In case of operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In case of operations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в случае операций
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- operations [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



In this case, Gregory Diaz was arrested during a sting operation for attempting to sell ecstasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае Грегори Диас был арестован во время операции Стинг за попытку продать экстази.

If the case officer refuses, that is apt to be the end of the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оперативник откажется, то это, скорее всего, будет концом операции.

This has the advantage of having the entire operation in one query in case that is a requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет то преимущество, что вся операция находится в одном запросе в случае, если это требование.

This is of particular importance in the case of floating point operations, whose precise implementation may vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно важно в случае операций с плавающей запятой, точная реализация которых может сильно варьироваться.

Likewise, offshore operations require diesel fuel for transport and maintenance, and that will remain the case until electric boats or low-carbon liquid fuels become more viable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, морские операции требуют дизельного топлива для транспортировки и технического обслуживания, и это будет так до тех пор, пока не станут более конкурентоспособными электрические суда или низкоуглеродистое жидкое топливо.

Case files on most of their ongoing operations, including Ernesto Salazar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Досье на большинство их текущих операций, в том числе и на Эрнесто Салазара.

The digging would be carefully monitored in case the operation needed to be shifted to allow for changes in the flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рытье будет тщательно контролироваться на тот случай, если потребуется перенести операцию, чтобы учесть изменения в потоке.

The first successful operation on a person who was stabbed in the heart was performed in 1896 by Ludwig Rehn, in what is now considered the first case of heart surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая успешная операция на человеке, получившем удар ножом в сердце, была проведена в 1896 году Людвигом Реном, в том, что сейчас считается первым случаем операции на сердце.

Without this operation, we're effectively stopping work on this case, which we cannot do to this community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этой операции, мы сильно тормозим работу по этому делу, чего мы не можем делать по отношению к общественности.

In case of joint operations, the Army procedures were followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае совместных операций применялись армейские процедуры.

A case in point is the Bank's Operational Directive on Involuntary Resettlement that gives special consideration to indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно привести случай с оперативной директивой Банка по принудительному переселению, в которой особое внимание уделяется коренным народам.

Khan met Gehlot over the issue, and Gehlot accepted the request to set up fast track court to deal the case of the sting operation featured on the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан встретился с Гелотом по этому вопросу, и Гелот принял просьбу создать ускоренный суд для рассмотрения дела об операции жало, показанной на шоу.

A new development in the case of the tanker Azay-le-Rideau, which is, it must be said, the greatest piracy operation of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые подробности о ситуации с танкером Азей-лё-Ридё. Следует отметить, что это крупнейшая пиратская махинация века.

Recursive functions invoke themselves, letting an operation be repeated until it reaches the base case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекурсивные функции вызывают сами себя, позволяя операции повторяться до тех пор, пока они не достигнут базового случая.

In the case of man, however, the operation of this theory of limitations has not as yet been so clearly observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в отношении человека эта теория ограниченной сферы не подтверждается столь же наглядно.

Development of operations it supports were primarily motivated by use in that case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие операций, которые он поддерживает, было в первую очередь мотивировано использованием в этом случае.

TFRs have also been issued to ensure a safe environment for firefighting operations in the case of wildfires and for other reasons as necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СКР также были выданы для обеспечения безопасных условий проведения противопожарных операций в случае возникновения лесных пожаров и по другим причинам, когда это необходимо.

There have been case studies of individuals who have experienced this syndrome after an operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были случаи, когда люди испытывали этот синдром после операции.

You want power for the computers, air-conditioning for the meetings, and a generous late checkout policy in case an operation goes wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам хочется иметь электричество для компьютеров, наличие кондиционера для встреч, и возможность выписаться позднее на случай, если операции пойдут не так.

I remember just after Id finished my training, I went to a case in a private house and the need for an immediate operation arose, and the patients husband was cranky about nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, едва я окончила обучение, как меня позвали в один дом к больной. Нужна была срочная операция, а ее муж оказался с причудами.

The second major operation of the FA was the Alexander Tukhachevsky case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй крупной операцией ФА было дело Александра Тухачевского.

John Taylor has written there is no real case for psychic surgery as the explanation of fraud is highly likely in all the operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Тейлор писал, что нет никакого реального случая для психической хирургии, поскольку объяснение мошенничества весьма вероятно во всех операциях.

In that case our friend, the image-breaker, has begun operations in another quarter of London. There's coffee on the table, Watson, and I have a cab at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не ошибаюсь, из этого следует, что наш друг маньяк перенес свою деятельность в другую часть Лондона... Кофе на столе, Уотсон, и кеб у дверей.

In this case, an external push–pull amplifier can be controlled by the current into and out of the operational amplifier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае внешний двухтактный усилитель может управляться током, входящим и выходящим из операционного усилителя.

This operation would be performed in the unusual case that the mean solar time of an observation was needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция была бы выполнена в том необычном случае, если бы потребовалось среднее солнечное время наблюдения.

We got to keep him as far away from this case as possible, Which means we need to launch operation nickel tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постараемся держать его от этого дела как можно дальше, поэтому начинаем операцию Ознакомительный тур.

In this case, the final value is 1 instead of the correct result of 2. This occurs because here the increment operations are not mutually exclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае конечное значение равно 1 вместо правильного результата 2. Это происходит потому,что здесь операции приращения не являются взаимоисключающими.

In other words, her operational definition of happiness in this case is a given subject’s score on the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, ее операциональное определение счастья в данном случае-это оценка данного испытуемого по тесту.

Of course, in our case, you had the benefit of an operational Stargate Program for about seven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем случае вам помогло, что программа Звездных врат существовала уже семь лет.

