Vial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Vial - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
флакон
Translate
амер. |ˈvaɪəl| американское произношение слова
брит. |ˈvaɪəl| британское произношение слова

  • vial [ˈvaɪəl] сущ
    1. флаконм, пузырекм, ампулаж, бутылочкаж, пробиркаж, склянкаж, флакончикм
      (bottle, bubble, ampoule, test tube, flask)
      • plastic vial – пластиковый флакон
      • tiny vial – крошечный пузырек
      • empty vial – пустая ампула
      • small vial – маленькая бутылочка
      • glass vial – стеклянная пробирка
    2. чашаж
      (bowl)
      • vial of wrath – чаша гнева
    3. сосудм
      (receptacle)

noun
флаконbottle, vial, flask, flacon
пузырекbubble, vial, vesicle, phial, bead, bulb
бутылочкаvial, cruet
склянкаbottle, flask, vial, phial, glass, bell

noun

  • ampule, ampoule, ampul, phial

Vial a small container, typically cylindrical and made of glass, used especially for holding liquid medicines.



The idea was to steal the vial and sell it back to me... at a healthy markup, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дея состояла в том, чтобы украсть у меня пузырек и продать мне его надписанным, так?

Nine years have passed since hero Rom Sebastian first stumbled upon a secret vial of blood capable of bringing himself back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло девять лет с тех пор, как герой ром Себастьян впервые наткнулся на тайный сосуд с кровью, способный вернуть его к жизни.

One tiny vial of liquid luck to the student who, in the hour that remains manages to brew an acceptable Draught of living Death the recipes for which can be found on page 10 of your books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

малюсенький флакончик Жидкой Удачи тому студенту, кто в оставшийся час приготовит пристойного вида Напиток Живой Смерти. Рецепт вы найдете на десятой странице учебника.

In 2013 the members took a break when frontman and co-founder Aleh Vial created another band, Bristeil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году участники взяли перерыв, когда фронтмен и соучредитель Олег Виал создал другую группу, Bristeil.

Rudy... my CSIs have developed a microbial profile of the hand that... that opened the refrigeration unit and stole the vial of Ibare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руди... мои криминалисты разработали микробный профиль руки, которая... которая открыла отделение морозильника и украла пробирку с Ибаре.

We discovered a vial in patient zero's belongings that had traces of a biological agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружили ампулу в вещах нулевого пациента, на которой имеются следы биологического препарата.

Luckily, a vial with the mole's prints was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, нашелся флакон с отпечатками.

Once the vial is filled it is brought up to a conveyor belt that delivers it to a holder that spins the vial and attaches the patient label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как флакон заполнен, он поднимается на конвейерную ленту, которая доставляет его к держателю, который вращает флакон и прикрепляет этикетку пациента.

As confirmed by agent Burke, Mr. Caffrey, and verified through the chain of custody, we now know this is the vial removed from Delancy's office

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подтвердил агент Бёрк, мистер Кэффри, и был проверен путь ее перемещения, мы знаем, что эта емкость была вынесена из офиса Делэнси

We found a glass vial and some syringes in the dumpster behind your apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли стеклянные флаконы и несколько шприцов в корзине позади вашей квартиры.

See, she spent years with a vial of blood around her neck, and during the biggest night of her life she made out with her own brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, она провела годы с бутылочкой высокого происхождения вокруг ее шеи, и во время самой значительной ночи в ее жизни она спала со своим собственным братом.

And the vial's almost empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И флакон почти пустой.

In the United Kingdom a 50 ml vial of 50% solution costs the NHS 2.01 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве флакон 50 мл 50% раствора стоит NHS 2,01 фунта.

I'll need you to provide me with the vial of opium from which Mr. Sutton prepared his pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставьте мне, пожалуйста, сосуд с опиумом из которого мистер Саттон наполнил свою трубку.

The band’s leader Aleh Vial explained this decision in a comment for Experty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер группы Олег Виаль объяснил это решение в комментарии для Experty.

Someone else tampered with the vial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то трогал пузырёк.

During the jury trial, he testified that a fan had given him a vial of what he thought was legal medication which he put in his bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время суда присяжных он показал, что поклонник дал ему пузырек с тем, что он считал законным лекарством, которое он положил в свою сумку.

His report emphasized that the ship did not appear to have been struck by heavy weather, citing a vial of sewing machine oil found upright in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его докладе подчеркивалось, что корабль, по-видимому, не пострадал от сильной непогоды, ссылаясь на пузырек с маслом для швейных машин, найденный вертикально на его месте.

I gave her a vial of my tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дала ей флакон с моими слезами.

And if you look at the white color in the third vial, I'm guessing that that's Propofol, and that would be a coup de grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты посмотришь на белый цвет в третьей колбе, то я предположу, что это Пропофол, и это будет завершающий смертельный удар.

The bottom and lip of the vial are formed by swagging or upset forming while the glass is still hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дно и губа флакона формируются путем обжатия или опрокидывания формовки, когда стекло все еще горячее.

