Find your place in the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find out - узнавать
find a solution to - найти решение для
find the key to - найти ключ к
find guilty - признать виновным
find fault - придираться
find fault with - придраться
find enjoyment in - найти наслаждение в
find out (about) - узнавать (о)
find attractive - найти привлекательный
find/take pleasure in - найти / получить удовольствие
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
be in your debt for - быть в долгу за
as plain as the nose on your face - так же просто, как нос на лице
to your mind - на ваш взгляд
in your opinion - по вашему мнению
make your acquaintance - познакомиться
access to your password - доступ к паролю
what are your plans for tonight? - что вы будете делать сегодня вечером?
your watch is slow - твои часы отстают
your watch is fast - твои часы спешат
integrate your PayPal payments - интегрировать ваши платежи PayPal
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
place a bet - сделать ставку
first place - первое место
take the place of - занять место
place of safety - место безопасности
watering place - водопой
place of worship - место поклонения
place of interest - достопримечательность
set in place - установленный на месте
put in place - положи на место
action takes place - акция проходит
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
join in marriage - соединять узами брака
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
reperesent in favourable light - выставлять в хорошем свете
speculate in share - спекулировать акцией
have squint in right eye - косить на правый глаз
truth in wine - истина в вине
progress in science - прогресс науки
progress in the talks - прогресс в переговорах
advance in science and technology - прогресс науки и техники
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
out of this world - из этого мира
bring into the world - принести в мир
the natural world - живой мир
old world - Старый мир
restructuring of world order - перестройка мирового порядка
alignment of world forces - расстановка сил в мире
trip round the world - путешествие вокруг света
world scientific community - мировое научное сообщество
world of trouble - бездна неприятностей
core of the world - сердце мира
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
In addition to addressing the traumas of our fellow citizens around the world, the United Nations must be the place where we address longer-term threats. |
Организация Объединенных Наций должна быть местом, где мы занимаемся не только потрясениями, переживаемыми нашими согражданами во всем мире, но и угрозами более долгосрочного плана. |
The world is an unfair place and many people are stuck in bad neighborhoods. |
Мир несправедлив, и многие народы живут в плохом окружении. |
Around the world, newspaper endorsements for political candidates aren’t the norm; they certainly don’t take place in our home countries (Argentina, France and Portugal). |
В мире не принято, чтобы газеты выражали поддержку политическим кандидатам. В наших родных странах (Аргентине, Франции и Португалии) они этого точно не делают. |
Speaking about libraries it is necessary to admit that Moscow holds the first place among all the other cities of the world for the number of its libraries. |
Говоря о библиотеках, необходимо отметить, что Москва занимает первое место среди всех других городов мира по количеству библиотек. |
The changeover from the Euro Pallet to the WORLD Pallet took place at the beginning of 2008. |
В начале 2008 года произошол обмен EURO-поддона на WORLD-поддон. |
The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place. |
Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему. |
We believe that the world needs to place anti-personnel mines in the historical dustbin, along with dum-dum bullets, poison gas and, more recently, blinding lasers. |
Мы считаем, что миру следует выбросить противопехотные мины в мусорную корзину истории, куда уже брошены пули «дум-дум», отравляющие газы, а недавно и ослепляющие лазеры. |
It holds the first place in the world in the amount of forests. |
Она занимает первое место в мире по количеству лесов. |
On Nov. 11 1918, the end of World War I, Poland regained its place on the map of Europe, after having been wiped off for 123 years. |
11 ноября 1918 года, после окончания первой мировой войны, Польша восстановила свое место на карте Европы после 123-летнего отсутствия. |
The world is a much safer and saner place when states search for and find common ground on which to work together. |
Мир ? гораздо более безопасное и разумное место, когда государства ищут и находят общий язык для совместного сотрудничества. |
The feelings that people today have of alienation and loneliness and not finding their place in the world, I would think that the chief problem is not global capitalism. |
Те чувства одиночества и разобщения, которые люди испытывают сегодня, не находя своего места в этом мире, я не относил бы их к главным проблемам глобального капитализма. |
So, from then on the Olympic Games took place every four years in different cities of the world. |
Итак, с тех пор, Олимпийские игры проводились каждые четыре года в различных городах мира. |
He has a vision of the world and a strategy to put that vision in place.” |
