Beyond the present - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beyond the present - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
за сегодняшний день
Translate

- beyond [preposition]

preposition: за, вне, после, сверх, выше, по ту сторону, позже

adverb: за пределами, вне, после, дальше, по ту сторону, позже, вдали, на расстоянии

noun: загробная жизнь

- the [article]

тот

- present [adjective]

noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул

verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть

adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый

adverb: налицо



The strength of Chong Mong-ju's palace clique grew beyond Yunsan's wildest dreaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворцовая клика приверженцев Чонг-Монг-Джу так усилилась, как Юн-Сан и представить себе не мог.

She's just stubborn and she's pushy beyond belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто упрямая и невероятно бесцеремонная.

We've heard from communities in South Africa, Australia, the UK, Canada and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нами уже связались сообщества из Южной Африки, Австралии, Великобритании, Канады и других стран.

Howls echo from the crags and valleys beyond her castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По склонам утесов и глубоким долинам эхом разлетается вой.

He scanned the streets and shadows beyond the apothecary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро проверила улицы и тени рядом с аптекой.

Teleporting within it would disrupt their molecular structure beyond recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телепортация с ним разрушила бы их молекулярную структуру до неузнаваемости.

Already most of them must be beyond crossbow range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из нападавших находилось уже вне досягаемости арбалетных стрел.

Cook never said much with a third party present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кухарка никогда ничего не скажет в присутствии третьего лица.

Not all these diligent women were from way beyond Sanctuary's newly painted walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все из этих прилежных женщин появились из-за выстроенных заново стен Санктуария.

There was a shout from beyond the thicket and then Ralph was running with the swiftness of fear through the undergrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чаще снова орали, а страх уже гнал Ральфа через подлесок.

A voice seemed to call from the desert beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из глубины пустыни за утесами донесся чей-то зов.

This will require expansion of the UHF conventional network beyond its present configuration to make up for the shortfalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого понадобится расширить обычную сеть УВЧ-связи и изменить ее нынешнюю конфигурацию, с тем чтобы можно было компенсировать недостатки.

At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию.

The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов.

The Special Rapporteur plans to carry out an in-depth study in 1999 and present her findings in the progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Специальный докладчик планирует провести углубленное исследование этого вопроса и представить свои выводы в промежуточном докладе.

The fact was that, there was no country which - especially in the critical situation in which Iraq found itself - was absolutely beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем нет такой страны, которая - особенно в такой критической ситуации, в какой находится Ирак, - была бы абсолютно безгрешной.

In brief, it should be a reflection of the present, and not a consecration of the past, and it should inspire, rather than inhibit, our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, она должна являться отражением сегодняшнего дня, а не освящением дней минувших, и она должна вдохновлять нашу работу, а не препятствовать ей.

At the time of drafting of the present note, only Mauritania was still not party to the Beijing Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент составления настоящей записки только Мавритания по-прежнему не являлась участником Пекинской поправки.

The site has been the official residence of kings and queens from William the Conqueror to the present day. Royals have been born, married and buried in the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа, в свою очередь, входит в еще более крупную группу языков, называемых индоевропейскими языками, к которым, кроме германских, относятся славянские, романские, кельтские, греческий, армянский, иранские, индийские, хеттский и некоторые другие языки.

The 1980s have been making a comeback – and the nostalgia goes far beyond shoulder pads or neon heels and big hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1980-е годы возвращаются — причем это ностальгия не только по одежде с подставными плечами или туфлям на каблуках неоновых цветов и взбитым прическам.

The politicians and governments that plan for the long term will defeat those that fail – or simply refuse – to look beyond the current election cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики и правительства, которые планируют на длительный срок, победят тех, кто не сможет – или просто откажется – смотреть дальше текущего электорального цикла.

Some are even opting to divest from any company with exposure to industries or business practices that present sustainability challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А некоторые из них даже начинают избавляться от инвестиций в компании, которые имеют отношение к отраслям или методам ведения бизнеса, создающим угрозу устойчивости.

Almost no one goes to government to say, Send us more scientists! But when society reaches an impasse, science offers a way to move beyond it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти никто не обращается в правительства с просьбой «Пришлите больше ученых!», но когда общественное развитие заходит в тупик, наука предлагает найти выход.

Every eastern philosophy emphasizes physical sobriety to allow the consciousness, the ever present I, the godhead, to merge with the white-hot moment of the eternal now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое учение восточной философии подчеркивает... физическую трезвость, что позволяет сознанию, каждому настоящему я и божеству объединяться с... с накаленным моментом неизменного настоящего.

Robert Jordan rode thirty yards farther up the road; beyond that the bank was too steep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Джордан проехал еще тридцать ярдов вдоль дороги; дальше склон обрывался слишком круто.

This martial panoply belonged to the true prince-a recent present from Madam Parr the Queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти доспехи принадлежали принцу и были недавно подарены ему королевой, мадам Парр.

And, uh, that bail I posted, please consider that a belated wedding present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... залог, который я внёс. Считай его запоздалым подарком на свадьбу.

