A flow of people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a dash - тире
a smal - Смаль
a month and a half ago - в месяц-полтора назад
a few times a month - несколько раз в месяц
a contestant - участник
a paddock - загон
a few seconds at a time - Через несколько секунд в то время,
picked a hell of a day - выбрал ад день
a member of a religious community - член религиозной общины
a meeting with a representative - встреча с представителем
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка
verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать
indicating flow-meter - показывающий расходомер
multipurpose flow regulation - комплексное регулирование стока
flow-through cultivation - проточный способ культивирования
flow policy - Политика потока
enjoy the flow - наслаждаться потоком
ribbon flow - поток ленты
discussion flow - поток обсуждение
flow of exhaust - поток выхлопных
can flow through - может протекать через
constrain the flow - ограничивают поток
Синонимы к flow: drip, spate, percolation, rush, current, swirl, movement, ooze, gush, motion
Антонимы к flow: ebb, trickle, dripping, dribble, dehydration, delay, drought, efflux, drool, dullness
Значение flow: the action or fact of moving along in a steady, continuous stream.
to make fish of one and flesh of another - Для того, чтобы рыбы одного и плоти другого
judge of the court of first instance - судить суд первой инстанции
rules of procedure of the human rights - правила процедуры прав человека
chairman of the presidency of bosnia - Председатель Президиума Боснии
parliament of the republic of croatia - Парламент Республики Хорватии
requirements of the rule of law - требования верховенства права
president of the presidency of bosnia - президент председательствующей Боснии
guarantee of freedom of the press - гарантия свободы прессы
chief of staff of the national - начальник штаба национальной
members of boards of directors - члены советов директоров
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
coloured people - цветные люди
contain people - содержат людей
people forum - люди форум
people who - люди, которые
transgendered people - транссексуалы
if people - если человек
10 people - 10 человек
people desire - люди желают
swedish people - шведы
people-to-people linkages - люди к народу связи
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Well, I imagine that some people bad-mouth him once the booze starts to flow. |
Я предполагаю, некоторые люди обливали его грязью, как только начинала течь выпивка. |
This is the flow people see when they go to facebook.com/device on their desktop or mobile browser. |
Это то, что люди видят в браузере компьютера или мобильного устройства при переходе на страницу facebook.com/device. |
This allows sauces to flow down to the bottom of the basin as people start eating from the top. |
Это позволяет соусам стекать на дно чаши, когда люди начинают есть сверху. |
There are many different styles of flow, with different terminology used by different people – stic. |
Существует много различных стилей потока, с различной терминологией, используемой разными людьми-stic. |
When people made internally paced sequences of movements, more blood flow was measured in the supplementary motor area. |
Когда люди выполняли последовательность движений в соответствии с внутренним ритмом, в дополнительной двигательной области измерялось больше кровотока. |
Actually, we were thinking, rather than a traditional dinner, we might have a constant flow of appetizers throughout the night so people can mingle and dance, and there's always new food. |
Вообще-то, мы думали, вместо традиционного ужина, мы можем приносить закуски в разное время вечером, чтобы люди могли общаться и танцевать, и всегда бы была новая еда. |
People at mediawiki and some other places can now make their user talk page a Flow page. |
Люди в mediawiki и некоторых других местах теперь могут сделать свою страницу разговора пользователя страницей потока. |
Here, I mean people who post on boards but categorically refuse to comply with conventions, agreed upon standards of civility and rules laid out for discussion flow. |
Здесь я имею в виду людей, которые постят на досках, но категорически отказываются соблюдать условности, согласованные стандарты вежливости и правила, изложенные для обсуждения потока. |
Conversions (how many people enter the login flow, and how many complete it. |
Конверсии (сколько людей начинает процесс входа и сколько его заканчивает). |
Remember the VIX is not set by any one person or even groups of people; it is solely determined by order flow of all buyers and sellers of options. |
Запомните, что VIX не устанавливается конкретным человеком или группой людей; он определен исключительно потоком заявок всех покупателей и продавцов опционов. |
To ensure the free flow of information to the people, the government enacted the Right to Information Act 2009. |
Чтобы обеспечить свободный поток информации для населения, правительство приняло закон о праве на информацию 2009 года. |
Many people have been fleeing the town, leading to a flow of refugees to the Sool region. |
Многие жители покинули город, образовав поток беженцев в район Сул. |
A number of theories attempt to explain the international flow of capital and people from one country to another. |
Ряд теорий пытаются объяснить международный поток капитала и людей из одной страны в другую. |
Yeah, it doesn't flow through my veins as quick as other people, so calories don't burn off at the same rate. |
Да, она не течет по моим сосудам так же быстро, как у других людей, поэтому калории не сжигаются также быстро. |
