As a result of economic growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As a result of economic growth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в результате экономического роста
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic leverage - экономическое давление

  • economic principles - экономические принципы

  • economic behavior - экономическое поведение

  • economic restrictions - экономические ограничения

  • economic tragedy - экономическая трагедия

  • economic restoration - экономическое восстановление

  • economic section - экономический раздел

  • economic necessities - экономические потребности

  • current economic conditions - текущие экономические условия

  • economic valuation studies - исследования экономической оценки

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование

  • indeterminate growth - рост, не ограничиваемый развитием верхушечной почки

  • determinate growth - ограниченный рост

  • reduced growth - замедленный рост

  • growth functions - функции роста

  • bacteria growth - рост бактерий

  • growth boom - бум роста

  • support for growth - поддержка роста

  • child growth standards - нормы роста ребенка

  • steady state growth - устойчивый рост состояния

  • autodecent growth - autodecent рост

  • Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation

    Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment

    Значение growth: the process of increasing in physical size.



The result was years of peace that allowed for rapid economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом стали годы мира, позволившие быстрому экономическому росту.

As a result of the 2010 Haiti Earthquake and its social and economic impact, there was a significant migration of Haitians to other Latin American countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате землетрясения на Гаити в 2010 году и его социально-экономических последствий произошла значительная миграция гаитянцев в другие латиноамериканские страны.

In research funded by the European Union, they studied what the global economic impact would be if global warming were to result in a collapse of the entire West Antarctic Ice Sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследований, финансируемых Европейским союзом, они изучали глобальные экономические последствия, если глобальное потепление приведет к обрушению всего западно-антарктического ледового щита.

As a result of the military economic policy of the 1980s, 45% of foreign-exchange earnings were going into debt servicing and there was very little growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате военно-экономической политики 1980-х годов 45% валютных поступлений направлялось на обслуживание долга, а рост был очень незначительным.

The concentrated result of social labor, at the moment of economic abundance, becomes apparent, and forces the submission of all reality to appearance, which is now its product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху экономического изобилия сосредоточенный результат общественного труда становится видимым и подчиняет всю реальность этой видимости, которая отныне является главным продуктом этого труда.

The authors predicted negative economic effects and social unrest as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы прогнозировали негативные экономические последствия и социальные волнения в результате этого.

This was done as a result of budget cuts during the global economic crisis as it was thought that municipal building authorities perform the same tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано в результате сокращения бюджета во время мирового экономического кризиса, поскольку считалось, что муниципальные власти выполняют те же задачи.

In the near future Britain is descending into social chaos as a result of economic collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшем будущем Британия погрузится в социальный хаос в результате экономического коллапса.

The result of the Great Leap Forward was a severe economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом большого скачка вперед стал тяжелый экономический кризис.

As a result of economic sanctions against Iran, Iran Air was unable to expand or replace its fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате экономических санкций против Ирана авиакомпания Iran Air не смогла расширить или заменить свой флот.

As a result, the global economic powers have been left bickering about whether we need more monetary and fiscal stimulus or less of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, глобальные экономические державы лишь пререкаются о том, нужно ли нам больше кредитно-денежного и налогово-бюджетного стимулирования или меньше.

The result might have been a smaller EU, more deeply integrated across the board, or an EU with as many members as today, but much less ambitious in its economic scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, Евросоюз, возможно, был бы меньше, но более глубоко интегрирован, либо мог возникнуть ЕС с таким же числом участников, но менее амбициозный в своём экономическом размахе.

As the direct result of Moscow’s actions, Ukraine is now heading either toward unprecedented integration with Western Europe — or toward complete economic and political collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямым результатом действий Москвы стало то, что сегодня Украина движется в сторону беспрецедентной интеграции с Западной Европой — либо же к полному экономическому и политическому коллапсу.

India faces serious economic and social issues as a result of centuries of economic exploitation by colonial powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставление знаков или переменных в формуле означает сопоставление обозначаемой последовательности.

This was the result of the economic recession, when the employment of women took a downward turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вызвано экономическим спадом, когда в занятости женщин наметилась понижательная тенденция.

While economic compensation is merely the result of scarcity, educational attainment may be related to that very economic principle as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя экономическая компенсация является всего лишь результатом дефицита, уровень образования также может быть связан с этим самым экономическим принципом.

These developments did not result directly in a major change in the economic structure of the Habsburg Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события не привели непосредственно к серьезным изменениям в экономической структуре габсбургских Нидерландов.

