Challenges along the way - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Challenges along the way - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проблемы по пути
Translate

- challenges [noun]

noun: вызов, проблема, сложная задача, отвод, сомнение, оклик, вызов на дуэль, опознавательные сигналы

verb: оспаривать, бросать вызов, подвергать сомнению, вызывать, требовать, окликать, спрашивать пропуск, спрашивать пароль, сомневаться, отрицать

- along [adverb]

adverb: вдоль, вместе, вперед, с собой, дальше, по длине, уже, по всей линии

preposition: вдоль, по

- the [article]

тот

- way [noun]

noun: способ, путь, дорога, метод, средство, манера, направление, ход, отношение, образ жизни

adverb: далеко, значительно, чересчур

  • get under way - начать

  • two-way repeater - двусторонняя трансляция

  • right-way twist - правая крутка

  • be the way out - доживать последние дни

  • be on his way - быть на пути

  • giving way - уступая

  • in a dedicated way - в выделенном пути

  • way to fulfil - способ выполнения

  • adjustment way - способ регулировки

  • a highly effective way - очень эффективный способ

  • Синонимы к way: procedure, technique, mechanism, means, approach, process, strategy, plan, system, scheme

    Антонимы к way: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение way: a method, style, or manner of doing something.



A lot of cars, buses and trolley-buses run fast along it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много машин, автобусы и троллейбусы быстро бегать вдоль нее.

Idiopathic postprandial syndrome without demonstrably low glucose levels at the time of symptoms can be more of a management challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идиопатический постпрандиальный синдром без явно низкого уровня глюкозы в момент появления симптомов может быть более сложной задачей для управления.

Yet we know facial recognition is not fail proof, and labeling faces consistently remains a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы знаем, что распознавание лиц несовершенно и что последовательное определение лиц остаётся сложной задачей.

She's discovered walking aimlessly along the Kam Highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее обнаружили бесцельно бредущей вдоль шоссе Кам.

There are no exits for 10 miles along that highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди на 10 миль нету съездов с этого шоссе.

Extracting a high-value target from a foreign country is a challenge even under ideal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывоз высоко-поставленной цели из чужой страны сложно даже при идеальных условиях.

We're really very easy to get along with!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же мы легко принимаем всех на работу.

When you have reached the alp, you run on an even part of way along the railed balcony of the Matterhorn - interesting tunnels excavated into the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнув вершину горы, следуйте по равнинному пути вдоль железой дороги с интересными туннелями в горе.

If I were to go along with your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я занялся вашей просьбой.

Well, never having had a lady's maid, it's not a challenge I've had to tussle with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, у меня никогда не было камеристки и проблем, с ней связанных.

As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать.

These cats are very intelligent, get along well with children and love to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки очень интеллигентны, ладят с детьми и любят играть.

My pen moves along the page like the snout of a strange animal shaped like a human arm and dressed in the sleeve of a loose green sweater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё перо движется по странице как хобот неведомого животного, видом напоминающего человеческую руку, одетого в рукав свободного зелёного свитера.

Another challenge is to maintain the sustainability of public finances to uphold commitments made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна задача заключается в обеспечении устойчивости государственного финансирования в целях соблюдения взятых на себя обязательств.

We have urgent, important and pressing issues before us: peacekeeping, conflict prevention, fighting terrorism and the unique challenge posed by Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами стоят срочные, важные и насущные задачи: поддержание мира, предотвращение конфликтов, борьба с терроризмом и единственная в своем роде задача, связанная с Ираком.

In the Democratic Republic of the Congo, it encompasses a major stretch of road along the main thoroughfare for travel between Bukavu and Uvira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Демократической Республике Конго через нее проходит большой участок дороги вдоль основной магистрали, связывающей Букаву и Увиру.

The Canadian Satellite Design Challenge Management Society presented lessons learned from a Canadian university's nanosatellite design competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадское Общество по решению задач в области конструирования спутников сообщило об итогах конкурса на конструкцию наноспутников, проводившегося среди канадских университетов.

In view of the Registry's dual role of judicial support and international secretariat, it was an important challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важная задача с учетом двойственности функций Секретариата, который одновременно занимается правовой поддержкой и предоставляет услуги международного секретариата.

The main challenge of the modern Bruneian woman is how to strike a balance between her role in the workplace and her role as care-giver at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная проблема, с которой сталкиваются современные брунейские женщины, заключается в том, каким образом обеспечить сбалансированность между их функциями на рабочем месте и обязанностями по дому.

The United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) and the Kosovo Force (KFOR), working together, have mobilized to take up the challenge laid down by the extremists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК) и Силы для Косово (СДК), действуя совместно, мобилизовали свои силы на то, чтобы дать отпор бросаемому экстремистами вызову.

For example, your Timeline contains posts you've shared on Facebook, along with comments and other interactions from people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Хронике отображаются ваши публикации на Facebook, а также комментарии и другие результаты взаимодействия с людьми.

The biggest challenge would be slipping out unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой большой проблемой было уйти незамеченной.

In Darfur, for example, we face a continuing challenge in meeting deployment deadlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дарфуре, например, мы сталкиваемся с неизменной проблемой завершить развертывание сил к назначенному сроку.

I would hardly say sitting and thinking is a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с трудом могу назвать сидячие раздумья испытанием.

Just time to to reexamine the remains and... challenge my own findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только время... снова осмотреть останки и... оспорить собственные выводы.

Winnowing out the wheat from chaff is always a challenge after so long in the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсеить зёрна от плевел это всегда вызов, после стольких лет в земле.

