Lengthy campaign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lengthy campaign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Затяжная кампания
Translate

- lengthy [adjective]

adjective: растянутый, очень длинный, многословный, высокий

  • lengthy document - объемный документ

  • lengthy and complicated - длительный и сложный

  • a lengthy exchange - длительный обмен

  • rather lengthy - довольно длительный

  • lengthy absence - Продолжительное отсутствие

  • lengthy report - длинный отчет

  • lengthy description - длинное описание

  • lengthy court proceedings - длительные судебные разбирательства

  • lengthy and expensive - длительные и дорогостоящие

  • following lengthy discussion - После продолжительного обсуждения

  • Синонимы к lengthy: very long, extended, marathon, long, prolonged, long-lasting, interminable, long-drawn-out, boring, protracted

    Антонимы к lengthy: short, fast, slow, narrow

    Значение lengthy: (especially in reference to time) of considerable or unusual length, especially so as to be tedious.

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • mass vaccination campaign - массовая вакцинация

  • advertising campaign featuring - рекламная кампания с участием

  • defiance campaign - неповиновение кампании

  • join our campaign - присоединиться к нашей кампании

  • failed campaign - неудачная кампания

  • cohesive campaign - сплоченная кампания

  • upgrade campaign - обновление кампании

  • framework of the campaign - рамки кампании

  • lead the campaign for - вести кампанию

  • global awareness campaign - Глобальная кампания

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.



Charles decided to invade the Regno without delay, because he was unable to finance a lengthy campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл решил без промедления вторгнуться в Регно, поскольку не мог финансировать длительную кампанию.

Alongside renewed attacks on Romania's cultural traditionalism, Cocea and Arghezi initiated a lengthy campaign in favor of universal suffrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с новыми нападками на румынский культурный традиционализм, Кокеа и Аргези начали длительную кампанию в поддержку всеобщего избирательного права.

Even worse, many of them were in poor physical condition and unable to handle the rigors of a lengthy military campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще хуже было то, что многие из них находились в плохом физическом состоянии и не могли справиться с тяготами длительной военной кампании.

Universal took the lengthy pre-production period to carefully plan the Jurassic Park marketing campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universal потребовался длительный предпродажный период, чтобы тщательно спланировать маркетинговую кампанию Парка Юрского периода.

To his notion, there was nothing the matter with his plan of campaign; the only miscalculation about it was that the campaign was becoming a lengthy one, whereas he had expected it to be short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем плане он не находил никаких изъянов; просто военные действия затянулись на более продолжительный срок, чем он рассчитывал.

A lengthy campaign to limit the working day to ten hours was led by Shaftesbury, and included support from the Anglican Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шефтсбери возглавил длительную кампанию по ограничению рабочего дня десятью часами и включал поддержку со стороны Англиканской церкви.

By the end of the lengthy meal, Hackworth was so reassured that he had almost forgotten about Lieutenant Chang and the Primer altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под конец трапезы Хакворт настолько успокоился, что почти забыл думать о лейтенанте Чане.

On 24 November 2009, the Advertising Campaign for the 180 Call Center for Women Assistance was launched nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 ноября 2009 года по всей стране началась кампания по популяризации «телефона доверия», предназначенного для оказания помощи женщинам, - Службы 180.

The Administrative Committee on Coordination has proposed that the Assembly discuss a framework for a global campaign to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет по координации предложил Ассамблее обсудить рамки глобальной кампании за искоренение нищеты.

A special campaign against drug abuse and smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная кампания, направленная против употребления наркотиков и табачных изделий.

Mayor's ordered a new marketing campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр начинает новую маркетинговую компанию.

Institutionalized corruption, lengthy pretrial detention and due process violations are still prevalent in the justice sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере отправления правосудия по-прежнему широко распространены институционализированная коррупция, чрезмерно продолжительные сроки содержания под стражей до суда и нарушение процессуальных норм.

Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства.

Your campaign objective is Send people to your website, Increase conversions on your website or Promote a product catalog

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель вашей кампании — Перенаправлять людей на веб-сайт, Увеличить число конверсий на веб-сайте или Продвигать каталог продуктов.

If you're looking to re-target people with ads for specific products they've browsed or added to their carts online, we recommend the Promote a product catalog campaign objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите настроить ретаргетинг с использованием рекламы продуктов, которые люди просматривали или добавили в свою корзину, рекомендуем использовать рекламную цель Продвигать каталог продуктов.

Go to your Ads Manager or Power Editor and click the campaign that your ad set is in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдите в Ads Manager или Power Editor и нажмите кампанию, в которой находится ваша группа объявлений.

