrawing again to his Bermuda Hundred line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ожесточенных боев Батлер вывел свою армию из боя, снова отступив к линии бермудской сотни.

Residential areas were cluster-bombed several times while the oil refinery was bombarded daily, causing severe pollution and widespread ecological damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилые районы подвергались кассетным бомбардировкам несколько раз, в то время как нефтеперерабатывающий завод подвергался ежедневным бомбардировкам, что привело к серьезному загрязнению и широкомасштабному экологическому ущербу.

It said that the combination of severe weather and waves overturned the ship unexpectedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорилось, что сочетание суровой погоды и волн неожиданно перевернуло судно.

A high risk of being arrested is even more effective against rioting than severe punishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий риск быть арестованным даже более эффективен против беспорядков, чем суровые наказания.

Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in lost productivity of most species of livestock animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс, вызванный зудом, может быть очень сильным и привести к потере продуктивности большинства видов домашних животных.

During the war, Fanon was exposed to severe European racism towards black people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Фанон подвергся жестокому европейскому расизму по отношению к чернокожим людям.

The term is extended to administrators of severe physical punishment that is not prescribed to kill, but which may result in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот срок распространяется на лиц, которым назначено суровое физическое наказание, не связанное с убийством, но которое может привести к смерти.

The more severe penalties available in criminal law also means that it requires a higher burden of proof to be discharged than the related tort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более строгое наказание, предусмотренное уголовным правом, также означает, что оно требует более высокого бремени доказывания, чем соответствующее правонарушение.

The severe military losses led to a collapse of morale at the front and at home, leading to the fall of the House of Romanov in the February Revolution of 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые военные потери привели к падению боевого духа на фронте и дома, что привело к падению Дома Романовых в Февральской революции 1917 года.

The state may be subject to severe weather from spring through summer into autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство может быть подвержено суровой погоде с весны до лета и до осени.

He worked on this problem from time to time during the remainder of his life, but the practical problems were severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал над этой проблемой время от времени в течение оставшейся части своей жизни, но практические проблемы были серьезными.

There may be a slightly increased risk of stroke associated with psoriasis, especially in severe cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть несколько повышен риск инсульта, связанного с псориазом, особенно в тяжелых случаях.

In 1960, after a severe cyclone, the Greek ship M D Alpine was stranded on the shores of Sitakunda, Chittagong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году, после сильного циклона, греческое судно M D Alpine было выброшено на мель у берегов Ситакунды, Читтагонг.

Necrosis may occur as a result of severe hypotension or shock due to excessive uterine bleeding following childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некроз может возникнуть в результате тяжелой гипотензии или шока из-за чрезмерного маточного кровотечения после родов.

Severe limitations were imposed on those who did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тех, кто этого не делал, были наложены суровые ограничения.

However, each attack was met with stiff resistance, a counter-offensive, severe reprisals, and eventual defeat of the Powhatan Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждая атака встречала жесткое сопротивление, контрнаступление, жестокие репрессии и в конечном итоге поражение Конфедерации Паухатан.

She suffered severe problems as Randolph became alcoholic and was abusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдала от серьезных проблем, так как Рэндольф стал алкоголиком и жестоко обращался с ней.

In 2017, the Academy was accused of using severe corporal punishment against students, the majority of which are Internet addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Академию обвинили в применении суровых телесных наказаний в отношении студентов, большинство из которых являются интернет-наркоманами.

In 1973, 120 ha of Mediaș forests fell into the category of most severe damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году 120 га Медиашских лесов попали в категорию наиболее сильно поврежденных.

Ulipristal acetate should not be taken by women with severe liver diseases because of its CYP mediated metabolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улипристал ацетат не следует принимать женщинам с тяжелыми заболеваниями печени из-за его ЦИП-опосредованного метаболизма.

The first, and most severe, problem, is of undue weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая и самая серьезная проблема-это чрезмерный вес.

Many people with BPD are able to work if they find appropriate jobs and their condition is not too severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди с БЛД способны работать, если они находят подходящую работу и их состояние не слишком тяжелое.

After 30 minutes of moderate-to-severe turbulence, the flight continued normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 30 минут средней и сильной турбулентности полет продолжался в обычном режиме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severe neglect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severe neglect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severe, neglect , а также произношение и транскрипцию к «severe neglect». Также, к фразе «severe neglect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information