Countless authors view it as a tragedy that broke the flow of history and destroyed Russia’s best people. |
Многие авторы считают ее трагедией, которая оборвала ход истории и уничтожила лучших людей России. |
Ten of Asia’s largest rivers flow from there, and more than a billion people’s livelihoods depend on them. |
Оттуда вытекают десять крупнейших рек Азии, и от них зависит жизнь более миллиарда людей. |
Until then one can expect to see a steady outward flow of people from Poland to the West because Western wages (particularly wages for low-skilled labor) will remain higher. |
А до тех пор мы, по всей видимости, продолжим наблюдать за неиссякаемым потоком людей, уезжающих из Польши на Запад, потому что зарплаты на Западе (особенно в случае неквалифицированного труда) будут выше. |
Creating a structure for mutual prosperity requires lowering regional and transnational barriers to facilitate the flow of goods and promote people-to-people interactions. |
Создание структурных условий для взаимного процветания требует снижения региональных и транснациональных барьеров с целью расширить товарные потоки и помочь контактам на человеческом уровне. |
A common phenomenon that many self-actualized people experience is called flow, proposed by Mihaly Csikszentmihalyi. |
Общее явление, которое испытывают многие самоактуализированные люди, называется потоком, предложенным Михаем Чиксентмихайи. |
It is in such high-challenge, high-skills situations that people are most likely to enter the flow state. |
Именно в таких сложных ситуациях, требующих высокой квалификации, люди с наибольшей вероятностью войдут в состояние потока. |
When people decline permissions as part of a Facebook Login flow, we make it easy for your app to detect this and react using one of the strategies outlined above. |
Если человек отклонил какое-либо разрешение в процессе входа через Facebook, ваше приложение может легко это обнаружить и отреагировать, используя одну из описанных выше стратегий. |
An extravert's flow is directed outward toward people and objects, whereas the introvert's is directed inward toward concepts and ideas. |
Поток экстраверта направлен вовне, к людям и объектам, тогда как поток интроверта направлен вовнутрь, к концепциям и идеям. |
To ensure the free flow of information to the people, the government enacted the Right to Information Act 2009. |
Чтобы обеспечить свободный поток информации для населения, правительство приняло закон о праве на информацию 2009 года. |
What is your plan for notifying people who agreed to support Flow research by using Flow? |
Каков ваш план по уведомлению людей, которые согласились поддержать исследование потока с помощью Flow? |
Self-actualized people often experience flow, as well as peak experiences. |
Самоактуализированные люди часто испытывают поток, а также пиковые переживания. |
The wave of mud flooded streets in Kolontár, where seven people were confirmed dead, and Devecser, where the flow was powerful enough to move cars and vans. |
Волна грязи затопила улицы в Колонтаре, где погибли семь человек, и в Девечере, где поток был достаточно мощным, чтобы передвигать автомобили и фургоны. |
Five people are supposed to let their energy flow into another. |
что энергия пяти человек будет перетекать от одного к другому. |
Then, in a flood of people and in the flow of time, she vanished without a trace. |
Людской водоворот и поток времени поглотили ее без следа. |
As the return to the large annual flow of public funds into the health sector people's health conditions have improved significantly. |
После возврата к схеме ежегодных крупномасштабных государственных ассигнований в здравоохранение значительно улучшилось состояние здоровья населения. |
Люди следуют за тенденцией движения, когда линии / точки текут. |
|
Csíkszentmihályi hypothesized that people with several very specific personality traits may be better able to achieve flow more often than the average person. |
Чиксентмихайи предположил, что люди с несколькими очень специфическими личностными чертами могут лучше достигать потока чаще, чем средний человек. |
Include a Close or Done button so people can finish the Device Sharing flow. |
Рядом можно разместить кнопку Close или Done, позволяющую отменить публикацию с устройства. |
So today, white people continue to control the flow and thrust of history, while too often treating black people as though we are merely taking up space to which we are not entitled. |
Сегодня белые люди продолжают управлять потоком и направлением истории, считая темнокожих занимающими пространство, которое им не принадлежит. |
I wrote up this essay about improving wikitalk a couple years ago, back when some people were still serious about implementing flow. |
Я написал Это эссе об улучшении wikitalk пару лет назад, когда некоторые люди еще серьезно относились к внедрению flow. |
People come to the Internet for better control over their information flow. |
Люди приходят в Интернет, чтобы лучше контролировать свой информационный поток. |
Making their Elevators more attractive to the public solved the people flow problem. |
Сделав их лифты более привлекательными для публики, они решили проблему потока людей. |
People of this era knew how to divine the spots where there was flow of underground water and dug wells there. |
Люди этой эпохи умели угадывать места, где протекала подземная вода, и рыли там колодцы. |
So finding ways to increase the frequency of flow experiences can be one way for people to work together to increase the effectiveness of their workplaces. |
