In depth consultations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In depth consultations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Lydgate, at Mr. Bulstrode's request, was laying down plans for the internal arrangements of the new hospital, and the two were often in consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе мистера Булстрода он составлял планы размещения больных в новой больнице, и потому они часто виделись.

EACH JURY CONSULTANT was required by Fitch to prepare a one-page report at the close of trial each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фитч требовал от своих консультантов представлять ему ежедневный доклад о впечатлениях от последних дней суда.

HE LAUGHS I'm taken into a world of heightened emotion and psychological depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я погружаюсь в мир очень сильных эмоций и глубоких психологических переживаний.

The details of the future UNDP publications policy are being discussed in the light of the change management exercise and through consultation within UNDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали будущей издательской политики ПРООН обсуждаются сейчас в свете итогов мероприятия по изменению стиля руководства и в ходе консультаций в рамках ПРООН.

They were designed to be applicable in various contexts and to describe the minimum expectations of behaviour by adults and children at consultation events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были предназначены для применения в различных ситуациях и для описания минимальных требований, касающихся поведения взрослых и детей в ходе осуществления консультативных мероприятий.

The budget for this work, which should be finished by the end of February 2004, covers the sum of $5,000 for the consultant's fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджет работы составляет 5000 долл. США в качестве вознаграждения эксперту-консультанту, и ее планируется завершить до конца февраля 2004 года.

A team of expert consultants was engaged to assist the Office with this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе Управлению помогала группа опытных консультантов.

In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств.

A consultant has been engaged to review and update the current Procurement Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был нанят консультант для проведения обзора и обновления нынешнего Руководства по закупкам.

This consultant could then directly liaise with the Panel's expert, whose mandate permits detailed investigation beyond the borders of Côte d'Ivoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой консультант мог бы затем непосредственно поддерживать контакты с имеющимся в составе Группы экспертом, мандат которого позволяет проводить подробное расследование за пределами Кот-д'Ивуара.

We are still available for consultations whenever we are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему готовы принять участие в консультациях, когда возникнет такая необходимость.

Organizations such as ICMPD, IOM, UNITAR and UNHCR have provided substantive and logistic support to maintaining such consultative processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации, как МЦРПМ, МОМ, ЮНИТАР и УВКБ, оказывают существенную материально-техническую помощь для поддержания такого процесса консультаций.

The online facility produced by the consultant was not used because it was not activated by the new Chief Technical Adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайновый ресурс, подготовленный консультантом, не использовался, поскольку он не был подключен новым главным техническим советником.

The opposition argued that public consultation on the matter was essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиция заявила, что в этом вопросе важнейшее значение имеет проведение консультаций с общественностью.

Closed door or informal consultations remain the rule rather than the exception for Security Council meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение закрытых или неофициальных консультаций остается скорее правилом, чем исключением в отношении заседаний Совета Безопасности.

Although such provisions existed for air transport, a detailed in-depth study would be necessary before including them in the regulations for other modes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя такие положения существуют в правилах, регулирующих воздушные перевозки, для их включения в правила, касающиеся других видов транспорта, потребуется обстоятельный и углубленный анализ.

In their first report the consultants described the present health care system and identified the inefficiencies that the present system is facing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем первом докладе консультанты описали нынешнее положение дел в рамках системы здравоохранения и отметили существующие недостатки.

A defence in depth, or layered defence, is a strategic concept employed in a diverse range of security-related fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокая, или эшелонированная, оборона представляет собой стратегическую концепцию, используемую в многоплановом спектре областей, имеющих отношение к безопасности.

In the case of general war, special forces may deploy from submarines or other vehicles to launch attacks throughout NATO’s depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возникновения всеобщей войны спецназ будет высаживаться с подводных лодок и с других транспортных средств, проводя атаки в глубине натовской обороны.

“The challenge for him was to show that he wasn’t just the new and inexperienced one, to show he has the depth and the skills.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Его задача заключалась в том, чтобы показать, что он не просто новый и неопытный кандидат, а у него есть глубина и необходимые навыки».

But for now, Sabelikov is working as an IT consultant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Сабеликов пока работает консультантом по информационным технологиям.

His bandagedistorted head has no depth, no solidity; immobile, it seems to hang suspended above the twin pale blobs which are his hands lying upon the ledge of the open window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забинтованная голова его перед открытым окном лишена полноты, плотности; неподвижная, она словно парит над двумя бледными кляксами рук, покоящихся на подоконнике.

I notice there are no regular consultation fees in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметила, что тут нет регулярной платы за консультации.

after much deliberation,we have decided that this great matter is too important to be here decided without consultation with the curia at rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих размышлений мы решили, что этот вопрос слишком серьезен, чтобы решаться здесь без консультаций с папской курией в Риме.

Mercy Lagrande, real name, Mercedes King, runs an unlicensed business doing paranormal consultations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэрси Лэгрэйнд, настоящее имя Мерседес Кинг, занимается предпринимательством без лицензии, давая консультации по паранормальным явлениям.

I'm special consultant Jonah Keller, informally known as black Jonah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я особый консультант Джона Келлер, известный как Черный Джона.

There's no depth Shepherd and his cronies won't sink to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет такой глубины, на которую Шепард и его дружки не опустятся.

I'm looking forward to that in depth interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще к этому вернусь в подробном интервью.