They can cause higher prices, reduce trade among countries and hurt overall economic growth as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут привести к повышению цен, сокращению товарооборота между странами и в результате нанести ущерб общему экономическому росту.

As a result of such pressure, Taiwan has become the most isolated country in modern history, which is all the more glaring in view of its economic and political success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате такого давления Тайвань стал самой изолированной страной в современной истории, что ещё более очевидно в свете его экономических и политических успехов.

G-20 summits are more cumbersome as a result, but that simply reflects the reality of the ongoing shift in economic power from West to East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, стали проводиться более громоздкие встречи в верхах стран «Большой двадцатки», но это лишь следствие предстоящего перемещения экономической мощи с «Запада» на «Восток».

Some of the main common risk factors of non-communicable diseases are increasing as a result of rural economic and agricultural development policies and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика и практика экономического и сельскохозяйственного развития приводят к тому, что некоторые из наиболее распространенных факторов риска, связанных с неинфекционными заболеваниями, становятся еще более серьезными.

As a result, Glimcher is skeptical of prevailing economic theory, and is seeking a physical basis for it in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Глимчер скептически относится к сложившейся экономической теории и ищет физическую основу для нее в мозге.

Nanotechnology is an enabling technology that is expected to result in major changes in many economic sectors from medicine to energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанотехнология является передовой технологией, применение которой, как ожидается, приведет к крупным изменениям во многих секторах экономики, начиная с медицины и кончая энергетикой.

Such meetings help improve the economic climate and as a result the political climate, in the entire region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие встречи помогают улучшать экономический климат и в результате политический климат во всем регионе.

The dissolution of the Soviet Union took place as a result and against the backdrop of general economic stagnation, even regression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он концептуализирует жертвы как имеющие понятные реакции на травматические события, а не страдающие психическими заболеваниями.

Instead, the IMF declares, some three-quarters of the slowdown in trade growth is a result of “overall weakness in economic activity,” especially investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого МВФ объявил, что на 75% замедление темпов роста международной торговли вызвано «общим ослаблением экономической активности», в первую очередь, в сфере инвестиций.

As a result, predictions for the United States - where household deleveraging continues to constrain economic growth - have fallen short only modestly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, предсказания относительно США - где сокращение доли заемных средств домохозяйств продолжает сдерживать экономический рост - не оправдались только совсем незначительно.

As a result of the economic recession, some households have been forced to budget food expenditure more carefully than before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие экономического спада некоторые домашние хозяйства были вынуждены более тщательно планировать средства, выделяемые на питание, чем ранее.

As a result, many Malay-Muslims increasingly worry about the loss of familiar economic and political safeguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате многие мусульмане-малайцы все больше опасаются потери привычных экономических и политических гарантий.

One result was that Jefferson County, home of Birmingham's industrial and economic powerhouse, contributed more than one-third of all tax revenue to the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из результатов стало то, что округ Джефферсон, где располагалась промышленная и экономическая мощь Бирмингема, приносил государству более трети всех налоговых поступлений.

As a result of these new economic opportunities, the population of Pea Ridge has grown steadily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих новых экономических возможностей население горохового хребта неуклонно росло.

After all, such a result would be considered a glowing triumph for any Western party in power during the economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, любая западная партия, стоящая у власти, в период экономического кризиса рассматривала бы такой результат как блестящий триумф.

Lower-class people experience a wide array of health problems as a result of their economic status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди низшего класса испытывают широкий спектр проблем со здоровьем в результате своего экономического положения.

By seeming contrast to Finland, in Western Europe, the nuclear family was the result of the imposition, by force, of religious and economic ideologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Финляндии, в Западной Европе нуклеарная семья была результатом насильственного навязывания религиозных и экономических идеологий.

This was mostly the result of China's economic growth and increasing living standards which led to the decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было главным образом результатом экономического роста Китая и повышения уровня жизни, что привело к его снижению.

As a result of a drought in 1995/96 a number of companies initiated major leakage management programmes based on economic assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате засухи 1995/96 года ряд компаний приступили к осуществлению крупных программ по борьбе с утечками, основанных на экономических оценках.

President Clark says that people like this are the result of social problems not economic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Кларк говорит, что люди вроде этих, это результат социальных проблем а не экономических.