I'm sure that was quite a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что это было довольно сложной задачей.

Only one thing can challenge a dragon's dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одно существо может оспорить власть дракона.

You challenge that at your peril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оспариваете это на свой страх и риск.

Freedom is the potential to challenge yourself far beyond the constraints of traditional rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода это возможность испытать себя далеко за пределами ограничений традиционных правил.

He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать.

Who amongst you is willing to take up this ultimate challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто среди вас готов принять этот смертельный вызов?

'I've got to rise to the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен принять вызов.

Laying the groundwork for a challenge in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовишь почву для выборов в 2016.

Have you come to have your honor challenged?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пришла, чтобы бросить вызов чести?

The challenge of re-creating afternoon tea at Claridge's, only serving it in the Himalayas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель - воссоздать послеобеденный чай в Кларидже, только сервировать его в Гималаях.

If they challenge you to a duel, you raid their camp at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они вызывают на дуэль, ты нападаешь на их лагерь ночью.

Also I changed the bit about when censorship occurs because we need to say that it's happening because the ruling authorities are challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я изменил немного о том, когда цензура происходит, потому что мы должны сказать, что это происходит, потому что правящие власти оспариваются.

The theory of original intent was challenged in a string of law review articles in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория первоначального намерения была оспорена в ряде статей юридического обзора в 1980-х годах.

The move was challenged, and I admittedly became frustrated while discussing on the Flight 2286 talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг был оспорен, и я, по общему признанию, разочаровался во время обсуждения на странице разговора рейса 2286.

To combat this, the rules of most systems allow the tax authorities to challenge whether the services allegedly performed actually benefit the member charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы бороться с этим, правила большинства систем позволяют налоговым органам оспаривать, действительно ли услуги, якобы выполненные, приносят пользу члену, с которого взимаются сборы.

Should the standard be for the challenge descriptions to go before the description of events in the episode summaries or after?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли стандарт быть для описания вызова идти до описания событий в резюме эпизода или после?

This gets Lois aggressive enough to challenge and successfully defeat her teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает Лоис достаточно агрессивной, чтобы бросить вызов и успешно победить своего учителя.

Tailoring the graphite sheet to obtain well defined nanometer-sized objects remains a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптация графитового листа для получения хорошо определенных объектов нанометрового размера остается сложной задачей.

Also, the chair should not lean on the gavel, juggle or toy with it, or use it to challenge or threaten or to emphasize remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, стул не должен опираться на молоток, жонглировать или играть с ним, или использовать его, чтобы бросить вызов или угрожать или подчеркнуть замечания.

In early December 2018, a challenge to wall construction at the National Butterfly Center was rejected by the US Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале декабря 2018 года Верховный суд США отклонил жалобу на строительство стены в Национальном центре бабочек.

The challenge posed to company rule by the failed Indian Mutiny led to the creation of the British Indian Empire as a crown colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызов, брошенный правлению компании неудавшимся индийским мятежом, привел к созданию британской индийской Империи в качестве коронной колонии.

Tulchin's views have also sparked significant controversy, as they challenge the generally held view that the medieval period was one of the most anti-gay in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды Тульчина также вызвали значительные споры, поскольку они оспаривают общепринятое мнение о том, что средневековый период был одним из самых антигейских в истории.

Computational efforts aimed to overcome this challenge often rely on approximative heuristics that may not result in accurate assemblies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычислительные усилия, направленные на преодоление этой проблемы, часто опираются на приближенные эвристики,которые могут не привести к точным сборкам.

The concerns over the Chinese military budget may come from US worries that the PRC is attempting to threaten its neighbors or challenge the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасения по поводу китайского военного бюджета могут исходить от опасений США, что КНР пытается угрожать своим соседям или бросить вызов Соединенным Штатам.

The areas' existence was a challenge to the authority of the British government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование этих районов было вызовом авторитету британского правительства.

Transportation in general was a challenge, especially when Britain and Germany each tried to intercept merchant ships headed for the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспорт вообще был проблемой, особенно когда Англия и Германия пытались перехватить торговые суда, направляющиеся к врагу.

The programme was expanded again in 2011, to include the Pirelli World Challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году эта программа была вновь расширена и включила в себя проект Pirelli World Challenge.

It has become a challenge in theoretical physics to find minimal statistical models that capture these behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теоретической физике стало проблемой найти минимальные статистические модели, которые бы отражали это поведение.

77 Democrats lined up to challenge 49 Republican incumbents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

77 демократов выстроились в очередь, чтобы бросить вызов 49 республиканским чиновникам.

Holding an exploding bomb together is the greatest challenge of fission weapon design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удержание взрывающейся бомбы вместе - это самая большая проблема разработки ядерного оружия.

But before they can think of a way to get up to the palace, Spectra and Cyber Helios challenge them to a battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем они смогут придумать способ добраться до Дворца, спектры и кибер-Гелиос бросают им вызов на битву.

The Great Depression posed a challenge to the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая депрессия поставила перед регионом серьезную проблему.

Hull F.C. lost seven consecutive Challenge Cup Final appearances at Wembley Stadium between 1959 and 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халл Ф. К. проиграл семь подряд финальных матчей Кубка вызова на стадионе Уэмбли в период с 1959 по 2008 год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «challenges along the way». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «challenges along the way» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: challenges, along, the, way , а также произношение и транскрипцию к «challenges along the way». Также, к фразе «challenges along the way» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information