Touristic zone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Touristic zone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
туристическая зона
Translate

- touristic

туристический

  • touristic potential - туристский потенциал

  • Синонимы к touristic: touristy, tourist, tourism, ambulatory, going, itinerant, journeying, locomotive, moving, passing

    Антонимы к touristic: adjourning, deferring, holding off, like a bump on a log, lost, postponing, putting on the back burner, remaining, remaining behind, rescheduling

    Значение touristic: Catering to tourists; touristy.

- zone [noun]

noun: зона, пояс, полоса, район, район отделения связи, кушак

verb: разделять на зоны, районировать, устанавливать зональный тариф, устанавливать зональные цены, опоясывать, делать полосатым

  • prohibited zone - запрещенный район

  • zone heating - зонный обогрев

  • asymmetric shear zone - асимметричная зона сдвига

  • inter zone call set up - установление межзонного вызова

  • heat affected zone - зона термического влияния

  • anubis: zone of the enders - Анубис: Хранитель подземного мира

  • outpost zone - полоса охранения

  • energetically active zone of ocean - энергоактивная зона океана

  • active seismic zone - активная сейсмическая зона

  • loading zone - Зона загрузки

  • Синонимы к zone: territory, locality, section, quarter, district, neighborhood, region, area, province, stretch

    Антонимы к zone: whole world, no place, plain, ban, breach, break, disadvantage, embargo, impotence, impotency

    Значение zone: an area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.


holiday region, resort area, tourism region, tourist area, tourist centre, tourist destination, tourist region, tourist resort, tourist zone, touristic area, centre for tourism, coastal resort, hot spring resorts, onsen towns, sea resort, seaside town, sightseeing area, tourism centre, tourism zone, tourist district, tourist hub, tourist location, touristic center, touristic centre


Europe is going up in flames and all you can do is info-talk of your zone to my home to distress my wife and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа на пороге войны, а вы только и делаете, что посылаете фотографов к моему дому, мучаете мою жену и всю семью. что посылаете фотографов к моему дому, мучаете мою жену и всю семью.

The events in Louroujina began in mid-August when Turkish Forces placed construction materials inside the buffer zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События в Луруджине начались в середине августа, когда турецкие силы завезли в буферную зону строительные материалы.

The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона действия увеличивает нашу производительность, в то время как зона обучения способствует росту и будущим достижениям.

But the people who continue to spend time in the learning zone do continue to always improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые продолжают проводить время в зоне обучения, продолжают развиваться.

Because we're always in the performance zone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, потому, что мы всегда в зоне действия?

When Beyoncé is on tour, during the concert, she's in her performance zone, but every night when she gets back to the hotel room, she goes right back into her learning zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Бейонсе в туре, во время концерта она находится в зоне действия, но каждую ночь, возвращаясь в гостиничный номер, она снова в зоне обучения.

The area is declared a forbidden zone until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта область до дальнейших распоряжений объявляется запрещённой

The larva forms a tumor in the subcutaneous zone of the host, using my flesh to convert itself into a bot fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личинка образует опухоль под кожей хозяина, и потом преобразуется в летающего овода.

An interesting and attractive touristic programme will be arranged for accompanying persons and they may take part in the technical visits if they wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сопровождающих лиц будет организована интересная и увлекательная туристическая программа, а при наличии желания они могут также принять участие в ознакомительных поездках.

The civilian populations inside the zone should be supported by an appropriate but limited number of Eritrean civilian militia and police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка гражданского населения внутри зоны должна быть обеспечена за счет соответствующего, но ограниченного по численности присутствия эритрейского гражданского ополчения и полиции.

There were a few minor incidents of Iraqi children throwing stones at UNIKOM patrols in the demilitarized zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было зарегистрировано также несколько незначительных инцидентов, когда иракские дети забрасывали камнями патрули ИКМООНН в демилитаризованной зоне.

In other situations, the offshore service production has to be in the same time zone as that of the home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях производство услуг за рубежом должно обеспечиваться в том же временном поясе, в котором находится страна базирования.

