Is deemed as acceptance of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is deemed as acceptance of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
считается как принятие
Translate

- is

является

- deemed [verb]

verb: считать, полагать, думать, размышлять

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • in the same league as - в той же лиге, что и

  • act as chairman - исполнять обязанности председателя

  • as a maneuver - как маневр

  • stable, as well. - стабильный, а также.

  • as interaction - как взаимодействие

  • as has been highlighted - как уже было подчеркнуто

  • as the directors may determine - как директора могут определить,

  • regarded as a priority - рассматривается в качестве приоритета

  • communicate as appropriate - общаться в зависимости от обстоятельств

  • as they must - как они должны

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- acceptance

принятие

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



Though all life is considered sacred, human life is deemed the highest form of earthly existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя всякая жизнь считается священной, человеческая жизнь считается высшей формой земного существования.

Citing that what is deemed readable is only so because of the prevalence of a particular font.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылаясь на то, что то, что считается читаемым, является таковым только из-за преобладания определенного шрифта.

He could feel his crew's fear, but it was overlaid by resignation and acceptance, and in a way, their very hopelessness might make them even more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле именно безнадежность могла сделать их более эффективными.

It provides that, apart from official acts that must not be delayed, investigations may only be carried out by officials who are not deemed to be biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В распоряжении предусмотрено, что, помимо официальных процедур, которые нельзя отсрочить, следственные действия могут проводиться только теми сотрудниками, которых нельзя заподозрить в предвзятости.

A sanctions regime deemed to have gone on too long and with inadequate results should be ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если считается, что тот или иной режим санкций действует слишком продолжительное время и не позволяет достичь ненадлежащих результатов, то он должен быть отменен.

Owing to fear of stigmatization of former combatants, the production of the documentary was deemed too sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сочтено, что демонстрация этого фильма чревата неблагоприятными последствиями в форме общественного осуждения бывших комбатантов.

The military commander was authorized to impose curfews whenever he deemed them necessary and to place anyone under house arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командующий имеет право вводить по своему усмотрению комендантский час и подвергать домашнему аресту любого человека.

A hybrid powertrain shall be deemed to belong to the same family, if the criteria of Table 2 in paragraph 7.8.8. are met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибридные силовые агрегаты считаются относящимися к одному и тому же семейству, если соблюдаются критерии таблицы 2 по пункту 7.8.8.

In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз.

There is also now an acceptance that the voting system within the European Council should be based on a double majority of population and member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также мнение, что система голосования в Совете Европы должна быть основана на двойном мажоритарном принципе, с учетом большинства голосов населения и большинства голосов государств-участников.

This leads us to a corollary of astronomical importance: to the unconditional acceptance of the premise that 'absence' is superior to 'presence.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведёт нас к выводу астрономической важности: к безусловному принятию гипотезы, что отсутствие выше присутствия.

'There are three stages in your reintegration,' said O'Brien. 'There is learning, there is understanding, and there is acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашем восстановлении три этапа, - сказал О'Брайен, - Учеба, понимание и приятие.

Cowperwood realized that this was the beginning of petty official supervision; but he deemed it wise to appear friendly even here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд понял, что это было началом мелочного и неотступного надзора, но счел за благо сохранить свое обычное благодушие.

Six weeks ago, we went off the air due to threats from outside forces bent on controlling content deemed dangerous to their cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть недель назад мы прервали эфир из-за угроз от внешних сил, стремящихся контролировать информацию, способную угрожать их замыслам.

It was used as a place where the well-to-do could send those relatives deemed for some reason or another to be not quite up to snuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было местом, куда хорошо обеспеченные люди, могли отправить своих родственников, по разным причинам или не совсем отвечающим требованиям общества.

No, if he was deemed competent to stand trial, we won't get a guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, раз его признали способным выступать в суде, ему не назначат опекуна.

He proclaimed his acceptance of it by leaping lightly out of his saddle, resigning his own steed to Zeb Stump, and exclusively giving his attention to the captive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис выразил согласие тем, что ловко соскочил с седла и, передав поводья своей лошади Зебу Стумпу, подошел к крапчатому мустангу.

In any theatrical presentation... the next-to-closing spot... is deemed the most advantageous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом театральном представлении Заключительный номер cчитается самым выгодным

Her entire estate was deemed the result of a criminal enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ее имущество было сочтено результатом преступной деятельности.

