Sweep and search operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: подметать, мести, сметать, нестись, тралить, изгибаться, выметать, простреливать, касаться, обуять
noun: размах, взмах, охват, трубочист, изгиб, движение, подметание, чистка, выметание, течение
sweep along - пробираться вдоль
sweep off - отметать
long sweep elbow - плавно закругленное колено
cash sweep event - случай переноса наличных
sweep from power - отстранять от власти
sweep out the room - подметать в комнате
sweep to power - приводить к власти
acoustical sweep - акустический трал
anti picket boat sweep - противокатерный поиск
epic sweep - эпический размах
Синонимы к sweep: gesture, stroke, wave, movement, hunt, exploration, probe, search, extent, tract
Антонимы к sweep: flounder, struggle
Значение sweep: a long, swift, curving movement.
rock and roll - рок-н-ролл
bill and coo - счет и coo
pros and cons - "за" и "против"
combined washer and stoner - моечная и камнеотборочная машина
feel safe and secure - чувствовать себя в безопасности
shredded meat and bone separator - сепаратор для разделения мясокостной массы
economic and monetary affairs commissioner - комиссар по экономическим и денежным вопросам
association of fish and wildlife agencies - ассоциация агентств по рыбе и дичи
veal and cucumber - телятина с огурцом
union and confederate - Союза и Конфедерации
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание
verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать
adjective: поисковый
search for - искать
search radar - поисковый радар
search query - поисковый запрос
anti submarine search airplane - поисковый самолет ПЛО
backwards search - обратный поиск
combined search/attack periscope - комбинированный поисково-командирский перископ
search enquiry - поисковый запрос
business search engine - поисковая система для бизнеса
search giant - поисковый гигант
search of potential clients - поиск потенциальных клиентов
Синонимы к search: look, quest, manhunt, hunt, pursuit, hunting, lookup, root around/about for, seek, forage for
Антонимы к search: finding, find
Значение search: an act of searching for someone or something.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
safe operation - безопасное ведение работ
smoothness of operation - плавность работы
unsteady operation - неустойчивая работа
automatic operation of trains - автоматическое управление движением
integer operation - целочисленная операция
boolean add operation - операция логического сложения
harvesting operation - лесозаготовительные работы
lasting co-operation - прочное сотрудничество
rollback operation - операция отката
trial operation - опытная эксплуатация
Синонимы к operation: performance, running, functioning, working, action, management, direction, administration, governing, supervision
Антонимы к operation: failure, refusal
Значение operation: the fact or condition of functioning or being active.
In operations, a dolphin awaits a cue from its handler before starting to search a specific area using its natural echolocation. |
Во время операций Дельфин ждет сигнала от своего обработчика, прежде чем начать поиск определенной области, используя свою естественную эхолокацию. |
Interdisciplinary research combines components of two or more disciplines in the search or creation of new knowledge, operations, or artistic expressions. |
Междисциплинарные исследования объединяют компоненты двух или более дисциплин в поиске или создании новых знаний, операций или художественных выражений. |
The central location of the Rotunda in the city made an immediate search and rescue operation possible. |
Центральное расположение Ротонды в городе сделало возможной немедленную поисково-спасательную операцию. |
Simó Orts was hired by the U.S. Air Force to assist in the search operation. |
Симо Ортс был нанят Военно-Воздушными Силами США для оказания помощи в поисковой операции. |
Search operations were conducted at a near-continuous pace by this date. |
К этому времени поисковые операции велись почти непрерывным темпом. |
Two NH90 NFHs for the navy were delivered, the final two were delivered by early 2015 to replace their Westland Sea King helicopters for Search and Rescue operations. |
Были поставлены два NH90 NFHs для Военно-морского флота, последние два были поставлены к началу 2015 года, чтобы заменить их вертолеты Westland Sea King для поисково-спасательных операций. |
Yet in this case, some of the bodies were to have been found during the search operations in the area. |
Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов. |
Minister of Transportation Budi Karya Sumadi stated that the search and rescue operation would be extended to ten days if necessary. |
Министр транспорта буди Карья Сумади заявил, что в случае необходимости поисково-спасательная операция будет продлена до десяти дней. |
The operation was meant to be a 'search and kill' operation to prevent Maoist movement from gaining strength. |
Эта операция должна была стать операцией поиск и убийство, чтобы помешать маоистскому движению набирать силу. |
Operation Search and Destroy targeted organizations and individuals providing information to the Internal Revenue Service. |
Операция по поиску и уничтожению целевых организаций и физических лиц, предоставляющих информацию Службе внутренних доходов. |
After weeks of search, the Soviets were unable to locate their sunken boat, and Soviet Pacific Fleet operations gradually returned to a normal level. |
После нескольких недель поисков советские корабли не смогли обнаружить свою затонувшую лодку, и операции советского Тихоокеанского флота постепенно вернулись к нормальному уровню. |
You are to search the manikin, and take away its purse; if a single bell stirs during the operation, you will be hung. |