The upper and lower levels may not always be exact or clear to observe, however what you will see is the price rising and falling within a maximum and minimum price zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхний и нижний уровни не всегда можно с точностью определить и построить, однако будет понятно, что цена растёт и падает в пределах некоторой ценовой зоны со своим максимумом и минимумом.

Remarkably similar carvings and simple cross sculptures mark special sites or places once sacred, spanning a zone stretching from the Irish and Scottish coasts to Iceland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно похожие резные орнаменты и высеченные в скале кресты отмечают особые места, некогда считавшиеся священными — их обнаружили ученые между берегами Ирландии и Шотландии с Исландией.

So, if you keep ignoring the Russian bathhouse-like steam surrounding you and Isabella, you could find yourself in the permanent friend zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты и дальше будешь игнорировать пар который окружает тебя и Изабеллу, почти уже как в русской бане, ты ты рискуешь попасть в вечную френд-зону.

Force them out of their comfort zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выведет их из зоны комфорта.

The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах.

Yet, as inspiring as the martian surface appears, it is a brutal, inhospitable zone for human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на почтение, внушаемое поверхностью Марса, это враждебная и опасная для человека среда.

Linus, increase conductivity to every sensory target zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайнус, увеличь проводимость в каждой целевой сенсорной зоне.

Terror-touristic coffin-lid nail!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терро-туристический гвоздь крышки гроба!

The friend zone was also one of the ideas I had to improve that Belgian game show that I hosted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Френдзона как раз и была моей идеей для улучшения того бельгийского шоу.

Because, you know, you have to swim out of your comfort zone to catch the wave of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, знаешь, ты выплывешь из своего теплого гнездышка ...и поймаешь волну своей жизни.

I want a three-car escort, half-mile buffer zone all the way to Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно сопровождение из трех машин и буферную зону в полмили на всем пути следования к Бостону.

20-mile buffer zone and 30 klicks to the hangar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15-мильная буферная зона. И тридцать километров до ангара.

All persons entering the Green Zone are subject to search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, прибывающие в зелёную зону, должны пройти осмотр.

Whatever this dark zone is, it lies directly in line with the course I calculate for the Intrepid and the Gamma 7A system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем бы ни была эта темнота, она лежит прямо на курсе к Интрепиду. И системе Гамма 7А.

This safety zone might actually be for real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зона безопасности может быть действительно настоящей.

Honestly, I just zone out every time girls start talking about this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я всегда отключаюсь, когда девчонки начинают говорить о таких вещах.

I zone out when that kid is speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто отключаюсь, когда он начинает говорить.

I'm going to zone out at the heads of department meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наверх, на встречу с начальником департамента

Booth, ia week, you're going to a war zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бут,через неделю ты отправляешься в зону военных действий.

Yeah, as long as she breathes, relies on her training, and stays in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если будет правильно дышать, помнить, чему ее научили на тренировках, и будет абсолютно спокойной.

Well, let them go to the ESPN Zone and I'll take you someplace nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и пусть себе идут в ESPN Zone, а я отвезу тебя куда поприличнее.

Welcome to the fun zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в развлекательную зону.

It was a little Twilight Zone, but hey, not every episode of that show was sinister, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминало Сумеречную зону, но не в каждом же эпизоде происходило что-то ужасное?

You know what? This is a color-free zone here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, у нас тут свободная от цветов зона.

Leven has an attractive beach promenade with playparks and other facilities including an indoor Kids Action Zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Левене есть привлекательная набережная с игровыми площадками и другими удобствами, включая крытую детскую игровую зону.

The zone between the Weser and the Elbe, called Wigmodia, was given to Willehad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона между Везером и Эльбой, называемая Вигмодией, была отдана Виллехаду.

In the United States, the track was a free download on the Walmart edition of In the Zone, due to an exclusive deal with Walmart and Sony Connect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США трек был бесплатно загружен на Walmart edition of In the Zone, благодаря эксклюзивной сделке с Walmart и Sony Connect.

