The skill of models - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The skill of models - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умение моделей
Translate

- the [article]

тот

- skill [noun]

noun: умение, мастерство, навык, ловкость, искусство, квалификация, сноровка, выучка

  • people skill - административные навыки

  • conceptual skill - концептуальное мастерство

  • tackling skill - Tackling умение

  • a skill set - набор навыков

  • skill factor - фактор умение

  • degree of skill - степень мастерства

  • unparalleled skill - беспримерное умение

  • skill categories - категории навыков

  • patience and skill - терпение и умение

  • various skill levels - различные уровни квалификации

  • Синонимы к skill: prowess, deftness, skillfulness, talent, dexterity, ability, competence, virtuosity, mastery, expertness

    Антонимы к skill: inability, incompetence

    Значение skill: the ability to do something well; expertise.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- models

модели

  • recognised models - общепризнанные модели

  • models of collaboration - Модели сотрудничества

  • energy contracting models - энергетические модели договаривающихся

  • the skill of models - умение моделей

  • supports new models - поддерживает новые модели

  • material models - материал модели

  • provide models - предоставить модели

  • some of the models - некоторые из моделей

  • global climate models - глобальные климатические модели

  • images of models - Изображения моделей

  • Синонимы к models: types, shapes, standards, plans, perfects, parades, imitates, gauges, forms, figures

    Антонимы к models: average looking girls, colour drained girls, colourless girls, dowdy girls, drab girls, frumpish girls, homely girls, humdrum girls, ill favoured girls, imperfections

    Значение models: plural of model.



Even with the increasing power of supercomputers, the forecast skill of numerical weather models extends to only about six days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с ростом мощности суперкомпьютеров, умение прогнозировать численные модели погоды распространяется только на шесть дней.

Thus the Genoese, subtle as he was, was duped by Edmond, in whose favor his mild demeanor, his nautical skill, and his admirable dissimulation, pleaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, генуэзец, при всей своей хитрости, спасовал перед Эдмоном, на стороне которого были кротость, опыт моряка, а главное -умение не выдавать себя.

Characterization of the detector response will be performed to better relate the data to particle parameters and hence update models of the space environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет проведен анализ характеристик детектора, который позволит более точно увязывать получаемые данные с параметрами частиц мусора и исходя из этого обновить модели космической среды.

The rest of our friends must sit in anticipation of our skill. Or lack thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные наши друзья должны сидеть полагаясь на наше умение или на неумение.

The second is we need new models and accountability systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе: нам нужны новые модели и системы отчётности.

You have handled this matter with great skill, Rochefort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уладили этот вопрос с чрезвычайным умением, Рошфор.

You'll see the most elegant models of Paris adorned with the most beautiful jewellery from the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые прекрасные манекенщицы Парижа представят вам самые красивые украшения нашей столицы.

Four guns only were working, but they were served with a quick skill that betrayed the presence of real gunners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стреляли только четыре орудия, но их обслуживали опытные канониры, весьма быстро обращающиеся с пушками.

The Programme neither defines nor takes for granted the nature of the indigenous peoples' development models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа не предусматривает каких-либо определений или предположений, касающихся характера моделей развития коренных народов.

There are methodologies to combine risk estimates from various models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработаны методики, позволяющие сочетать данные оценки рисков, полученные с помощью разных моделей.

And so you insulate yourself with your numbers and your models and your formulae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты изолируешь себя всеми этими числами, моделями и формулами.

Last time I checked, no one around here has the skill set to deal with mass cremation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто ведь из тех, кто живёт здесь не умеют проводить массовые кримации.

Settlers, too, came from distant counties, some with an alarming novelty of skill, others with an offensive advantage in cunning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появлялись и новые люди из других графств -одни были опасны тем или иным особым умением, другие брали обидным превосходством в хитрости.

Is it his age, mama's financial dependence on him, his skill in frightening her, Lara?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим старшинством, маминой денежной зависимостью от него, умелым ее, Лары, запугиванием?

Anna Sergeyevna played cards with masterly skill; Porfiri Platonich also knew how to hold his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Сергеевна играла мастерски в карты, Порфирий Платоныч тоже мог постоять за себя.