У него есть свое видение мира и стратегия того, как сделать это видение реальностью». |
And furthermore, it's far more than just injecting an internet virus to the world, where you push a button, all of a sudden it's in a million places and laptops start blowing up all over the place. |
Более того, это сложнее, чем распространить интернет-вирус по всему миру, когда достаточно нажать кнопку — и он повсюду, везде начинают взрываться компьютеры. |
The world is a better place without men like sidney snow, And better with women of high moral standards like miss cole. |
Мир станет лучше без людей вроде Сидни Сноу и лучше с женщинами с высокими моральными устоями, как у мисс Коул. |
So it was a beautiful idea in a world where most of the action, most of the issues, took place on national scale, but your argument is that the issues that matter most today no longer take place on a national scale but on a global scale. |
Итак, эта идея была хороша в мире, где большинство проблем и решений происходили на национальном уровне, тогда как, по-вашему, проблемы, наиболее значимые сегодня, происходят уже не на уровне наций, а во всемирном масштабе. |
World supply had grown rapidly, without corresponding increases in demand taking place. |
На мировом рынке наблюдается быстрый рост предложения без соответствующего увеличения спроса. |
In our world, there is a fatally unavoidable law which states that two things cannot meet at the same place at the same time. |
Есть, в этом мире один закон совершенно неизбежный, гласящий, что две вещи не могут оказаться в одном и том же месте в одно и то же время. |
It's not uncommon to hear people say that stories make the world a better place. |
Нередко мы слышим, что рассказы делают мир лучше. |
Her guilt made the world a strange and scary place... where she could be exposed at any moment. |
Из-за чувства вины, преследовавшего ее, весь мир казался чужим и ужасным... и, казалось, в этом мире ее в любой момент могли разоблачить. |
As a child, I had neither a sense of the world nor my place in it, but art taught me that one's vision can be achieved with sheer force of will. |
Как у ребенка, у меня не было чувства мира ни мое это место, но искусство тронуло меня только одно виденье, которое может быть достигнуто с силой воли. |
But fundamentally and over the long haul, China’s place as the world’s No. 2 economic power is secure. |
Однако, в принципе, в долгосрочной перспективе потеря статуса второй по величине мировой экономической державы Китаю не грозит. |
First place I'd like to take you is what many believe will be the world's deepest natural abyss. |
Прежде всего, я хочу вам показать место, которое, как многие полагают, является глубочайшей пропастью на Земле. |
That situation was illustrated by the fact that the most significant developments in industrial production were taking place in third world countries. |
Об этом свидетельствует, в частности, тот факт, что наиболее значительные события в области промышленного развития происходят в странах третьего мира. |
Nothing bad can happen to or in a place called Santa Barbara: In your imagination, it is the genius loci of your immediate world. |
Ничего плохого не может случиться с местом под названием Санта-Барбара или в нем: в вашем воображении это добрый гений вашей сиюминутной жизни. |
These men and women who were charged with building the weapons to destroy one another still believed that we could work together to make the world a safer place. |
Мужчины и женщины, создававшие оружие взаимного уничтожения, верили, что они могут работать вместе, чтобы сделать этот мир более безопасным. |
And then lastly, I think that audiences can make the world a better place by switching off their phones, by stepping away from their screens and stepping out into the real world beyond what feels safe. |
И, наконец, люди могли бы сделать мир лучше, если бы выключили телефоны, отошли от экранов и действовали в реальном мире, за рамками зоны комфорта. |
He is going to live here and direct the conquest of the rest of the world, with the help of the prophecies, from this place. |
Он намерен жить здесь и с помощью пророчеств управлять отсюда завоеванием всего мира. |
ZoneTick World Time Zone Clock displays the times for any amount of different time zones in place of the normal Windows clock. |
ZoneTick заменяет собой стандартные системные часы в Windows, но при этом отображает одновременно время для произвольного числа часовых поясов. |
We knew that if we were successful, we would be helping the environment and making the world a better place. |
Мы знали, если у нас всё получится, мы спасём окружающую среду и сделаем мир лучше. |
IF you need to get any place of the world in a short time, you should choose plane. |
ЕСЛИ Вы должны получить какое-нибудь место мира в скором времени, Вы должны выбрать самолет. |
In this cup, Brazil does not even make it to the playoff round of 32, occupying 58th place in the competitiveness ranking of 139 countries compiled by the World Economic Forum. |
В данном чемпионате Бразилия не доходит даже до раунда плей-офф 32 участников, занимая 58-е место в рейтинге конкурентоспособности среди 139 стран, составляемом Всемирным экономическим форумом. |
But below the thin layer of Putin's ruling elite, a new generation of Russians is taking its place and already changing the way Russia sees — and is seen by — the world. |
