Appoint an alternate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appoint an alternate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
назначить заместителя
Translate

- appoint [verb]

verb: назначать, определять, утверждать, предписывать, устраивать, договариваться, предназначать, оборудовать, снаряжать

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an ontology - онтология

  • an impasse - тупик

  • is an institution - является учреждением

  • an significant - значительное

  • an 1.10 - 1,10

  • render an employee - оказать работнику

  • an obligatory part - обязательная часть

  • an industry group - промышленная группа

  • provides an occasion - дает повод

  • give an explanation - дать объяснение

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- alternate [adjective]

verb: чередоваться, чередовать, перемежаться, сменять друг друга

noun: заместитель, дублер

adjective: дополнительный, чередующийся, переменный, поочередный, запасный, попеременный, противолежащий, перемежающийся



If they fail to do this, the governor-general may by convention dissolve parliament or appoint an alternative government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они этого не сделают, генерал-губернатор может по соглашению распустить парламент или назначить альтернативное правительство.

The Undergraduate Students Association and Graduate Students Association each appoint three members plus one alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация студентов-бакалавров и Ассоциация аспирантов назначают по три члена плюс один альтернативный кандидат.

So foster's got a friend who runs an alternative boarding school in richmond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак у Фостер есть друг, который работает в школе - интернате в Ричмонде.

In these situations alternative interventions need to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих ситуациях необходимо проводить альтернативные вмешательства.

Gangsters is played by alternating between turn-based and real time gameplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гангстеры играют поочередно между пошаговым и реальным игровым процессом.

So I'm inclined to present them with an alternative...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я намерен предоставить им альтернативный вариант...

The wall boards were painted alternately in pale white and pale blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стенные панели были окрашены в чередующиеся белые и бледно-голубые полосы.

This judicial district has five judges and five alternates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд состоит из пяти судей и пяти их заместителей.

In the second alternative, Congolese commission agents and dealers bring minerals to sell at comptoirs set up in the capitals mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом случае конголезские посредники и торговцы занимаются доставкой продукции горнодобывающей промышленности для продажи закупочным предприятиям, базирующимся в вышеуказанных столицах.

However, at that time it will not be known whether the tribunal will appoint an expert of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на данной стадии еще не известно, будет ли арбитражный суд назначать собственных экспертов.

The Finance Minister also replaces the Governor as the person with power to appoint members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия на назначение членов Комиссии также перейдут от губернатора к министру финансов.

At the same time, the Rwandan Government has decided to introduce community service into its legislative mechanism as an alternative to imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время правительство Руанды приняло решение о включении в свою законодательную систему практики безвозмездного труда на благо общества в качестве альтернативного наказания.

In the first alternative, the axis of the vane passes through one angle of the triangle and through the axes of the torsion bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом варианте ось паруса проходит через один угол треугольника и оси торсионов.

I play J.V., but I'm first alternate on varsity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в школьной команде, но я и первый кандидат на вылет.

Actually, said a new voice, I think neither alternative is acceptable and that we must search for a third.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершенно правы,- прозвучал новый голос.-Поэтому есть смысл поискать третий вариант!

This place does crossover parallel alternate realities, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месте пересекаются параллельные-альтернативные миры...

I'd like to appoint you director of the residency program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел назначить вас руководителем ординатуры.

I'm alternating nights of freedom with nights of academic focus so that at the end of my senior year, I will have had both experiences while also being super well-prepared for the professional world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чередую ночи свободы с ночами зубрежки, так что к концу учебного года у меня будет опыт в обеих сферах, и в то же время я буду суперготова к началу карьеры.

Yes. It helps to suffocate the little buddies, and it's a really healthy alternative to the chemicals found in most lice shampoos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это помогает задушить наших маленьких друзей, и это действительно хорошая альтернатива химикатам, которые есть в большинстве шампуней от вшей.

The second is an alternation between sleeping and waking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая - чередование сна и бодрствования.