Over the past two decades or so, inequality in Japan has grown as a result of economic difficulties that Japan has faced since the end of the economic boom of the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние два десятилетия неравенство в Японии выросло в результате экономических трудностей, с которыми Япония столкнулась после окончания экономического бума 1980-х годов.

Prolonged curbs may result in a cumulative loss of as much as 9 percent of economic output in the medium term, it said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому докладу, длительные санкции могут обернуться общими потерями в 9% ВВП в среднесрочном периоде.

As a result of persistent economic disparity, many slums have emerged in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате постоянного экономического неравенства в городе появилось много трущоб.

Privatization in Latin America flourished in the 1980s and 1990s as a result of a Western liberal economic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приватизация в Латинской Америке процветала в 1980-х и 1990-х годах в результате либеральной экономической политики Запада.

Economic development spending was cut by 10% in 2002–3 as a result of recurring budget deficits and rising expenditure on healthcare services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на экономическое развитие были сокращены на 10% в 2002-3 годах в результате повторяющихся бюджетных дефицитов и роста расходов на здравоохранение.

In other words, impoverished individuals do not have access to economic and social resources as a result of their poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, обнищавшие люди не имеют доступа к экономическим и социальным ресурсам из-за своей бедности.

Partly as a result of different economic conditions of life, members of different social classes often have different value systems and view the world in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти в результате различных экономических условий жизни члены различных социальных классов часто имеют различные системы ценностей и по-разному смотрят на мир.

As a result of the war, the economic infrastructure sustained massive damage, particularly the revenue-rich tourism industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате войны экономическая инфраструктура получила огромный ущерб, особенно богатая доходами туристическая индустрия.

This indirect cost, combined with the lost revenue in tourism, will result in enormous economic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти косвенные издержки в сочетании с упущенными доходами от туризма приведут к огромным экономическим последствиям.

Lengthy use of a local currency will ultimately result in a decline in economic activity and lead to a destabilization of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное использование местной валюты в конечном итоге приведет к снижению экономической активности и дестабилизации экономики.

Africa has been experiencing a widespread economic crisis of unprecedented severity, the result of a long period of economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка переживает общий экономический кризис, беспрецедентный по своим масштабам, что является результатом длительного экономического спада.

Both urban and rural populations had serious grievances as a result of the above economic and global trends and have voiced them in mass demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как городское, так и сельское население испытывало серьезные недовольства в связи с вышеуказанными экономическими и глобальными тенденциями и высказывало их в ходе массовых демонстраций.

As a result of their extravagant lifestyle and the global economic crisis they fell into debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их экстравагантного образа жизни и глобального экономического кризиса они оказались в долгах.

When perceptual predictions are too strong, as they are here, the result looks very much like the kinds of hallucinations people might report in altered states, or perhaps even in psychosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прогнозирование восприятия слишком сильное, как здесь, результат очень похож на галлюцинации, которые люди якобы видят в состоянии изменённого сознания или даже психоза.

The Superior Court's decision was the result of a political decision by the majority of the Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Высокого суда стало результатом политического решения, принятого большинством судей палаты.

Concern has been expressed about the validity of the whole process and about the legitimacy of the institutions that would result from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказывается озабоченность по поводу действительности всего процесса, а также законности институтов, которые будут образованы в результате его осуществления.

Which, incidentally, if you break, will result in you... and your next of kin... being in that bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вдруг нарушите его, это приведет к тому, что вы и ваш ближайший родственник окажетесь в этом мешке.

The result, Vittoria said, was nothing short of wondrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат эксперимента без преувеличения можно назвать чудом, - продолжала Виттория.

She had probably been born with her lame leg as a result of one of those times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, в одну из таких ночей она и зачала ее, и потому у нее одна нога короче другой.

It's doing the same thing over and over again and expecting a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это когда делаешь одно и тоже, снова и снова, ожидая другой результат.

I think I would be correct in saying that the identity of the killer was uncovered as a direct result of my investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я буду прав, если скажу, что личность убийцы была раскрыта в результате моего расследования.

The genes of the MHC complex have extremely high variability, assumed to be a result of frequency-dependent parasite-driven selection and mate choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гены комплекса MHC обладают чрезвычайно высокой вариабельностью, которая предположительно является результатом частотно-зависимого паразитного отбора и выбора партнера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a result of economic growth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a result of economic growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, result, of, economic, growth , а также произношение и транскрипцию к «as a result of economic growth». Также, к фразе «as a result of economic growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information