Таким образом, поиск путей увеличения частоты потока переживаний может быть одним из способов для людей работать вместе, чтобы повысить эффективность их рабочих мест. |
Nor must we forget all the people who work behind the scenes — the interpreters, the printers and everyone who makes our work flow so well. |
Мы также не должны забывать обо всех, кто работает не на виду: устных переводчиках, работниках типографии и всех, кто обеспечивает столь гладкий процесс нашей работы. |
Because of prevalent corruption, and despite a budget surplus, the national wealth has failed to flow down to the people. |
Из-за широко распространенной коррупции и, несмотря на профицит бюджета, национальное богатство не смогло перетечь к народу. |
Now it is true that there are certain countries, such as Spain, France, and Italy, where the flow of people from Russia increased during the 2000-10 period. |
Безусловно, есть страны, такие, как Испания, Франция и Италия, куда россияне в период 2000-2010 годов стали уезжать в большем количестве. |
I bet you aint never bu- Someone jostled them, thrust them apart; a stream of people began to flow between them. |
Готов спорить, что ты и бывал-то... Кто-то их толкнул, отделив друг от друга; между ними устремился поток людей. |
Kiev’s tight control of the flow of people to and from Crimea makes it more difficult for information about human rights abuses and other developments to get to the outside world. |
Киев жестко контролирует потоки людей в Крым и обратно, из-за чего внешнему миру трудно получать информацию о нарушениях прав человека и прочих событиях на полуострове. |
People on nasal high flow feel more comfortable, less breathless, and there was little evidence of harm. |
Люди на носовом высоком потоке чувствуют себя более комфортно, меньше задыхаются, и было мало признаков вреда. |
After negotiations and an international conference in 1979, Vietnam agreed to limit the flow of people leaving the country. |
После переговоров и международной конференции в 1979 году Вьетнам согласился ограничить поток людей, покидающих страну. |
Becoming a Machi is a spiritual transformation that also fosters a place where people can flow between spectrums of gender. |
Становление Мачи - это духовная трансформация, которая также способствует созданию места, где люди могут течь между спектрами пола. |
You can include a Close or Cancel button so people can cancel the device login flow. |
Рядом можно разместить кнопку Close или Cancel, позволяющую отменить процесс входа с устройства. |
The winds blow, the tides ebb and flow, and everytime, people are left with trash to pick up and throw away. |
Дуют ветры, приливы и отливы, и каждый раз людям приходится подбирать и выбрасывать мусор. |
At this point in the login flow, your app displays the login dialog, which gives people the choice of whether to cancel or to enable the app to access their data. |
На этом этапе человек уже видит диалог «Вход» и должен принять решение: предоставить приложению доступ к своим данным или отказать в доступе. |
But as people move out, a lower density will help them recover a better flow and balance. |
Но люди будут уезжать, и благодаря снижению плотности восстановится баланс и ритм жизни. |
At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude. |
В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы. |
Nowadays people seem to read newspapers mostly. |
В наше время люди читают, в основном, газеты. |
However, some people may find bicycles unstylish and may prefer a black Ford to a simple bicycle. |
Тем не менее, некоторые люди могут найти велосипеды нестильными и предпочитают черный Форд простому велосипеду. |
M. Zeropoulos took a breath and went on happily, delighted with himself, his importance and the easy flow of his narration. |
Месье Зеропулос перевел дух, после чего продолжил многоречивые излияния, проникшись ощущением собственной значимости и явно довольный собой. |
In areas with high quality water sources which flow by gravity to the point of consumption, costs will be much lower. |
В районах с высококачественными источниками воды, которые самотеком текут к месту потребления, затраты будут значительно ниже. |
Out-of-order execution is a restricted form of data flow computation, which was a major research area in computer architecture in the 1970s and early 1980s. |
Внеплановое исполнение-это ограниченная форма вычисления потоков данных, которая была основной областью исследований в компьютерной архитектуре в 1970-х и начале 1980-х годов. |
The desired characteristics for this system is very high mass-flow at low total cost. |
Желаемыми характеристиками для этой системы является очень высокий массовый расход при низкой общей стоимости. |
The flow rate of such a column can be increased by extending the fresh eluent filled column above the top of the stationary phase or decreased by the tap controls. |
Расход такой колонны может быть увеличен путем выдвижения заполненной свежим элюентом колонны выше верхней части неподвижной фазы или уменьшен регуляторами крана. |
In general, the process involves addition of agent to an aqueous waste stream in a stirred reaction vessel, either batchwise or with steady flow. |
Как правило, процесс включает добавление агента в водный поток отходов в перемешиваемом реакционном сосуде, либо порционно, либо с постоянным потоком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a flow of people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a flow of people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, flow, of, people , а также произношение и транскрипцию к «a flow of people». Также, к фразе «a flow of people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.