Flee to the west - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flee to the west - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бежать на запад
Translate

- flee [verb]

verb: бежать, спасаться бегством, избегать, исчезать, пролететь

  • flee for life - спасаться бегством

  • flee away - убежать

  • flee from - бежать от

  • flee to the west - бежать на запад

  • flee market - блошиный рынок

  • flee back - бежать обратно

  • residents flee - жители бегут

  • have been forced to flee - были вынуждены бежать

  • to flee from - бежать из

  • trying to flee - пытаясь бежать

  • Синонимы к flee: make one’s getaway, peel out, clear off/out, run for it, escape, be gone, skedaddle, fly, make a quick exit, run (away/off)

    Антонимы к flee: stay, stand, wait, meet, face

    Значение flee: run away from a place or situation of danger.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- west [adjective]

noun: запад, вест, западный ветер

adverb: на запад, к западу

adjective: западный



Few Praman troops tried to flee west to join the armies there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые праманские отряды пытались по западным маршрутам добраться до основных войск.

Marching west into Illyria, Alexander defeated each in turn, forcing the two rulers to flee with their troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двинувшись на запад в Иллирию, Александр поочередно разбил каждого из них, вынудив обоих правителей бежать со своими войсками.

The Dust Bowl further to the west led many migrants to flee to the more industrialized Midwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыльная чаша дальше к западу заставила многих мигрантов бежать на более индустриальный Средний Запад.

It ends with a happy end although Monkey, Bull and Holy leave the town in which progress has taken a footing, driving them to flee further toward the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заканчивается счастливым концом, хотя обезьяна, Бык и Святой покидают город, в котором прогресс закрепился, заставляя их бежать дальше на Запад.

The dog turned its head watchfully, ready to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пес насторожился, готовый удрать.

Regretting that we didn't flee when we had the chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сожалении, что мы не сбежали, когда была возможность,

So, I don't feel real close roots back to certainly not to England and Scandinavia, but to the West I do feel kind of rooted there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не чувствую по-настоящему глубоких корней ни в Англии, ни в Скандинавии, но я чувствую, что мои корни на Западе.

West thought they were proof of the mole's existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вест думал, что они помогут доказать наличие крота.

The recurrence of intense fighting in Liberia destabilized the subregion, as it forced Liberians again to flee their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновление активных боевых действий в Либерии дестабилизировало субрегион, вновь заставив либерийцев бежать из страны.

Some Tutsis tried to flee to churches or hotels or to places where there might be safety in numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые тутси пытались добраться до церквей, гостиниц или мест, где они могли бы оказаться в безопасности.

Populations have continued to flee to the United Republic of Tanzania and Zaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население продолжает бежать в Объединенную Республику Танзанию и Заир.

He's trying to flee the city... before they select the tributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается сбежать из города... перед тем, как выберут дань.

She told me to flee, but we can't abandon the palace for affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала мне бежать, но мы не можем отказаться от дворца из-за привязанности.

Ethnic cleansing and mass expulsions forced tens of thousands of our citizens to flee abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические чистки и массовые высылки вынудили десятки тысяч наших граждан бежать за рубеж.

It is also estimated that 1,500 people have died attempting to flee from Libya to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также согласно оценкам, 1500 человек погибли в попытке перебраться из Ливии в Европу.

All this caused citizens to flee by the tens of thousands and led to the establishment of camps for internally displaced persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это вынудило десятки тысяч человек спасаться бегством и повлекло за собой создание лагерей для внутренних перемещенных лиц.

Nevertheless, the report gives clear indications and facts about what happened in Jenin and other Palestinian cities in the West Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в докладе содержатся прямые указания и факты, касающиеся событий в Дженине и других палестинских городах на Западном берегу.

The West should not be distracted by the loose talk of a return to the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западу не стоит обращать внимание на пустые разговоры о возвращении 90-х.

Yet, if the slaughter is to end, Russia and the West need to talk about how to do it without encouraging such groups as Al Qaeda, which are slowly entering the fray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, если международное сообщество хочет положить конец резне в Сирии, России и Западу стоит прийти к соглашению относительно того, как это можно сделать, не вдохновив на действия такие группировки как «Аль-Каида», которые постепенно вступают в конфликт.