From which she had attained a very competent skill in politics, and could discourse very learnedly on the affairs of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них она почерпнула обширные сведения по части политики и могла рассуждать очень основательно о положении дел в Европе.

It was courage, skill and speed against hostile Indians, bandits, hell and occasional high water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отважные, ловкие и быстрые против кровожадных индейцев, бандитов, гуляк и временами большой воды.

An Ymbryne's main skill is the manipulation of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной дар имбрины - управление временем.

I mean, my access, your skill set...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, мои возможности, твои способности вместе

Sitting and waiting, not really in a firefighter's skill set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сидеть и ждать пожарные не очень-то и любят.

Occasionally, as one sharp point after another of Cowperwood's skill was brought out and made moderately clear, one juror or another turned to look at Cowperwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как допрашиваемый приводил примеры необычайной ловкости Каупервуда, то один, то другой присяжный оборачивался и с любопытством его разглядывал.

They must learn the skill fast and well lest it lead them to be discovered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если они не научатся этому быстро, то их раскроют.

It is only difficult for the novices, that have not as yet gained the skill, have not caught on to that especial sense of the tempo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно бывает только новичкам, которые еще не наловчились, не вошли в особенное чувство темпа.

How is it possible for one man to be blessed with so much skill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли, чтобы один человек был наделён такой силой?

This is a game of chance with a little skill thrown in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это азартная игра, не требующая серьезных навыков.

How about a little game of skill and chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчёт небольшой игры на сноровку и случай?

It's very important for a child's environment that the role models around them make a consistent and conspicuous effort to keep calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для окружения детей очень важно, чтобы ролевые модели вокруг них предпринимали постоянные и заметные попытки быть спокойными.

I mean, from the military angle, them having me review all these shootings and they've been looking at my skill sets...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, с военной точки зрения, то, что они заставили меня пересматривать дела со стрельбой и изучили мои способности...

I'm sure that work required great skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, для этого требуется отличная сноровка.

By the 1840s, New England writers such as Child, Sedgwick, and Sigourney became respected models and advocates for improving and expanding education for females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1840-м годам такие писатели Новой Англии, как Чайлд, Седжвик и Сигурни, стали уважаемыми моделями и защитниками улучшения и расширения образования для женщин.

Another upgrade found on the facelifted models is double electric-powered sliding doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно обновление, найденное на моделях с подтяжкой лица, - двойные раздвижные двери с электрическим приводом.

Similar to other X-branded iPhones, all models come with a black front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие смартфоны марки X, все модели имеют черный фронт.

The first models had an upper receiver with an A1 sight, and were given a longer 14.5-inch barrel for the bayonet and the M203 Grenade Launcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые модели имели верхнюю ствольную коробку с прицелом А1, а также более длинный 14,5-дюймовый ствол для штыка и гранатомета М203.

The cars, based on the Henry J models that Kaiser-Frazer dealers were selling, were in the Sears catalog, but the car could not be purchased by mail order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили, основанные на моделях Henry J, которые продавали дилеры Kaiser-Frazer, были в каталоге Sears, но автомобиль нельзя было купить по почте.

It is not an entity which can be collected as in knowledge acquisition models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не объект, который может быть собран, как в моделях приобретения знаний.

After their success in the first month of the war, mass production was ordered and the development of other models proceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После их успеха в первый месяц войны было заказано массовое производство и продолжалась разработка других моделей.

Some casinos use automatic shuffling machines to counter the loss of time, with some models of machines shuffling one set of cards while another is in play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые казино используют автоматические тасующие машины, чтобы компенсировать потерю времени, причем некоторые модели машин тасуют один набор карт, пока другой находится в игре.

Of note was that they had features from the '61, '62, and the '63 production models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что у них были особенности от серийных моделей 61, 62 и 63 годов.

All 88 models received new grilles and revised taillights with drivetrains the same as 1977 except for the addition of the 350 Diesel V8 to the option list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 88 моделей получили новые решетки и пересмотренные задние фонари с приводом, как и в 1977 году, за исключением добавления 350 дизельных V8 в список опций.

Because of the large number of unsold Spectrum+ models, Sinclair decided not to start selling in the UK until January 1986 at a price of £179.95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за большого количества непроданных моделей Spectrum+ Синклер решил не начинать продажи в Великобритании до января 1986 года по цене £179,95.