Don't ever confuse that for an acceptance of your lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не путай это с тем, что я принимаю твой стиль жизни.

In a recent survey conducted across 12 states in India, public acceptance of evolution stood at 68.5% across Indian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем опросе, проведенном в 12 штатах Индии, общественное признание эволюции составило 68,5% среди индийского населения.

Saving faith is the knowledge of, acceptance of, and trust in the promise of the Gospel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасительная вера - это знание, принятие и доверие обетованию Евангелия.

If the metal coupons show no signs of corrosion, then the material is deemed suitable to be placed in and around art objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если металлические купоны не имеют следов коррозии, то материал считается пригодным для размещения внутри и вокруг предметов искусства.

I beg you to reconsider what you are doing to these people who are just looking for some acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас пересмотреть то, что вы делаете с этими людьми, которые просто ищут какого-то признания.

These references are contradictory to right knowledge, and reasons are given by the Srutis regarding the prohibition of the acceptance of difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ссылки противоречат правильному знанию, и Шрути приводят доводы, касающиеся запрета на принятие различия.

In 2017 and 2018 bitcoin's acceptance among major online retailers included only three of the top 500 U.S. online merchants, down from five in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 и 2018 годах биткойн среди крупных онлайн-ритейлеров был принят только тремя из 500 лучших американских онлайн-продавцов, по сравнению с пятью в 2016 году.

With regard to the /aɪˈræn/ pronunciation, more than 70% of the panelists deemed it unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается произношения /aæræn/, то более 70% участников дискуссии сочли его неприемлемым.

4Players deemed it a very conservative, unoriginal adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 игрока считается очень консервативной, неоригинальный приключения.

Alpha testing is often employed for off-the-shelf software as a form of internal acceptance testing before the software goes to beta testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альфа-тестирование часто используется для готового программного обеспечения как форма внутреннего приемочного тестирования, прежде чем программное обеспечение переходит на бета-тестирование.

In yacht sailing, multihulls are deemed to be more prone to turtling than keeled monohulls, and there is essentially no way to right them if they overturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При плавании на яхте считается, что многокорпусные черепахи более склонны к гортани, чем однокорпусные с килем, и, по существу, нет никакого способа исправить их, если они опрокинутся.

Ultimately, all three found general acceptance in the movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете все трое нашли всеобщее признание в движении.

In Ancient Rome, while suicide was initially permitted, it was later deemed a crime against the state due to its economic costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древнем Риме, хотя самоубийство первоначально было разрешено, позже оно считалось преступлением против государства из-за его экономических издержек.

The death squads operated with impunity – permitted by the government to kill any civilians deemed to be either insurgents or insurgent collaborators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскадроны смерти действовали безнаказанно-правительство разрешало убивать любых гражданских лиц, считавшихся либо повстанцами, либо пособниками повстанцев.

The Lancaster News ran his picture on the front page along with the announcement of his acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкастер Ньюс поместила его фотографию на первой полосе вместе с объявлением о принятии.

The Council of Ministers issued a directive to OKB-115, for a transonic bomber prototype to be submitted for State Acceptance Trials in July 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Министров СССР издал директиву ОКБ-115 О передаче опытного образца околозвукового бомбардировщика на государственные приемо-сдаточные испытания в июле 1954 года.

The sovereign can veto any law passed by the Northern Ireland Assembly, if it is deemed unconstitutional by the Secretary of State for Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверен может наложить вето на любой закон, принятый Ассамблеей Северной Ирландии, если он будет признан неконституционным государственным секретарем Северной Ирландии.

Ramsquire puts so much emphasis on the WC that no other sources are deemed relevant, the weakness of WC being precisely the reason other sources are valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramsquire делает такой большой акцент на WC, что никакие другие источники не считаются релевантными, слабость WC является именно той причиной, по которой другие источники ценны.

Students who pass the qualifying examination are deemed capable of completing scholarly work independently and are allowed to proceed with working on a dissertation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, сдавшие квалификационный экзамен, признаются способными самостоятельно завершить научную работу и допускаются к работе над диссертацией.