A few people tried to flee, but it was too late: The gunmen had taken control of the theater and began strapping explosives to the room’s columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то попытался сбежать, но уже было поздно: террористы захватили театр и начали привязывать к колоннам взрывчатку.

In January 2009, several areas of the West Bank between the Wall and the Green Line were declared “closed military areas”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2009 года несколько районов Западного берега, расположенных между стеной и зеленой зоной , были объявлены закрытыми военными районами .

While the star of the Mikoyan-Gurevich design bureau was making a name for itself in the West, the Soviet citizenry barely knew what that name was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как выдающийся самолет конструкторского бюро Микояна-Гуревича делал себе имя на Западе, советские граждане не имели почти никакого представления о том, что означает это название.

From the geopolitical point of view it is as if the West were saying to Russia, From now on, your security is of no interest to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С геополитической точки зрения Запад словно говорил России: 'Отныне ваша безопасность нас не интересует.

On the high road there had been a gay west wind blowing in my face, making the grass on the hedges dance in unison, but here there was no wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шоссе в лицо нам дул веселый западный ветер, под которым дружно кланялась трава: но здесь ветра не было.

Why must we flee to the supernatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в этом во всем неестественного?!

The boat began to move slowly off toward the north-west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодка начала чуть заметно отходить на северо-запад.

Vessel in vicinity 48 degrees North, 15 degrees West, this is US Navy Warship 151 on your starboard bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно в районе 48 градусов северной широты и 15 градусов западной долготы, это 151-ый корабль ВМС США.

Finally, the last method is not to speak to the black man, not to look at him, and to flee at the best speed of one's legs. One then dies within the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, третий способ - совсем не заговаривать с черным человеком, не глядеть на него, а убежать со всех ног, Тогда ты проживешь до года.

If a man kills face to face... he's allowed to flee and live in the bush, until his debt has been paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек убивает в честной дуэли... ему позволяется убежать и жить в кустарниках, пока долг его не будет оплачен.

The defendant has a passport and the means to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обвиняемого есть паспорт и возможность сбежать.

I've never been west of Chiswick High Road, Bols, I don't intend to start now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не был западнее Чизвикского шоссе, и сейчас туда не собираюсь.

be On The Lookout For A Man In A Hot-dog Costume last Seen Running West On Houston Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать мужчину в костюме хот-дога. Последний раз замечен убегающий на запад по улице Хьюстон.

Mr. Suarez said that you intended to stage the scene as a botched robbery, but after she went off the balcony, you had no choice but to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Суарез сказал, что вы хотели, чтобы все было похоже на неудачное ограбление, но после того как она упала с балкона, у вас не было другого выбора, кроме как бежать.

Option two is that I flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант №2 - Я покидаю страну.

And don't try to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё. Не пытайся сбежать.

We're in the building to the west of the border, no enemy fire; casualty is still conscious but he's lost a leg and a lot of blood, over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в здании к западу от границы, огня противника нет, раненый всё ещё в сознании, но он потерял ногу и много крови, приём.

The Continental Army first occupied West Point, New York, on 27 January 1778, and it is the oldest continuously operating Army post in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Континентальная армия впервые заняла Вест-Пойнт, штат Нью-Йорк, 27 января 1778 года, и это старейший постоянно действующий армейский пост в Соединенных Штатах.

The crested mangabeys are West African Old World monkeys belonging to the genus Lophocebus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хохлатые мангабеи - это западноафриканские обезьяны Старого Света, принадлежащие к роду Lophocebus.

It grows mostly in riparian zones, from southern Ontario, west to southeast South Dakota, south to Georgia, northern Florida and southwest to central Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растет главным образом в прибрежных зонах, от Южного Онтарио, Запада до Юго-Восточной Южной Дакоты, юга до Джорджии, Северной Флориды и юго-запада до центрального Техаса.

In 2014, the exhibition was displayed in West Fargo, North Dakota; Dallas, Texas; and Missoula, Montana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году выставка была представлена в Вест-Фарго, Северная Дакота; Далласе, Техас; и Миссуле, Монтана.