From east to west, they are the inner crystalline zone and the outer Flysch zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С востока на запад они представляют собой внутреннюю кристаллическую зону и внешнюю зону флиша.

However, its Frankfurt home base turned out to have been chosen as the focal point for the US occupation zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его Франкфуртская база оказалась выбрана в качестве координационного центра для американской оккупационной зоны.

Reptiles such as the garter snakes and rattlesnakes inhabit the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рептилии, такие как подвязки змей и гремучих змей населяют зону.

The song was first included as a bonus track in the European version of the In the Zone DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня была впервые включена в качестве бонус-трека в европейскую версию DVD In The Zone.

The leaves differ in morphology in the fertile zone, making distinction between the zones easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья различаются по морфологии в плодородной зоне, что делает различие между зонами легким.

Cellular telephone use in the core of the zone is also highly restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование сотовой связи в центре зоны также строго ограничено.

In 2004, she became the first state legislator to voluntarily step down from public office for a tour of duty in a war zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году она стала первым законодателем штата, добровольно покинувшим государственную должность для прохождения службы в зоне военных действий.

In February 1949, the army consolidated the training schools in the Panama Canal Zone and transferred operations to Fort Gulick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1949 года армия объединила учебные школы в зоне Панамского канала и перенесла операции в Форт Гулик.

With the onset of winter, the CSIR units began consolidating their occupation zone and preparing defensive works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением зимы части КСИР приступили к укреплению своей оккупационной зоны и подготовке оборонительных сооружений.

This climate is dominated by the doldrums or Inter-tropical Convergence Zone, and area of sinking air, calm winds, and frequent rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом климате преобладают депрессивные или Межтропические зоны конвергенции, а также зоны пониженного воздуха, спокойных ветров и частых осадков.

In the wet zone, the dominant vegetation of the lowlands is a tropical evergreen forest, with tall trees, broad foliage, and a dense undergrowth of vines and creepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во влажной зоне доминирующей растительностью низменностей является тропический вечнозеленый лес с высокими деревьями, широкой листвой и густым подлеском из лиан и ползучих растений.

The Panama Canal was already under construction, and the Panama Canal Zone was carved out and placed under United States sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панамский канал уже строился, и зона Панамского канала была выделена и передана под суверенитет Соединенных Штатов.

The ZIL-4112R features a novel approach to dual-zone climate control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЗИЛ-4112Р отличается новым подходом к двухзонному климат-контролю.

Outside the Police Zone, indigenous peoples were restricted to theoretically self-governing tribal homelands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами полицейской зоны коренные народы были ограничены теоретически самоуправляемыми племенными землями.

Other academics, commentators, journalists and residents have contested the description of Molenbeek as a no-go zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые, комментаторы, журналисты и местные жители оспаривали описание Моленбека как запретной зоны.

In 2007, she joined Zone Horror where she works as a presenter and continuity announcer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году она присоединилась к Zone Horror, где работает ведущим и диктором непрерывности.

The protomap is a feature of the cortical ventricular zone, which contains the primary stem cells of the cortex known as radial glial cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протомап-это особенность кортикальной желудочковой зоны, которая содержит первичные стволовые клетки коры головного мозга, известные как радиальные глиальные клетки.

CaCO3 content in sediment varies with different depths of the ocean, spanned by levels of separation known as the transition zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание CaCO3 в осадочных отложениях изменяется с разной глубиной океана, охватываемой уровнями разделения, известными как переходная зона.

In 25 AD, Pomponius Mela, a geographer for the Roman Empire, formalized the climatic zone system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 25 году нашей эры Помпоний Мела, географ Римской Империи, формализовал систему климатических зон.

In fact, this part of western sahara was named by the UN as a buffer zone which is part of the 1991 ceasefire agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически эта часть Западной Сахары была названа ООН буферной зоной, которая является частью соглашения о прекращении огня 1991 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «touristic zone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «touristic zone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: touristic, zone , а также произношение и транскрипцию к «touristic zone». Также, к фразе «touristic zone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information