Ты обшаришь это чучело и вытащишь у него из кармана кошелек; если в это время звякнет хоть один колокольчик, ты будешь повешен. |
When search operations ended in March 2015, only 106 bodies had been recovered. |
Когда поисковые работы закончились в марте 2015 года, было обнаружено только 106 тел. |
In 1968, Boy Scouts, Rovers, and Scouters joined in the search-and-rescue operations for victims of the Ruby Tower collapse in August. |
В 1968 году Бойскауты, Роверы и скауты присоединились к поисково-спасательным операциям для жертв обрушения рубиновой башни в августе. |
The White House accused the Soviet Union of obstructing search and rescue operations. |
Белый дом обвинил Советский Союз в препятствовании поисково-спасательным работам. |
On 14 January, Indonesian Vice President Jusuf Kalla stated that Pertamina should join the search and rescue operation. |
14 января вице-президент Индонезии Юсуф Калла заявил, что Пертамина должна присоединиться к поисково-спасательной операции. |
They had been told to bring a chopper with a rescue winch, so he anticipated a search-and-retrieve operation. |
Было приказано взять спасательное оборудование, поэтому он и ожидал увидеть какую-нибудь поисково-эвакуационную группу. |
It can carry loads of up to 18 tonnes and can be engaged in search and rescue operations. |
Он может перевозить грузы весом до 18 тонн и может быть задействован в поисково-спасательных операциях. |
Prior the deportation, the Peoples Commissariat established operational groups who performed arrests, search and seizure of the property. |
Перед депортацией в Наркомате были созданы оперативные группы, которые производили аресты, обыски и выемку имущества. |
Sutton scales back a nationwide search for the van, and instead mounts a comprehensive surveillance operation on Bellfield. |
Саттон сворачивает общенациональные поиски фургона и вместо этого проводит комплексную операцию по наблюдению за Белфилдом. |
Officials from the National Search and Rescue Agency stated that the rescue operation would be conducted for seven days. |
Представители Национального поисково-спасательного агентства заявили, что спасательная операция будет проводиться в течение семи дней. |
A massive ground operation is currently underway as search teams focus their efforts on an area of Southern Maryland. |
В настоящий момент проводится массивная наземная операция, команда поиска сосредоточила свои усилия на территории Южного Мэриленда. |
A number of United States Navy ships, deployed in the Mediterranean Sea at the time of the sinking, participated in the search and rescue operations. |
В поисково-спасательных операциях приняли участие несколько кораблей ВМС США, развернутых в Средиземном море в момент затопления. |
When the storm lets up, We will initiate a full-scale search-and-rescue operation. |
Когда буря утихнет, мы организуем полномасштабную поисково-спасательную операцию. |
The primary role of the TTH version is the transport of 20 troops or more than 2,500 kg of cargo, heliborne operations and search & rescue. |
Основная роль ТТХ-это транспортировка 20 военнослужащих или более 2500 кг грузов, вертолетные операции и поисково-спасательные работы. |
At sunset on October 7, the Coast Guard announced the cessation of search operations. |
На закате 7 октября береговая охрана объявила о прекращении поисковых работ. |
These will be used for surveillance, anti-submarine warfare, electronic intelligence gathering and search and rescue operations. |
Они будут использоваться для наблюдения, противолодочной борьбы, сбора радиоэлектронной разведки и поисково-спасательных операций. |
Later she worked on operations in which officers blended in with local communities in France to search out Nazi collaborators and stay-behind agents. |
Позже она работала над операциями, в которых офицеры смешивались с местными общинами во Франции, чтобы найти нацистских коллаборационистов и агентов, скрывающихся за границей. |
Using drones for crop dusting, pollution monitoring, or most search-and-rescue operations is unlikely to raise serious concerns. |
Использование беспилотных летательных аппаратов для опыления растений, мониторинга загрязнения окружающей среды или большинства поисково-спасательных операций, вряд ли вызывают серьезную озабоченность. |
Lack of equipment and navigation further hampered the search operation. |
Отсутствие оборудования и навигации еще больше затрудняло поисковую операцию. |
After a systematic search for survivors, Captain Homer N. Wallin was ordered to lead a formal salvage operation. |
После систематического поиска выживших капитану Гомеру Н. Уоллину было приказано возглавить официальную спасательную операцию. |
Search and rescue operations quickly became an international effort. |
Поисково-спасательные операции быстро превратились в международные усилия. |
United States research vessel EV Nautilus arrived three days later at the crash site to join the search and rescue operations. |
Американское исследовательское судно EV Nautilus прибыло на место крушения через три дня, чтобы присоединиться к поисково-спасательным работам. |
The interpretation of statistics on the disproportionate number of Black people subjected to stop-and-search operations was not straightforward. |
Толкование статистических данных о непропорционально большом количество чернокожих, подвергаемых процедурам задержания и обыска, является довольно сложной задачей. |
Additionally, Coast Guard and Navy vessels sometimes operate together in search and rescue operations. |
Кроме того, суда береговой охраны и Военно-Морского Флота иногда действуют совместно в рамках поисково-спасательных операций. |
These were firearm search, seizure and destruction operations. |
Целью этих операций было обнаружение, изъятие и уничтожение стрелкового оружия. |