Extending your campaign: Facebook, Instagram and Audience Network

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение кампании: Facebook, Instagram и Audience Network

During the presidential-election campaign in 2012, Vladimir Putin sounded the alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предвыборной кампании в 2012 году Владимир Путин забил тревогу.

Okay, well, it's a lengthy walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Ну, идти туда далеко.

Before returning to Bilibin's Prince Andrew had gone to a bookshop to provide himself with some books for the campaign, and had spent some time in the shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.

He traded on his power and influence so that he could use local businesses and campaign donors as his personal ATM machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал свои властные полномочия для влияния на местный бизнес и спонсоров с целью личного обогащения.

Conrad gave me a speech about when they campaign, we campaign, and so I should maybe cut back on my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конрад подошел ко мне с речью о том, что их кампания - это наша кампания. И что мне стоит наплевать на свою работу.

We can get off this bus, rent cars, and cover the campaign the way a campaign should be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем из него выйти, арендовать машины, и освещать кампанию как должно.

So, there you have it. In 1959, the World Health Organisation parachuted cats in crates into Borneo to tackle a plague of rats accidentally caused by their campaign against malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в 1959 году ВОЗ спускала котов на парашюте в Борнео, чтобы справиться с полчищами крыс, вызванных их кампанией против малярии.

And if there's any controversy that interferes with my presidential campaign, then I'll use one of my leprechaun wishes to win the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если какое-то непонимание помешает мне выиграть президентскую кампанию, тогда я использую одно из желаний, подаренных лепреконом, чтобы я победила на выборах.

To supply food, weapons, and other supplies for the campaign, the imperial government established logistical relay stations along three major highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для снабжения армии продовольствием, оружием и другими припасами имперское правительство создало логистические ретрансляционные станции вдоль трех главных магистралей.

Morgan during the campaign supported former Conservative Prime Minister John Major's plan for legal action if parliament were suspended to deliver No-deal Brexit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган во время предвыборной кампании поддержал план бывшего консервативного премьер-министра Джона Мейджора по судебным искам, если парламент будет приостановлен, чтобы обеспечить Брексит без сделки.

In December 2011 the campaign saw some success as the Housing Minister, Grant Shapps, announced £20m of funding to help councils tackle single homelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2011 года кампания увенчалась некоторым успехом, поскольку министр жилищного строительства Грант Шеппс объявил о выделении 20 млн фунтов стерлингов на помощь советам по борьбе с одинокой бездомностью.

After a lengthy battle, Mong-hak's skill proves too much and the blind swordsman falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгого сражения мастерство Монг-Хака оказывается слишком сильным, и слепой мечник падает.

Moving large numbers of heavy gas cylinders to the front-line positions from where the gas would be released was a lengthy and difficult logistical task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переброска большого количества тяжелых газовых баллонов на передовые позиции, откуда газ будет высвобождаться, представляла собой длительную и сложную логистическую задачу.

In March 1975, Mugabe resolved to leave Rhodesia for Mozambique, ambitious to take control of ZANU's guerrilla campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1975 года Мугабе решил покинуть Родезию и перебраться в Мозамбик, намереваясь взять под свой контроль партизанскую кампанию ЗАНУ.

Also in 1992, the Human Rights Campaign, America's largest LGBT rights organization, issued its first presidential endorsement in 1992 to Bill Clinton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 1992 году крупнейшая американская правозащитная организация Human Rights Campaign впервые одобрила кандидатуру Билла Клинтона на пост президента США.

After the campaign, the victorious Allies dismantled Italian East Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После кампании победоносные союзники разобрали итальянскую Восточную Африку.

Weren’t the greeks that took part in the campaign on the Persian side enslaved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве греки, участвовавшие в походе на персидскую сторону, не были порабощены?

The episodic release of the film, supplemented by an ARG transmedia marketing campaign, created a viral effect and over a million users downloaded the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизодический выпуск фильма, дополненный маркетинговой кампанией ARG transmedia, создал вирусный эффект, и более миллиона пользователей скачали фильм.

Griffin assumed command of V Corps during its final campaign and was present when Robert E. Lee surrendered at Appomattox Court House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффин принял командование V корпусом во время его последней кампании и присутствовал при капитуляции Роберта Ли в Аппоматтоксском суде.

He introduced extensive evidence of a history of physical and sexual abuse, drug abuse, and suicide attempts as well as a lengthy hospitalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представил обширные доказательства истории физического и сексуального насилия, злоупотребления наркотиками и попыток самоубийства, а также длительной госпитализации.

The campaign started with a tactical defeat at Kernstown on March 23, 1862, when faulty intelligence led him to believe he was attacking a small detachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания началась с тактического поражения при Кернстауне 23 марта 1862 года, когда неверная разведка заставила его поверить, что он атакует небольшой отряд.