Okay, I want you to take that vial of Simpsons' goo and this picture to this address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, я хочу, чтобы ты доставил пробирку со слизью Симпсонов и эту фотографию по этому адресу.

A vial of Chemica Desin was refrigerated in this office since the '70s for that reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробирка с Химико Дезин была заморожена в этом здании с 70х годов по той же причине.

A dressing table near the bed had no bottle or vial on its ebony top, and its sheen was reflected in triple mirrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На туалетном черного дерева столике у кровати -голо, ни флакончика, ни склянки, и черный лоск столешницы отражается в трельяже.

“Cooperation proved to be interesting,” Aleh Vial, leader of the band, said Tuzin.fm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество оказалось интересным, - сказал лидер группы Олег Виаль Tuzin.fm-да.

She must have switched out the vial before I took it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наверно заменила ампулы до того, как я её взял.

The compartments inside the vial are all partially filled with liquids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все отделения внутри пузырька до половины заняты разными жидкостями.

Each of these numbers corresponds with a sample vial of an infectious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих чисел соответсвует номеру пробирки с инфекцией.

As fate would have it, a small vial of magic was close at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба распорядилась так, что немного волшебства у меня было под рукой.

So I had the contents of that vial emptied into your wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мне пришлось вылить содержимое этого флакона в ваше вино.

Lying innocently next to it was a vial of white powder and a small golden spoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом совершенно невинно стоял пузырек с белым порошком и маленькая золотая ложечка.

The stuff we scraped off the vial in Cape Town wasn't made to study the virus, it was made to spread it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штука которую мы соскребли с пробирки в Кейп Тауне не была сделанная для изучения вируса, а для распространения.

It's identical to the vial found in Adam Knight's apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же нашли в комнате Адама Найта.

Can you please demonstrate for the court how science can prove this vial contains benzene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы продемонстрировать суду, как наука может доказать, что в этом флаконе содержится бензол?

There's a vial of adrenaline, Peter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там флакон адреналина, Питер.

In his haste he almost dropped the vial before getting it back into his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так спешил, что чуть не уронил флакончик, когда клал его обратно в карман.

All we need is a vial of hope's blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что нам нужно - это флакон с кровью Хоуп

We talked on the phone, and I dropped the vial at a prearranged place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили по телефону и я оставила пузырек в заранее оговоренном месте

The existence of Plan Zeta was later called into question and Gonzalo Vial was criticized for having helped to write the White Book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже существование плана Дзета было поставлено под сомнение, и Гонсало Виаль подвергся критике за то, что помог написать Белую книгу.

It looks like this particular vial was released to the chief medical officer aboard a Pacific Discovery cruise ship- - The Eternity- but it was stolen from the ship's infirmary two days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, этот пузырёк был выдан начальнику медслужбы круизного лайнера Вечность... но его украли из корабельного медпункта два дня назад.

You write the information on a papyrus scroll which is then rolled around a thin glass vial of vinegar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информацию записывают на листе папируса, который оборачивают вокруг тонкого сосуда с уксусом.

Unfortunately, the elixir from the vial seems to have had no effect on me except a spike in my immunoglobulin levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, эликсир из флакона не повлиял на меня, кроме повышения у меня уровня гемоглобина.

The vial hadn't been opened yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флакон не был даже открыт.

And you did say to avoid any chances with the vial's atomic structure, so I had it transported by air as opposed to ID portal or shuttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно вашему приказу не подвергать перегрузкам атомную структуру сосуда, я распорядился доставить его по воздуху, а не через гиперпространство.

You spit in a vial, you send it to 'em, and then, two weeks later, they e-mail you your ethnic and ancestral makeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты плюёшь в пробирку, отправляешь её им, а потом, две недели спустя, они отправляют по почте все выкладки по твоей этнической и родовой принадлежности.

So, everybody got to work on their own cut and vial up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что каждый должен будет сам отмерить и расфасовать по пузырькам.

There isn't ample residue remaining in the vial to examine after we emptied it into her bloodstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во флаконе осталось недостаточно для исследований, после того, как мы все вкололи ей.

There was a small vial of memory potion tied to its leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая склянка зелья возврата памяти была привязана к лапе птицы.

In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится.

Edward reached into his jacket pocket and pulled out a vial of capsules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард сунул руку во внутренний карман пиджака и достал оттуда флакон с капсулами.

The wholesale cost in the developing world in 2014 was US$0.45 to $1.05 wholesale per 20 ml vial of medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптовая стоимость в развивающихся странах в 2014 году составляла от 0,45 до 1,05 доллара США за флакон с лекарством объемом 20 мл.

April witnesses their transformation and steals the remaining mutagen vial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйприл становится свидетелем их трансформации и крадет оставшийся пузырек с мутагеном.

Here, the Bishop of Soissons, holding the Holy Vial for which our monk will have substituted this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь епископ Суассонский. В его руке церковная лампада, ...которую один из монахов незаметно подменит на такую же.

The wizard snatched a tiny vial of water from one of his pockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из маленького незаметного кармана маг выхватил крошечный пузырек с водой.



0You have only looked at
% of the information