Но за тонким слоем путинской правящей элиты свое место занимает новое поколение русских, которое уже меняет взгляд России на мир и взгляд мира на Россию. |
The world is aware of the great debate taking place in Uganda about the process of our democratization. |
Мир знает о тех широких дискуссиях, которые ведутся в Уганде относительно нашего процесса демократизации. |
In the final analysis, of course, it is justice that makes the world a better place, not stories, right? |
В итоге, естественно: именно справедливость делает мир лучше, а не рассказы, правда? |
Мир - место довольно неустроенное. |
|
But the reset reflects a sober understanding of U.S. interests and place in the world. |
Но перезагрузка является отражением вполне трезвого и разумного понимания интересов США и их места в мире. |
Actually the fact that art cannot change things makes it a neutral place for exchanges and discussions, and then enables you to change the world. |
Тот факт, что искусство не может повлиять на практические вещи, делает его нейтральной площадкой для обмена [мнениями] и обсуждений, что в дальнейшем помогает изменить мир. |
I think it’s safe to say that there would be no current fuss about the national deficit if these rules had been in place at any time after World War Two. |
Полагаю, можно с уверенностью сказать, что, если бы подобные правила ввели после Второй мировой войны, у нас бы сейчас не было проблем с бюджетным дефицитом. |
I feel incredibly lucky to be from a country that's generally considered to be the best place in the world to be a woman. |
Я невероятно счастлива родиться в стране, которая признана лучшим местом в мире для того, чтобы быть женщиной. |
Today, a very different race is taking place – a race for the earth’s vital resources, and it threatens to undermine stability in key regions of the world. |
В сегодняшнем мире существует полностью иная гонка: гонка за жизненно важными ресурсами Земли, которая может подорвать стабильность в ключевых регионах мира. |
And of course it was great to visit the famous hall, where the action of world famous movie about Harry Potter has taken place. |
И, конечно же, было потрясающе посетить знаменитый зал, в котором снимался фильм о Гарри Поттере. |
Obviously, becoming a member of these consolidating structures will not change Hungary's place on the world map. |
Вполне очевидно, что после того, как Венгрия станет членом этих объединенных структур, ее место на мировой карте не изменится. |
So a few concluding thoughts on what audiences can do to make the world a better place. |
Несколько слов в заключение о том, что мы́ можем сделать, чтобы мир стал лучше. |
I think that if all of us will get closer to music, our world would be a lovely place to live in. |
Я думаю, что если все мы будем ближе к музыке, наш мир был бы прекрасным местом для жизни. |
Sachs will always be a squeaky wheel that roars. And the world will be a better place for it. |
Сакс всегда будет тем скрипучим колесом, которое рвет и этот мир будет для него лучшим местом. |
Этот мир - чудесное место для странствий. |
|
Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work. |
Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой. |
It is hard to argue against the fact that the world will be a much less stable place if America disengages. |
Трудно оспорить тот факт, что мир станет намного нестабильнее, если Америка самоизолируется и отойдет от своих обязательств. |
You will never find the place in the world not being polluted by humans. |
И не найти теперь места в мире, которое не было бы загрязнено человеком. |
So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation. |
Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку. |
In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones. |
В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые. |
I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm. |
Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы. |
They had the biggest empire in the world and they were determined to conquer the Athenians. |
Они владели величайшей империей в мире и намеревались завоевать афинян. |
The green of the stem and the red of the petals were stunning in this colorless world, a ripple of pleasure to his eyes. |
Зеленый стебель и красные лепестки радовали глаз в этом бесцветном мире. |
Though in many of its aspects this visible world seems formed in love, the invisible spheres were formed in fright. |
Ибо многое в этом видимом мире построено на любви, но невидимые сферы сотворены страхом. |
Накопленный жизненный опыт и нужда оказали ей огромную услугу. |
|
She was a being who dwelt in the web of philotic rays, who stored her memories in the computers of every world. |
Она была существом, живущим в паутине филотических волокон, хранящим собственные воспоминания в компьютерах всех миров. |
Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find your place in the world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find your place in the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, your, place, in, the, world , а также произношение и транскрипцию к «find your place in the world». Также, к фразе «find your place in the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.