Alternately, he could win an illegal street race in which my love is the prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вариант - он выиграет уличные гонки, в которых главный приз - моя любовь.

Well, unfortunately, City South Police have yet to appoint any policewomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, у полиции Южного округа ещё впереди набор женщин-полицейских.

Ah! she cried, seeing him, and beaming with delight. Kostya! Konstantin Dmitrievitch! (These latter days she used these names almost alternately.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах! - вскрикнула она, увидав его и вся просияв от радости. - Как ты, как же вы (до этого последнего дня она говорила ему то ты, то вы)?

When a vacancy comes up, the president fills it. The party leadership on both sides always dictates who to appoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появляются вакансии, президент должен заполнить их, но лидеры Сената с обеих сторон всегда, всегда, всегда диктуют президенту, кого он должен назначить.

Mr. Latimer, I have a mind to appoint you chaplain to my household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Латимер, я намерена ...назначить вас своим капелланом.

They're meeting today to appoint a Caretaker in place of Paracelsus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня встреча по поводу назначения Хранителя, на место Парацельса.

Unpleasant as was the alternative, there was no other than to return upon his track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни тяжело это было, но пришлось повернуть обратно, другого выхода не было.

The 25th Amendment clearly states that in the event that the President becomes incapacitated, the cabinet must appoint the V.P. to acting President...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 25-ой поправке четко сказано, что в случае становления президента недееспособным, вице-президент должен быть назначен и.о. президента.

It is His Majesty's pleasure to appoint you a Gentleman of the Privy Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соизволению Его Величества вы назначаетесь господином в Личную Комнату.

His Lordship has expressed his wish to appoint you fencing master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин выразил желание назначить вас мастером.

Well-designed, stringently controlled research should be done to evaluate the efficacy of alternative therapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оценки эффективности альтернативных методов лечения следует проводить хорошо продуманные, строго контролируемые исследования.

Here the interference is a more pronounced pattern with a series of alternating light and dark bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь интерференция представляет собой более выраженную картину с чередованием чередующихся светлых и темных полос.

Modern reinforced concrete can contain varied reinforcing materials made of steel, polymers or alternate composite material in conjunction with rebar or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный железобетон может содержать разнообразные армирующие материалы, изготовленные из стали, полимеров или альтернативного композитного материала в сочетании с арматурой или без нее.

Another approach used by directors in the 1980s was to create bizarre, surreal alternative worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход, используемый режиссерами в 1980-х годах, состоял в создании причудливых, сюрреалистических альтернативных миров.

The solution was to appoint local Muslim chieftains, as governors, and allowing Islamic law to prevail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение состояло в том, чтобы назначить местных мусульманских вождей губернаторами и позволить исламскому праву восторжествовать.

This company was to be captained by the Great Master, who had to supply four trumpeters, and was also to appoint eight officers for this body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой ротой должен был командовать Великий магистр, который должен был поставить четырех трубачей, а также назначить восемь офицеров для этого органа.

Dirk Schulze-Makuch disputes this, hypothesizing alternative biochemistries for alien life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дирк Шульце-Макух оспаривает это, выдвигая гипотезу об альтернативной биохимии для инопланетной жизни.

A major recurring theme in Tressell's book highlights the inability and reluctance of the workers to comprehend, or even consider, an alternative economic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из главных повторяющихся тем в книге Трессела подчеркивает неспособность и нежелание рабочих понять или даже рассмотреть альтернативную экономическую систему.

Attempts were made with alternative systems not needing overhead wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предприняты попытки использовать альтернативные системы, не нуждающиеся в воздушных проводах.

The alternative is to expand on the general points of colony behavior before delving into specifics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернатива состоит в том, чтобы расширить общие моменты поведения колонии, прежде чем углубляться в детали.