I'm over here at capital consultants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут в Кэпитал Консалтанз.

This depth on the fourth level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на глубине четвертого уровня.

A famous doctor was summoned from Moscow for a consultation; the whole town called on Varvara Petrovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Москвы был выписан известный врач для консилиума; весь город посетил Варвару Петровну.

I suggest you let me apply depth interrogation techniques without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас, позволить мне немедленно применить технику глубокого допроса.

How would you fire the depth charges?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как бы вы запустили глубинные бомбы?

We just signed on to be legal consultants to the defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы недавно подписались быть юридическими консультантами защиты.

Okay, there's an informative consultation with our psychologist before you can have the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но необходимо пройти беседу с нашим психологом, прежде чем сделать аборт.

Lake depth: 3.5m

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубина озера 3,5 м.

What's our depth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая у нас глубина?

The shape and depth of these wounds we're seeing, it's like a penknife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по глубине и типу порезов, у него перочинный нож.

And his eyes... his irises were clear cylinders of surprising depth... and emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И его глаза... радужные оболочки были похожи на цилиндры удивительной глубины... и пустоты.

Another important contributor to the field, Michael Washburn, was drawing on the insights of Jungian depth psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой важный вклад в эту область, Майкл Уошберн, опирался на идеи юнгианской глубинной психологии.

In 2018, a sixgill shark was filmed near the Saint Peter and Saint Paul Archipelago, midway between Brazil and Africa, at a depth of around 400 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году шестигильная акула была снята вблизи архипелага Святого Петра и Святого Павла, на полпути между Бразилией и Африкой, на глубине около 400 футов.

Due to Michelangelo’s in-depth knowledge of human anatomy, he insinuates that this rib outline is intentional, and represents the rib of Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря глубокому знанию Микеланджело анатомии человека, он намекает, что этот контур ребра является преднамеренным и представляет ребро Евы.

The extent of these faults are only known at the surface and therefore their extension and shape at depth is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протяженность этих разломов известна только на поверхности, поэтому их протяженность и форма на глубине неизвестны.

However, Atari User expressed disappointment in the game's lack of depth and originality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пользователь Atari выразил разочарование отсутствием глубины и оригинальности игры.

In Lake Baikal, the water temperature varies significantly depending on location, depth, and time of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В озере Байкал температура воды значительно меняется в зависимости от местоположения, глубины и времени года.

Verhoeven has a kind of half way attempt to create a future 'lived in look' but with no depth of texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Верховена есть своего рода половинчатая попытка создать будущий прожитый взгляд, но без глубины текстуры.

They derive this concept from the observation that people seek richness, complexity, and depth within a virtual world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выводят эту концепцию из наблюдения, что люди ищут богатство, сложность и глубину в виртуальном мире.

Bell officials voted unanimously to look into legal action against city officials, political consultants or others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники Bell единогласно проголосовали за рассмотрение судебных исков против городских чиновников, политических консультантов и других лиц.

Sverdrup’s Critical Depth Hypothesis is limited to explaining what initiates a spring bloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза критической глубины Свердрупа ограничивается объяснением того, что инициирует весеннее цветение.

I'm afraid that I don't really have time to do an in-depth peer reviews at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что в настоящий момент у меня нет времени на углубленные экспертные оценки.

This shows Jesus' humanity and the depth of love he had for his mother and the disciple into whose care he entrusted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает человечность Иисуса и глубину его любви к своей матери и ученику, которому он доверил ее заботу.

In the early 1970s, the sociologist William Sims Bainbridge studied the group, producing an in-depth account of its activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х годов социолог Уильям Симс Бейнбридж изучил эту группу, составив подробный отчет о ее деятельности.

The battle plan was constructed by Rehnskiöld in consultation with the King, while Gyllenkrok established the formation plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План сражения был составлен Реншельдом по согласованию с королем, в то время как Гилленкрок разработал план формирования.

The seed drill sows the seeds at the proper seeding rate and depth, ensuring that the seeds are covered by soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеялка высевает семена с надлежащей нормой высева и глубиной, гарантируя, что семена будут покрыты почвой.

The nesting is theoretically possible to unlimited depth, although only a few levels are normally used in practical programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложенность теоретически возможна на неограниченную глубину,хотя в практических программах обычно используется лишь несколько уровней.

Thus, simple depth-first or breadth-first searches do not traverse every infinite tree, and are not efficient on very large trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, простые поиски по глубине или по ширине не пересекают каждое бесконечное дерево и не эффективны на очень больших деревьях.

The dechlorination half-value length is the depth of carbon required to reduce the chlorine level of a flowing stream from 5 ppm to 3.5 ppm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина половины значения дехлорирования - это глубина углерода, необходимая для снижения уровня хлора в проточном потоке с 5 ppm до 3,5 ppm.

After leaving Bewick, Moreing, Hoover worked as a London-based independent mining consultant and financier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода из Бьюика, Моринга, Гувер работал независимым консультантом по горному делу и финансистом в Лондоне.

If only somebody, anybody, had both the means AND the will to just do the damn in-depth research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только у кого-нибудь, у кого угодно, были и средства, и желание просто провести это проклятое глубокое исследование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in depth consultations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in depth consultations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, depth, consultations , а также произношение и транскрипцию к «in depth consultations». Также, к фразе «in depth consultations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information