Ongoing search and rescue operations were under the guidance of the Civil Aviation Authority of Indonesia. |
Текущие поисково-спасательные операции проводились под руководством Управления гражданской авиации Индонезии. |
In the operation, the Mexican Navy surrounded the premises and entered the restaurant in search of their target. |
В ходе операции мексиканский флот окружил помещение и вошел в ресторан в поисках своей цели. |
As part of rescue operations, police and army divers have been sent to the wreckage to search for the scores of people still missing. |
В рамках спасательных операций полиция и армейские водолазы были направлены к месту крушения, чтобы найти десятки людей, все еще пропавших без вести. |
Поисково-спасательная операция была отменена. |
|
The helicopter can be fitted with emergency floats, rescue hoist, search light, load hook and specialist equipment for other operational requirements. |
Вертолет может быть оснащен аварийными поплавками, спасательным подъемником, прожектором, грузовым крюком и специальным оборудованием для других эксплуатационных нужд. |
Higher levels of risk may be acceptable in special circumstances, such as military or search and rescue operations when there is a chance of recovering a survivor. |
Более высокие уровни риска могут быть приемлемы в особых обстоятельствах, таких как военные или поисково-спасательные операции, когда есть шанс вернуть выжившего. |
Officials stated that 350 personnel were deployed to assist the search and rescue operation. |
Официальные лица заявили, что для оказания помощи в проведении поисково-спасательной операции было задействовано 350 человек личного состава. |
DeWitt also sought approval to conduct search and seizure operations aimed at preventing alien Japanese from making radio transmissions to Japanese ships. |
Девитт также запросил разрешение на проведение операций по поиску и захвату, направленных на предотвращение передачи радиосигналов японским кораблям иностранцами. |
A live Reddit feed that was constantly updating the details of the search and recovery efforts, leaked details of the operation. |
Живой канал Reddit, который постоянно обновлял детали поисковых и восстановительных работ, слил детали операции. |
This can include services, such as bomb disposal, search and rescue, and hazardous material operations. |
Сюда могут входить такие услуги, как обезвреживание бомб, поисково-спасательные работы и операции с опасными материалами. |
After an unsuccessful search on Mar. 11th and the car accident killing informant Martha ...the operational record of Lazlo was discontinued. |
Пoсле безрезультатного обыска 11.03 и гибели агента Марта в автокатастрофе разработка по делу Ласло была прекращена. |
On 11 October, the Indonesian Government decided to stop the search and rescue operation in Petobo, Balaroa and Jono Oge. |
11 октября индонезийское правительство приняло решение прекратить поисково-спасательную операцию в Петобо, Балароа и Джоно Оге. |
As of February 2007, the number of IDF search-and-arrest operations in the West Bank had increased by 58 per cent over the previous month. |
В феврале 2007 года число проводимых ИДФ операций по поиску и аресту на Западном берегу по сравнению с предыдущем месяцем увеличилось на 58 процентов. |
As no more bodies were recovered from the sea, the search and rescue operation was stopped by officials on 20 January. |
Поскольку из моря больше не было извлечено ни одного тела, поисково-спасательная операция была остановлена официальными лицами 20 января. |
You can also then search by Category, or scroll to the bottom of the page and Search results from your other Office applications. |
Затем можно выполнить поиск по категории или прокрутить страницу вниз до раздела Результаты из других приложений Office. |
Mr. Agos' fourth amendment rights against illegal search and seizure are being egregiously violated. |
Права мистера Агоса, предусмотренные четвёртой поправкой, против нелегального обыска и конфискации, были явно нарушены. |
I'll supervise the operation, yes. |
Да, я буду следить за операцией. |
We will search Lord Melville's pockets... and we will find his transgression. |
Мы поищем в карманах Лорда Мелвила... и мы найдем его слабые места. |
The mobile design consists of a tabular design that highlights search features in boxes. |
Мобильный дизайн состоит из табличного дизайна, который выделяет функции поиска в полях. |
While traveling to Kingsbury in search of a wizard, the two stumble upon a cat and her kitten, whom the soldier names Midnight and Whippersnapper, respectively. |
Во время путешествия в Кингсбери в поисках волшебника они натыкаются на кошку и ее котенка, которых солдат называет Миднайт и Уипперснаппер соответственно. |
From beginning to end, a DA operation must be most carefully planned, executed, and above all, reported. |
От начала до конца операция DA должна быть тщательно спланирована, выполнена и, прежде всего, доложена. |
Hardware random number generators should be constantly monitored for proper operation. |
Аппаратные генераторы случайных чисел должны постоянно контролироваться для правильной работы. |
It gives weight to something that, due to hardware imperfections, is no worse than just about any other signal processing operation. |
Это придает вес тому, что из-за аппаратных несовершенств не хуже, чем любая другая операция обработки сигналов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sweep and search operation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sweep and search operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sweep, and, search, operation , а также произношение и транскрипцию к «sweep and search operation». Также, к фразе «sweep and search operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.