Over 400 men volunteered to participate in the study as an alternative to military service; of these, about 100 were selected for detailed examination. Drs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 400 мужчин вызвались участвовать в исследовании в качестве альтернативы военной службе; из них около 100 были отобраны для детального изучения. Доктора.

It is typically smooth and shiny, but can also come in textured varieties, in which case it can sometimes be used as a cheap alternative to veneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно гладкий и блестящий, но может также поступать в текстурированных разновидностях, и в этом случае его иногда можно использовать в качестве дешевой альтернативы шпону.

The conference agreed to appoint a new president of Lebanon and to establish a new national government involving all the political adversaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция согласилась назначить нового президента Ливана и создать новое национальное правительство с участием всех политических противников.

Moreover, the State Governor may not appoint a temporary replacement, but must instead arrange for a special election to fill the vacancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, губернатор штата не может назначить временную замену, а должен вместо этого организовать специальные выборы для заполнения вакансии.

If the State Legislature was not in session, its Governor could appoint a temporary replacement to serve until the legislature could elect a permanent replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Законодательное собрание штата не заседает, его губернатор может назначить временную замену до тех пор, пока Законодательное собрание не изберет постоянную замену.

In a June 21 meeting, it reaffirmed that there was no alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заседании 21 июня она подтвердила, что альтернативы нет.

They appoint a deputy, to whom members make an oath of allegiance before they take their seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они назначают заместителя, которому члены парламента приносят клятву верности, прежде чем занять свои места.

The German diplomat called on Haakon to accept Adolf Hitler's demands to end all resistance and appoint Vidkun Quisling as prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий дипломат призвал Хаакона согласиться с требованиями Адольфа Гитлера прекратить всякое сопротивление и назначить Видкуна Квислинга премьер-министром.

Traces of colour survive, showing the use of alternating red and blue pigments, and the highlighting of plain backgrounds with red or black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы цвета сохраняются, показывая использование чередующихся красных и синих пигментов, а также выделение простых фонов красным или черным цветом.

If the French have an intention of invading Khorasan, the king will appoint an army to go down by the road of Kabul and Kandahar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если французы намерены вторгнуться в Хорасан, король назначит армию, которая пойдет по дороге Кабула и Кандагара.

The Ombudsman’s office shall be an independent body and the Assembly of the Republic shall appoint the Ombudsman for such time as the law may determine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление Омбудсмена является независимым органом, и Ассамблея республики назначает омбудсмена на срок, установленный законом.

Baldwin developed a fever, which forced him to appoint Guy of Lusignan bailiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Болдуина началась лихорадка, которая вынудила его назначить Гая Лузиньяна судебным приставом.

The pair of soldiers would alternate between riding and walking, for long-distance marches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для дальних походов пара солдат чередовала конный и пеший переходы.

Which side of the basin has the major fault or the hinge alternates along the rift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая сторона бассейна имеет основной разлом или шарнир чередуется вдоль разлома.

On 6 November, the Shah dismissed Sharif-Emami from the post of prime minister, and chose to appoint a military government in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 ноября Шах уволил Шарифа-Эмами с поста премьер-министра и решил назначить вместо него военное правительство.

At the time, it was customary for the prime minister to appoint members of the Royal Household, who were usually his political allies and their spouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время было принято, чтобы премьер-министр назначал членов королевской семьи, которые обычно были его политическими союзниками и их супругами.

If you appoint me, I encourage you to the extent of my power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы назначаете меня, я поощряю вас в меру моей власти.

Activity and stillness alternate; each is the basis of the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие популяции имеют более низкую распространенность как генетической мутации, так и клинического заболевания.

Concerns were raised that this requirement would hinder the use of alternate operating systems such as Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не утверждаю, что официальное название должно быть изменено; просто Сербская Республика не должна быть описана как неправильный перевод.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appoint an alternate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appoint an alternate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appoint, an, alternate , а также произношение и транскрипцию к «appoint an alternate». Также, к фразе «appoint an alternate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information