Search engines developed business models to finance their services, such as pay per click programs offered by Open Text in 1996 and then Goto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисковые системы разработали бизнес-модели для финансирования своих услуг, такие как программы pay per click, предлагаемые Open Text в 1996 году, а затем Goto.

In addition, these models can justify the assumptions of endoreversible thermodynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти модели могут оправдать предположения эндорверсивной термодинамики.

The designation 0+, 1+, 2+, 3+, or 4+ is assigned when proficiency substantially exceeds one skill level but does not fully meet the criteria for the next level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозначение 0+, 1+, 2+, 3+, или 4+ присваивается, когда уровень владения существенно превышает один уровень навыка, но не полностью соответствует критериям для следующего уровня.

The alternative model codes of GR and GQ were applied to left- and right-hand drive models, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативные модельные коды GR и GQ применялись соответственно к левосторонним и правосторонним моделям привода.

Cicero, Virgil, and Seneca were his literary models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цицерон, Вергилий и Сенека были его литературными образцами.

Models should not be true, but it is important that they are applicable, and whether they are applicable for any given purpose must of course be investigated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели не должны быть истинными, но важно, чтобы они были применимы, и, конечно, необходимо исследовать, применимы ли они для какой-либо конкретной цели.

Canadian-built 1961 Darts were identical to U.S. models on the outside, but the interior trim, controls, and displays were those used on the U.S. Plymouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские дротики 1961 года выпуска были идентичны американским моделям снаружи, но внутренняя отделка, элементы управления и дисплеи были такими же, как на американском Плимуте.

Language models learned from data have been shown to contain human-like biases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что языковые модели, полученные на основе данных, содержат человекоподобные предубеждения.

PODS 5.0, released 2009, contains 198 Sub-Models, 652 Tables, and 4,843 Columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PODS 5.0, выпущенная в 2009 году, содержит 198 Подмоделей, 652 таблицы и 4843 столбца.

Two-door models shared their roofline with the 1970 Chevelle, distinct from that of the shared Pontiac LeMans and Oldsmobile Cutlass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухдверные модели делили свою линию крыши с Chevelle 1970 года, отличаясь от общих Pontiac LeMans и Oldsmobile Cutlass.

In the extended Kalman filter, the state transition and observation models don't need to be linear functions of the state but may instead be differentiable functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В расширенном фильтре Калмана модели перехода состояния и наблюдения не обязательно должны быть линейными функциями состояния, но могут быть дифференцируемыми функциями.

It was not equivalent to the GT models sold on other continents with the EJ20G turbocharged engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не был эквивалентен моделям GT, продаваемым на других континентах с турбированным двигателем EJ20G.

Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо.

The new Outlander features standard ASTC system on all models, unlike the previous-generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый Outlander оснащен стандартной системой ASTC на всех моделях, в отличие от предыдущего поколения.

However, the SLT trim level still remains for the Ram 2500, 3500, 4500, and 5500 models, and are still available to retail customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уровень отделки SLT по-прежнему остается для моделей Ram 2500, 3500, 4500 и 5500 и по-прежнему доступен для розничных клиентов.

Population genetic models are used both for statistical inference from DNA sequence data and for proof/disproof of concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популяционные генетические модели используются как для статистического вывода из данных последовательности ДНК, так и для доказательства / опровержения концепции.

By 1936 he was producing a catalogue of standard models for hospitals, schools and offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1936 году он уже выпускал каталог стандартных моделей для больниц, школ и офисов.

Since the mid-1990s, the amount of research done on BCI's in both animal and human models has grown exponentially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с середины 1990-х годов, количество исследований, проведенных на ИМК как в животных, так и в человеческих моделях, выросло в геометрической прогрессии.

Those with enough skill to complete Stage One then take on an even more grueling set of obstacles in Stage Two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого достаточно навыков, чтобы завершить первый этап, затем берут на себя еще более изнурительный набор препятствий на втором этапе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the skill of models». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the skill of models» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, skill, of, models , а также произношение и транскрипцию к «the skill of models». Также, к фразе «the skill of models» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information