To avoid an overly lengthy gap between albums during their hiatus, the band put out 1980's Paris, a two-LP live album recorded mostly at the Pavillon de Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать слишком длинного разрыва между альбомами во время перерыва, группа выпустила концертный альбом 1980-х годов Paris, состоящий из двух пластинок, записанных в основном в Pavillon de Paris.

According to Kevin James Lewis, Nur ad-Din captured Gibelacar during the latter campaign; the fortress was recaptured in late 1169 or early 1170.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Кевина Джеймса Льюиса, Нур ад-Дин захватил Гибелакар во время последней кампании; крепость была отбита в конце 1169 или начале 1170 года.

Fillmore organized Western New York for the Harrison campaign, and the national ticket was elected, while Fillmore easily gained a fourth term in the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филмор организовал Западный Нью-Йорк для кампании Харрисона, и Национальный билет был избран, в то время как Филмор легко получил четвертый срок в Палате представителей.

The campaign in the streets of major cities is the toughest such crackdown since the Islamic revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания на улицах крупных городов - самое жесткое подобное подавление со времен Исламской революции.

On August 25, 2017, Abrams resigned from the General Assembly to focus on her gubernatorial campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 августа 2017 года Абрамс ушла из Генеральной Ассамблеи, чтобы сосредоточиться на своей губернаторской кампании.

He moved to the right-wing in the 1950s, became a Republican in 1962, and emerged as a leading conservative spokesman in the Goldwater campaign of 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел в правое крыло в 1950-х годах, стал республиканцем в 1962 году и стал ведущим представителем консерваторов в кампании Голдуотера в 1964 году.

The ACT UP organization used this image as a central component to their awareness campaign during the AIDS epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация ACT UP использовала этот образ в качестве центрального компонента своей информационной кампании во время эпидемии СПИДа.

He returned to Tivoli at the end of the campaign after failing to settle in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце кампании он вернулся в Тиволи, так и не сумев обосноваться в Лондоне.

In 1698, Hale finished composing a lengthy essay about Salem that was reprinted by Burr in 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1698 году Хейл закончил писать длинное эссе о Салеме, которое было переиздано Берром в 1914 году.

The Carr brothers, 22-year-old Reginald and 20-year-old Jonathan of Dodge City, already had lengthy criminal records when they began their spree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья Карр, 22-летний Реджинальд и 20-летний Джонатан из Додж-Сити, уже имели длительные уголовные дела, когда они начали свое веселье.

The pectoral fins of the African brown knifefish are lengthy and designed to give the animal precise control as it swims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудные плавники африканской бурой рыбы-ножа имеют длинную длину и предназначены для того, чтобы дать животному точный контроль во время плавания.

John Gielgud plays Father Arnall, the priest whose lengthy sermon on Hell terrifies the teenage Stephen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Гилгуд играет отца Арнолла, священника, чья длинная проповедь об аде приводит в ужас подростка Стивена.

Carmen makes Joe hide the body, since desertion sounds better than a lengthy sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кармен заставляет Джо спрятать тело, так как дезертирство звучит лучше, чем длинный приговор.

In spring 364 he was accused of causing a lengthy illness in the new emperors Valentinian I and Valens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 364 года его обвинили в том, что он вызвал длительную болезнь у новых императоров Валентиниана I и Валента.

Ocasio-Cortez became involved in a lengthy probate battle to settle his estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окасио-Кортес был вовлечен в длительную борьбу за завещание, чтобы урегулировать свое состояние.

They provide feedback that a lengthy process is underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дают обратную связь о том, что идет длительный процесс.

I will avoid a lengthy defense of myself, my motives and such as this is a rehash of things already covered some months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду избегать длительной защиты себя, своих мотивов и таких, как это, - это пересказ вещей, уже освещенных несколько месяцев назад.

The application was eventually rejected in 1983, which set off a lengthy court battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов это ходатайство было отклонено в 1983 году, что привело к длительному судебному разбирательству.

The central idea is suffocated by multiple lengthy and ponderous subordinate clauses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральная идея задыхается от множества длинных и тяжеловесных придаточных предложений.

Many government-mandated attempts to regulate content have been barred on First Amendment grounds, often after lengthy legal battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие санкционированные правительством попытки регулировать контент были запрещены на основании Первой поправки, часто после длительных судебных баталий.

Although lengthy, that material also lacked references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот материал и был пространным, в нем также отсутствовали ссылки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lengthy campaign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lengthy campaign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lengthy, campaign , а также произношение и транскрипцию к «lengthy campaign». Также, к фразе «lengthy campaign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information