Yet in this case, some of the bodies were to have been found during the search operations in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов.

Operation Lunar Eclipse and the Moon Rock Project were the subject of the book The Case of the Missing Moon Rocks by Joe Kloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция лунное затмение и проект Лунный камень стали темой книги Джо Клока случай пропавших лунных камней.

Unfortunately, as was often the case in the world of covert operations, the grandest of plans could be undone by the smallest of snags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как нередко случается с секретными операциями, грандиозный план разбился о крошечное препятствие.

Our case officer started the operation at... 1420, gmt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш оперативник начал операцию в... - 14-20 по Гринвичу.

Sometimes is second in charge or acting commander during a case or operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда является вторым по старшинству или исполняющим обязанности командира во время дела или операции.

Depending on whether the operation is being run in one's own country, an allied country, or hostile territory, the case officer needs to know the relevant laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, проводится ли операция в собственной стране, союзной стране или на враждебной территории, специалисту по расследованию необходимо знать соответствующие законы.

In case of FUA bit set to 1 and enabled write buffering, write operation returns only after the data is physically written to the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если бит FUA установлен в 1 и включена буферизация записи, операция записи возвращается только после физической записи данных на носитель.

In the case of some long-established operations, the direct danger to United Nations personnel is considered to be quite low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с рядом операций, которые функционируют уже давно, степень непосредственной опасности для персонала Организации Объединенных Наций рассматривается как весьма низкая.

In any case, the particularities of the eurozone’s structure mean that the ECB will have no choice but to halt its bond-buying operations in a year or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, из-за особенностей структуры еврозоны у ЕЦБ не будет иного выбора, кроме как прекратить операции по покупке облигаций примерно через год.

Your ex husband is involved in a case that's become entangled in one of our operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш бывший муж учавствует в расследовании которое тесно связано с одной из наших операций.

Now, we kept her operational in case the crew of the mother ship ever needed a rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставили на случай, если придется спасать экипаж основного корабля.

In this case, no public record of this decision or any operation to kill the suspect will be made available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае никакой публичной записи об этом решении или какой-либо операции по убийству подозреваемого не будет сделано.

In that case, I am pulling Mr. Bartowski from this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, Я отстраняю Бартовски от этой операции.

Operation Lunar Eclipse and the Moon Rock Project were the subject of the book The Case of the Missing Moon Rocks by Joe Kloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция лунное затмение и проект Лунная порода были предметом книги Джо Клока дело о пропавших лунных породах.

Tapping case studies with typical examples of tapping operations in various environments are shown on source machinetoolaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры нарезания резьбы с типичными примерами операций нарезания резьбы в различных средах показаны на исходном machinetoolaid.

The case might be much easier to make if ISIL were to do a Paris - like operation in Cedar Rapids or Biloxi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обосновать эту необходимость было бы гораздо проще, если бы ИГИЛ готовило теракты, подобные парижским, к примеру, в Сидер-Рапидс или Байлокси.

The way a double agent case starts deeply affects the operation throughout its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как начинается дело о двойном агенте, глубоко влияет на всю его жизнь.

I asked them to detail any searches or downloads of any sensitive case material carried out by AC-12 staff in relation to undercover operations, in the last two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила детально раскрыть все запросы или загрузки любых засекреченных дел работниками АС-12 касательно операций под прикрытием за последние 2 недели.

This operation was a test case for prisoner repatriation, one of the four main issues of contention during two years of negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция была испытательным случаем для репатриации заключенных, одним из четырех главных спорных вопросов в течение двух лет переговоров.

Teams like Richard Childress Racing, a Cup team with 31 Truck wins, shut down their Truck operations; in RCR's case, after the 2013 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие команды, как Richard Childress Racing, кубковая команда с 31 победой грузовиков, закрыли свои грузовые операции; в случае RCR, после сезона 2013 года.

The lawyer had won a landmark case in 2005 where a Bahraini person assigned female at birth, aged 30, had the operation and was legally recognized as a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат выиграл знаковое дело в 2005 году, когда Бахрейнец, которому при рождении была назначена женщина в возрасте 30 лет, перенес операцию и был юридически признан мужчиной.

Have you told these pig-dogs anything about the operation of this ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рассказал что-нибудь этим собачьим свиньям об управлении кораблем?

I need an operation report to give my superiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам.

In case the country fell to its enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если страна пала перед врагом.

The legged vehicle attached to the nose of the craft appeared to be in control of this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой операцией управлял, по-видимому, тот многоногий экипаж, который был присоединен к носу снаряда.

Well, the nerve centre, you might say, of our operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это, можно сказать, нервный центр нашей деятельности.

Due to its clandestine nature, the precise number of deaths directly attributable to Operation Condor is highly disputed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за его тайного характера точное число смертей, непосредственно связанных с операцией Кондор, весьма спорно.

One of the primary routes to hacking these early copy protections was to run a program that simulates the normal CPU operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных способов взлома этих ранних средств защиты от копирования был запуск программы, имитирующей нормальную работу процессора.

Operation Revenge was abandoned, and the Corps was dissolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция месть была прекращена, и корпус был распущен.

This is further generalized by DNA sequence alignment algorithms such as the Smith–Waterman algorithm, which make an operation's cost depend on where it is applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это далее обобщается алгоритмами выравнивания последовательности ДНК, такими как алгоритм Смита–Уотермана, которые делают стоимость операции зависящей от того, где она применяется.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in case of operations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in case of operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, case, of, operations , а также произношение и транскрипцию к «in case of operations». Также, к фразе «in case of operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information