Shall I be held responsible for that which was beyond my power?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли отвечать за то, что было мне не по силам?

Beyond, the road pitched upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За виноградниками дорога круто подымалась вверх.

Beyond the transparent walls I saw that it was daytime and the sun was shining ... but there was smoke drifting past, and we heard the crackle of burning timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но над садом стелился дым, и слышался треск горящей древесины.

Beyond the mule train the road was empty and we climbed through the hills and then went down over the shoulder of a long hill into a river-valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каравана мулов нам уже больше ничего не попадалось навстречу, и мы взбирались с холма на холм и потом длинным отлогим склоном спустились в речную долину.

And I'm sure I don't have to remind you that you're legally required to present this to your client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уверен, что тебе не нужно напоминать, что ты обязан сообщить об этом клиенту.

You must taste, said my sister, addressing the guests with her best grace-you must taste, to finish with, such a delightful and delicious present of Uncle Pumblechook's!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на закуску, - сказала сестра, подарив гостей любезнейшей улыбкой, - я прошу вас отведать одного замечательного, редкостного кушанья, -это подарок дяди Памблчука.

Beyond that the river went into the swamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше река уходила в болото.

And the way she looked was way beyond compare

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, как она выглядела, было ни с чем не сравнимо.

Somebody left me a present last night on my doorstep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчерашней ночью кто-то оставил Для меня подарок на ступеньке у двери.

On Monday, I'm going to Brussels with Markus to present his rotten design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник я поеду с Маркусом на его гнилую презентацию.

It is possible that at this distance we are unable to distinguish the pod from the inorganic matter normally present in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что на таком расстоянии мы не можем отличить капсулу от прочей неорганической материи, присутствующей в космосе.

Beyond a certain accumulation of zeros, the sums ceased being numbers, and became abstract art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После определенного набора нулей суммы переставали быть цифрами и превращались в абстрактное искусство.

Only at the point where the head stockman's house lay did the conglomeration of buildings almost touch the forests beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь в одной точке, у дома старшего овчара, это скопище разноместных построек почти вплотную примыкает к лесу.

If indeed O'Neill is in Baal's hands, he is far beyond our reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если действительно O'Нилл находится в руках Баала, он вне нашей досягаемости.

'Where must I sleep, then?' I sobbed; I was beyond regarding self-respect, weighed down by fatigue and wretchedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где мне лечь? - рыдала я. Усталость и горе так меня придавили, что я забыла думать о своем достоинстве.

Freedom is the potential to challenge yourself far beyond the constraints of traditional rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода это возможность испытать себя далеко за пределами ограничений традиционных правил.

Beyond all expectations, the Antipovs settled very well in Yuriatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиповы сверх ожидания очень хорошо устроились в Юрятине.

There was the complication caused by the fact that Edward and Leonora never spoke to each other except when other people were present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело осложнялось тем, что Эдвард и Леонора совсем не разговаривали друг с другом. Только если с ними был кто-то третий, они начинали обмениваться репликами.

But I would not wish you to take the trouble of making any inquiries at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до тех пор я бы хотела, чтоб вы себя не утруждали наведением справок.

For the present perhaps, but times change, and so does the senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока - нет, но времена меняются. Меняется и сенат.

Branch, to convict someone in a court of law, You must prove they're guilty beyond a reasonable doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бранч, чтобы обвинить кого-то в суде, тебе нужно доказать, что он виноват вне пределов разумного сомнения.

At that moment I knew, beyond any doubt he'd had her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту самую минуту я понял что он и её заполучил.

And I've been told anything beyond a stick figure is considered advanced for her age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне сказали, что всё, кроме контура, было продвинутым для её возраста.

He's been distributing those drugs throughout the school and beyond at an alarming rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распостранял эти наркотики по школе и за пределами с угрожающей скоростью.

Well, that rule doesn't take into consideration a partner being late due to reasons beyond his control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило не распространяется на партнеров, которые опоздали по уважительным причинам.

The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный выход - двигаться достаточно быстро лететь сквозь плотный воздух в сторону свежей, свободной от навоза травы.

And yes, she was beyond hope, beyond saving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, ей было уже не помочь, её уже было не спасти.

Beyond the pale, even for James Pendrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слегка чересчур даже для Джеймса Пендрика.

So when a mere mortal meddled with God's work, it was almost beyond rational comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому когда простой смертный вмешивался в дела божьи, это было за пределами понимания

Because apparently, I live here now, due to completely-beyond-my-control wiring issues for which there will be a lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я, похоже, теперь живу здесь из-за проблем с проводами, которые никак не могла предвидеть, и я ещё доведу дело до суда!

and that forces beyond our control

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и что эти силы, которые мы не контролируем

Nothing beyond his favourite food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да нет, ничего. Любимые блюда к обеду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beyond the present». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beyond the present» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beyond, the, present , а также произношение и транскрипцию к «beyond the present». Также, к фразе «beyond the present» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information