Patricia Lambert's book is unreliable in the same way that the editors have deemed other books to be unreliable when they espouse conspiracy theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга Патриции Ламберт ненадежна точно так же, как издатели считают ненадежными другие книги, когда они поддерживают теории заговора.

Acceptance is offered after finishing upper secondary school with general study competence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием предлагается после окончания средней школы с общей учебной компетенцией.

More than 684,000 federal employees were deemed eligible to telework, this represents approximately 32 percent of all federal employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 684 000 федеральных служащих были признаны имеющими право на телеработу, что составляет примерно 32% всех федеральных служащих.

It had a lasting impact on the standard Dutch language, which was just then beginning to gain wider acceptance and developing a literary tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказала длительное влияние на стандартный голландский язык, который только тогда начал приобретать более широкое признание и развивать литературную традицию.

The Monarch line of vehicles was dropped for 1958 when the Edsel was introduced, but the poor acceptance of the Edsel led Ford to reintroduce Monarch for 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейка автомобилей Monarch была прекращена в 1958 году, когда был представлен Edsel, но плохое принятие Edsel привело к тому, что Ford повторно представил Monarch в 1959 году.

If evidence demonstrating guilt is not presented, the matter is deemed dismissed, and the ACD proceeds along its standard course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доказательства, свидетельствующие о виновности, не представлены, дело считается закрытым, и ACD продолжает действовать в соответствии со своим стандартным курсом действий.

In 2017 Namibian police issued 7,647 firearm licenses from 9,239 applications, the acceptance rate therefore being around 83%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году намибийская полиция выдала 7 647 лицензий на огнестрельное оружие из 9 239 заявок,что составляет около 83%.

However, producing autostereoscopic movies was deemed too costly for commercial purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако производство автостереоскопических фильмов было признано слишком дорогостоящим для коммерческих целей.

Originally deemed not viable as a pilot, the film was not aired until 1958—and won the Peabody Award for excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально считавшийся нежизнеспособным в качестве пилота, фильм не выходил в эфир до 1958 года—и получил премию Пибоди за выдающиеся достижения.

To offset costs, some clinics charge a nominal fee to those whose income is deemed sufficient to pay a fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать расходы, некоторые клиники взимают номинальную плату с тех, чей доход считается достаточным для оплаты гонорара.

This was also deemed a repudiation of calls to break with the constant tradition of the Church by ordaining women to the priesthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также считалось отказом от призывов порвать с постоянным Преданием Церкви, посвящая женщин в священство.

However, some deemed the non-film songs to be of little value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые сочли, что песни, не связанные с фильмом, не имеют большой ценности.

A 2018 Cochrane review deemed there to not be good evidence for its use in recurrences either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокрейновский Обзор 2018 года также показал, что нет хороших доказательств его использования в рецидивах.

The evolution of the Russian Army into a professional force was not deemed as fruitful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция русской армии в профессиональную силу не считалась плодотворной.

Predictions are deemed significant if they can be shown to be successful beyond random chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказания считаются значимыми, если они могут быть доказаны как успешные за пределами случайной случайности.

Thirty seven percent of the population was deemed to be insecure in food access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать семь процентов населения считалось небезопасным в плане доступа к продовольствию.

Deemed dangerous by the local populace, the abuse of the tree lead to its destruction in 1860.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаясь опасным для местного населения, злоупотребление деревом привело к его уничтожению в 1860 году.

The short-term effects of monetary policy can be influenced by the degree to which announcements of new policy are deemed credible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткосрочные последствия денежно-кредитной политики могут зависеть от степени доверия к объявлениям о новой политике.

The script, titled Gardens of the Moon, was deemed too risky and failed to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий под названием Сады Луны был признан слишком рискованным и не смог продаваться.

However, if the mother is deemed to be repentant, she will be formally reproofed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если мать будет признана раскаявшейся, она будет официально осуждена.

They also attacked the mandatory medical examinations, which were deemed degrading and ineffective to stop the spread of venereal diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также нападали на обязательные медицинские осмотры, которые считались унизительными и неэффективными для того, чтобы остановить распространение венерических заболеваний.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is deemed as acceptance of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is deemed as acceptance of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, deemed, as, acceptance, of , а также произношение и транскрипцию к «is deemed as acceptance of». Также, к фразе «is deemed as acceptance of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information