Tsuneyori's younger brother, Tsunemichi, was convicted as a Christian, but managed to flee and disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший брат цунэори, Цунэмити, был осужден как христианин, но сумел бежать и скрыться.

Ptolemy XIII tried to flee by boat, but it capsized, and he drowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птолемей XIII попытался бежать на лодке, но она перевернулась, и он утонул.

The Myanmar army burned their villages and forced them to flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Мьянмы сожгла их деревни и вынудила бежать из страны.

However, since Ayres's men were unable to advance, Bartlett's right flank was now exposed to attack and his brigade was forced to flee back across the clearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку люди Айреса не могли продвинуться вперед, правый фланг Бартлетта был теперь открыт для атаки, и его бригада была вынуждена бежать обратно через поляну.

At the village, Paul and Riana impersonate a Spellbinder and Apprentice, but they flee after the villagers learn of their deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне пол и Риана изображают заклинателя и ученика, но они убегают после того, как жители деревни узнают об их обмане.

Elendil and his sons Isildur and Anárion kept the Faithful out of the coming war and made preparations to flee in nine ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элендил и его сыновья Исилдур и Анарион держали верующих подальше от грядущей войны и готовились бежать на девяти кораблях.

Eventually, Leopold's success in taking Kesselsdorf bore fruit and the Saxon flank was turned causing the Saxon line to collapse and their army to flee at nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, успех Леопольда в взятии Кессельсдорфа принес свои плоды, и саксонский фланг был повернут, что привело к краху Саксонской линии и бегству их армии с наступлением темноты.

Prior to World War II and the re-establishment of Israel, a series of anti-Jewish pogroms broke out in the Arab world and caused many to flee, mostly to Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Второй Мировой Войной и восстановлением Израиля в арабском мире вспыхнула серия антиеврейских погромов, в результате которых многие бежали, в основном в Израиль.

They planned to tape the victim's mouth shut, stab her in the neck, and flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они планировали заклеить жертве рот скотчем, ударить ее ножом в шею и бежать.

The Cheka doesn't want them to flee, and Yashka, disguised as a pick-pocket, is put in Naryshkin's cell and arranges his escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЧК не хочет, чтобы они бежали, и Яшку, переодетого карманником, сажают в камеру к Нарышкину и устраивают ему побег.

However, this relatively respectable period of Chaloner's life ended when he was suspected of robbery and forced to flee his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот относительно респектабельный период жизни Чалонера закончился, когда его заподозрили в грабеже и вынудили покинуть свою квартиру.

Most of the Muslim population managed to flee beforehand to the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть мусульманского населения успела заранее бежать в горы.

If the Alamanni tried to flee, Valentinian would be waiting for them with his army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Аламанны попытаются бежать, Валентиниан будет ждать их со своей армией.

The two are suddenly ambushed by Rain and Dawn on motorcycles, by Yamura arrives and fends them off while they flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое внезапно попадают в засаду из-за дождя и рассвета на мотоциклах, а Ямура прибывает и отбивается от них, пока они бегут.

Bird was then able to flee the officers after he aimed his shotgun at two of them, forcing them to take cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Берд смог убежать от офицеров после того, как он нацелил свой дробовик на двоих из них, заставив их укрыться.

The wolf awakens and attempts to flee, but the stones cause him to collapse and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волк просыпается и пытается убежать, но камни заставляют его упасть и умереть.

He attempts to kill both Mamoru and Usagi, only for Minako and Artemis to seriously wound him again and cause him to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается убить и Мамору, и Усаги, но только для того, чтобы Минако и Артемида снова серьезно ранили его и заставили бежать.

Several of the elite who sought a new constitution and reform for the empire were forced to flee to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые представители элиты, стремившиеся создать новую конституцию и реформировать империю, были вынуждены бежать в Европу.

People on the ground thus had no advance warning of the impromptu landing and little time to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди на земле, таким образом, не имели никакого предварительного предупреждения о импровизированной посадке и мало времени для бегства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flee to the west». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flee to the west» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flee, to, the, west , а также произношение и транскрипцию к «flee to the west». Также, к фразе «flee to the west» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information